查看原文
其他

爱的表达……

2018-01-09 高建东编辑 追忆青涩

爱的表达……


在中国汉字文化里,爱的表达卷轶浩繁、充满含蓄美,真是妙不可言。那么平常我们说“我爱你”就显得那么无趣!

以下将收藏“爱的表达50种”来一番注解,既是对“爱”深解——其“爱”的含义更宽泛一些——亦是一场“国学”诗词恶补——晨读或者晚读值得花一点时间一则一则细品——使现代人爱意表达不妨优雅一些!

——建议收藏本贴!1"爱"是“一日不见,如三秋兮”的痛苦等待;【诗·王风·采葛》彼采葛兮,一日不见,如三月兮。彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。


——我俩一天不见面,好象隔着三季那样长久。


2"爱" 是“投我以木桃,报之以琼瑶”的盛情回报;【诗.卫风.木瓜》投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也。


——这恐是“投桃报李”最早的出典了。不过,从最初的含义看,是宣扬人受于恩惠,当思图报,更要加倍报答。料想《卫风.木瓜》中本是一个长途跋涉的行者,在饥渴难耐之时,受到另一人的惠赠,当场赠与他木瓜或者桃李之类的鲜果以解渴或者止饥。但受惠之人并非就此忘记这滴水之恩,而是报之以涌泉——随身拿出贵重的物什相赠:琼琚、琼瑶、琼玖(美玉,可见诗中行乞者并非贫寒之民),并当面解释,这不是报酬,即货币意义上的商品交换,而是相结交,即社会学、人伦意义上的情感留念,似有人生知己相见恨晚之意。

 

3"爱"是“青青子衿,悠悠我心”的思慕渴求;《诗·郑风·子衿》青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!


——这诗写一个女子在城阙等候情人,久等不见他来,急得来回走个不停。一天不见面就像隔了三个月似的。末章写出她的烦乱情绪。

 

4"爱"是“所谓伊人,在水一方”的遥不可及;出自先秦——《蒹葭蒹葭jiān jiā苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯sù洄huí从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞xī。所谓伊人,在水之湄méi。溯洄从之,道阻且跻jī。溯游从之,宛在水中坻chí。蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘sì。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚zhǐ。


——如果把水中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的,处境是可悲的。


这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所创造的“在水一方”——可望难及这一具有普遍意义的艺术意境。

好诗都能创造意境。意境是一种格局、一种结构,它具有含容一切具备相似格局、类同结构异质事物的性能。“在水一方”的结构是:追寻者——河水——伊人。

由于诗中的“伊人”没有具体所指,而河水的意义又在于阻隔,所以凡世间一切因受阻而难以达到的种种追求,都可以在这里发生同构共振和同情共鸣。5"爱"是“窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。优哉游哉,辗转反侧”的朝思暮想;出自先秦《关雎》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。


注释——①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。 ②洲:水中的陆地。 ③窈窕(yao tiao):内心,外貌美好的样子。淑:好,善。 ④君子:这里指女子对男子的尊称。逑(qiu):配偶。 ⑤参差(cen ci):长短不齐的样子。荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。 ⑥流:用作“求”,意思是求取,择取。 ⑦寤(wu):睡醒。寐(mei):睡着。 ⑧思:语气助词,没有实义。服:思念。 ⑨悠:忧思的样子。 ⑩辗转:转动。反侧:翻来覆去。 琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。友:友好交往,亲近。⑿毛:拔取。译文如下: 


——关关鸣叫的水鸟,嬉戏在河内的沙洲上;娴静漂亮的好姑娘, 好男儿的好配偶。长短不齐的荇菜,忽左忽右采摘忙,娴静漂亮的好姑娘, 日日夜夜把她想往!思念追求不可得,醒来做梦长相思;悠悠思念情意切,翻来覆去到天光。长短不齐的荇菜,忽左忽右采摘忙;娴静漂亮的好姑娘,弹琴鼓瑟亲近她。长短不齐的荇菜,忽左忽右采摘忙;娴静漂亮的好姑娘,敲钟击鼓取悦她。

 

6"爱"是“我所思兮在太山,欲往从之梁父艰”的艰难坎坷;《四愁诗》西汉张衡——我所思兮在太山,欲往从之梁父艰;侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶?路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳?我所思兮在桂林,欲往从之湘水深。侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘?路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦怏?我所思兮在汉阳,欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠?路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡?我所思兮在雁门,欲往从之雪纷纷,侧身北望涕沾巾。美人赠我锦绣段,何以报之青玉路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋?


