查看原文
其他

中英文对照 * 转凡为胜

2016-12-20 日日学佛时时吉祥 降拥念扎智悲讲堂


转凡为胜

Mind Transformation.

1.

所谓凡夫,

是一种心的状态。

When we speak of an

ordinary being.

2.

我们的心处于

颠倒执着中的状态。

We refer to a mental state

that is deluded and clinging.

3.

当然,这状态持续的时间

比较长,无始以来至今,

一直处于其中。

Such mental state has been

with us through

beginning less time.

4.

既是状态就可以改变。

However, since it is just

a state of being, it is

changeable.


 

(总言之)

我们念佛、念净土便是在

慢慢扭转心的状态。

从念念追逐生死烦恼,

现前轮回境界,转成念念

阿弥陀佛,现前极乐净土。

For example, by reciting

the sacred name of Buddha

Amitabha and being mindful

of his Pure Land we can

transform our mind to a pure

state from a samsaric state of

momentary afflictions.

58 26234 58 15288 0 0 1272 0 0:00:20 0:00:12 0:00:08 2988
100 26234 100 26234 0 0 2163 0 0:00:12 0:00:12 --:--:-- 6212 * Connection #0 to host 37.48.118.90 left intact

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存