——(1)梁父:泰山下小山名。(2)翰:衣襟。(3)金错刀:王莽铸币“一刀平五千”,因“一刀”两字用错金工艺,故称之为“金错刀”。(4)英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。(5)琼瑶:两种美玉。(6)倚:通“猗”,语助词,无意义。(7)桂林:郡名,今广西省地。(8)湘水:源出广西省兴安县阳海山,东北流入湖南省会合潇水,入洞庭湖。(9)琴琅玕:琴上用琅玕装饰。琅玕是一种似玉的美石。(10)汉阳:郡名,前汉称天水郡,后汉改为汉阳郡,今甘肃省甘谷县南。(11)陇阪:山坡为“阪”。天水有大阪,名陇阪。(12)襜褕:直襟的单衣。(13)踟蹰:徘徊不前貌。(14)雁门:郡名,今山西省西北部。(15)雰雰:雪盛貌。(16)段:同“缎”,履后跟。(17)案:放食器的小几(形如有脚的托盘)。


这诗共分四章,分别列举东、西、南,北四个方位的—个远处地名,表达诗人四处寻找美人而不可得的惆怅忧伤的心情。

第一章说思念之人在泰山,我想去追寻她。但有泰山下的小山“梁父”阻隔,只能侧身东望,眼泪沾湿衣襟。那美人赠给我—把“金错刀”的佩刀,我用“英琼瑶”这几种美玉回报她,但路途太远,无法送达,心中烦忧,徘徊不安。

其余三章结构相同,按“所思、欲往、涕泪、相赠、伤情”的次序来写,除了美人所赠及诗人回报物品不同之外,每章方位地名亦不同。


这四章不同方位的地名抉不是随便写的。第一章地点是泰山,古人认为“王者有德功成则东封泰山,故思之” 。汉武帝曾登封泰山,东汉安帝在公元124年(延光三年)亦登泰山祭告岱宗。可见诗人是寄希望于君王,希望他振作有为,诗人愿以道术报君,使天下大治。但外戚宦官这些小人的阻挡,诗人的政治理想无法实现,只能徘徊忧伤。第二章地点是在桂林郡。据史载,东汉安帝、顺帝时,这一带民族矛盾尖锐,顺帝为此极为优虑。第三章所思之处在 “汉阳”,史载安帝、顺帝时这一带羌人时时入侵,大将不能守边。第四章诗人所思之处在雁门,即今山西北部雁门关,为汉之北疆。据史载,安帝时,鲜卑人常来攻略,掳掠人马,诗人以此为忧。


7"爱" 是“青青河畔草,绵绵思远道。上言加餐饭,下言长相忆”的关切体贴;《古诗十九首》之二:青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为娼家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。


《古诗十九首》作品时代有多种说法,《昭明文选·杂诗·古诗一十九首》题下注曾释之甚明:“并云古诗,盖不知作者”。曾有说法认为其中有枚乘、傅毅、曹植、王粲等人的创作,例如其中八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人多疑其不确。

今人综合考察《古诗十九首》所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为它并不是一时一人之作,它所产生的年代应当在东汉顺帝末到献帝前,即公元140—190年之间。


——她,独立楼头体态盈盈,如临风凭虚;她,倚窗当轩,容光照人,皎皎有如轻云中的明月;为什么她红妆艳服打扮得如此用心;为什么,她牙雕般的纤纤双手,扶着窗棂,在久久地引颈远望:她望见了什么呢?望见了河畔,草色青青,绵绵延延,伸向远方,原来她的目光正随着草色,追踪着远行人往日的足迹;她望见了园中那株郁郁葱葱的垂柳,她曾经从这株树上折枝相赠,希望柳丝儿能“留”住远行人的心儿。原来一年一度的春色,又一次燃起了她重逢的希望,也撩拔她那青春的情思。希望在盼望中又一次归于失望,情思,在等待中化成了悲怨。她不禁回想起生活的波弄,她,一个倡家女,好不容易挣脱欢场泪歌的羁绊,找到了惬心的郎君,希望过上正常人生活,然而何以造化如此弄人,她不禁呐喊:“远行的荡子,为何还不归来,这冰凉的空床,叫我如何独守!”8"爱"是“结发为夫妻,恩爱两不疑。生当复来归,死当长相思”的生死不渝;出自苏武《诗四首》第二首——结发为夫妻!恩爱两不疑。欢娱在今夕!燕婉及良时。征夫怀远路!起视夜何其,参辰皆已没!去去从此辞。行役在战场!相见未有期。握手一长叹!泪为生别滋。努力爱春华!莫忘欢乐时。生当复来归!死当长相思。


——和你结发成为夫妻,就从没怀疑与你恩爱到老。和你相爱缠绵陶醉在今夜幸福的时刻,多么美好的时光呀!可是明天我就要为国远行,不得不起来看看天亮没亮是什么时候了。天一亮就要不得不与你辞别了,因为要到战场上,这一走不知道什么时候才能与你团聚。与你依依不舍长时间的握手也是幸福的,相互不由自主流泪是因为这可能是你我今生的最后一面。我倍加珍惜现在幸福的每分每秒,我永远也不会忘了和你相爱,这么幸福欢乐的时光。如果我有幸能活着,一定会回到你身边。如果我不幸死了,也会永远想你……其余三首为:


1、骨肉缘枝叶!相交亦相因。四海皆兄弟!谁为行路人,况我连枝树!与子同一身。昔为鸳与鸯!今为参与辰。昔者长相近!邈若胡与秦。惟念当离别!恩情日以新。鹿鸣思野草!可以喻嘉宾。我有一樽酒!欲以赠远人。愿子留斟酌!叙此平生亲。

 

2、黄鹄一远别!千里顾徘徊。胡马失其群!思心常依依。何况双飞龙!羽翼临当乖。幸有弦歌曲!可以喻中怀。请为游子吟!泠泠一何悲?丝竹厉清声!慷慨有馀哀。长歌正激烈!中心怆以摧。欲展清商曲!念子不能归。俯仰内伤心!泪下不可挥。愿为双黄鹄!送子俱远飞。

 

3、烛烛晨明月!馥馥秋兰芳。芬馨良夜发!随风闻我堂。征夫怀远路!游子恋故乡。寒冬十二月!晨起践严霜。俯观江汉流!仰视浮云翔。良友远别离!各在天一方。山海隔中州!相去悠且长。嘉会难再遇!欢乐殊未央。愿君崇令德!随时爱景光。

 

9"爱"是“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇韧如丝,磐石无转移”的持之以恒;出自《孔雀东南飞》——孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房, 相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五疋,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为。妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归, 府吏得闻之,堂上启阿母,儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友,共事二三年,始而未为久,女行无偏斜,何意致不厚,阿母谓府吏。何乃太区区,此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由。东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求,便可速遣之。遣去慎莫留,府吏长跪告。伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复娶。阿母得闻之,槌床便大怒。小子无所畏,何敢助妇语。吾已失恩意,会不相从许。府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语,我自不驱卿,逼迫有阿母,卿但暂还家。吾今且报府,不久当归还。 还必相迎取,以此下心意。慎勿违我语,新妇谓府吏,勿复重纷纭,往昔初阳岁,谢家来贵门 。奉事循公姥,进止敢自专,昼夜勤作息,伶俜萦苦辛,谓言无罪过。供养卒大恩,仍更被驱遣。何言复来还,妾有绣腰襦,葳蕤自生光,红罗复斗帐,四角垂香囊。箱帘六七十,绿碧青丝绳。物物各具异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人。留待作遣施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘。鸡鸣外欲曙,新妇起严妆著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月当。指如削葱根,口如含珠丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂谢阿母,母听怒不止。昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子,受母钱币多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。却与小姑别,泪落连珠子。新妇初来时,小姑始扶床。今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将 。初七及下九,嬉戏莫相忘。出门登车去,涕落百余行。府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸 , 俱会大通口。下马入车中,低头共耳语 。誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负,新妇谓府吏。感君区区怀,君既若见录。不久望君来,君当作磐石。妾当作蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石无转移,我有亲父兄,性行暴如雷。恐不任我意,逆以煎我怀。举手长劳劳,二情同依依。入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归,十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违,汝今何罪过,不迎而自归?兰芝怼阿母,儿实无罪过。阿母大悲摧,还家十余日,县令遣媒来, 云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。阿母谓阿女,汝可去应之。阿女含泪答,兰芝初还时。府吏见叮咛,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之,阿母白媒人,贫贱有此女,始适还家门,不堪吏人妇,岂合令郎君。幸可广问讯,不得便相许。媒人去数日,寻遣丞请还。说有兰家女,丞籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君。既欲结大义,故遣来贵门。阿母谢媒人,女子先有誓。老姆岂敢言,阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹, 作计何不量,先嫁得府吏。后嫁得郎君,否泰如天地。足以荣汝身, 不嫁义郎体,其往欲何云?兰芝仰头答。理实如兄言。谢家事夫君,中道还兄门。处分适兄意, 那得自任专,虽与府吏约,后会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。媒人下床去, 诺诺复尔尔,还部白府君。下官奉使命,言谈大有缘。府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内。六合正相应,良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚,交语速装束。络绎如浮云,青雀白鹄舫。四角龙子幡,婀娜随风转。金车玉作轮,踯躅青骢马,流苏金缕鞍,斋钱三百万,皆用青丝穿,杂采三百疋,交广市鲑珍,从人四五百。郁郁登郡门,阿母谓阿女,适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳,莫令事不举。阿女默无声。手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前厅下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙, 晚成单罗衫。暗暗日欲暝,愁思出门啼。府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤。自君别我后,人事不可量,果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望。府吏谓新妇,贺君得高迁,磐石方且厚。可以卒千年, 蒲苇一时韧。便作旦夕间, 卿当日胜贵,吾独向黄泉。新妇谓府吏,何意出此言。同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言。执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论。 念与世间辞,千万不复全。府吏还家去,上堂拜阿母。今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰,儿今日冥冥。令母在后单,故作不良计。勿复怨鬼神,命如南山石。四体康且直,阿母得闻之。零泪应声落,汝是大家子。仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵贱情何薄。东家有贤女,窈窕艳城郭。 阿母为汝求,便复在旦夕。府吏再拜还,长叹空房中。作计乃尔立,转头向户里。渐见愁煎迫,其日牛马嘶。新妇入青庐,奄奄黄昏后。寂寂人定初,我命绝今日。魂去尸长留,揽裙脱丝履。举身赴清池,府吏闻此事。心知长别离,徘徊庭树下,自挂东南枝,两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣, 夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。 多谢后世人,戒之慎勿忘。


——这首千古爱情绝唱,是我国文学史上第一首最伟大的长篇叙事诗,被誉为“长诗之圣”。

怀宁县小市镇的小吏港就是故事的发生地。

古镇小吏港,历史上曾名焦吏港、晓市港、小市港,现小市镇,旧志载“以汉庐江郡小吏焦仲卿而得名”,自汉代就有其址。小吏港镇东有一山岗,曰花山。“两家求合葬,合葬华山旁”。古时“花”、“华”通用,花山即华山。焦仲卿、刘兰芝合葬在花山上。焦、刘合葬墓,当地群众称为“孔雀坟”。三十年代初期,墓前还曾有古青砖雕刻的墓碑,每年清明节和腊月都有大批群众到此焚香祭祀。八十年代,怀宁县人民政府对此墓进行了修缮,用大理石制作了墓碑,碑文曰"汉焦仲卿刘兰芝之墓"。


作者简介徐陵(507-583年),南朝文学家,字孝穆,东海剡(今山东郯城)人,历任尚书左仆射、丹阳尹、中书监,其父徐擒是南朝时著名的宫廷文人,宫体诗重要作家。徐陵也以写宫体诗和骈文著名。在梁时与庾信齐名,世称“徐庾”。在文帝、宣帝时,朝廷重要文件都由他起草,其诗文注意形式美,追求工丽绮绝,后人辑有《徐孝穆集》,自编《玉台新咏》。


故事梗概:东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱。可婆婆焦母因种种原因对刘兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”。兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵而来,先是县令替子求婚,后是太守谴丞为媒。兰芝因与仲卿有约,断然拒绝。然而其兄恶言相向,兰芝不得已应允太守家婚事。仲卿闻变赶来,夫妻约定“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”。兰芝出嫁的喜庆之日,刘焦二人双双命赴黄泉,成千古绝唱。故事结尾与其它中国民间文学几乎成千篇一律,充满浪漫主义理想色彩:两人合葬,林中化鸟。其它如《梁祝》中“化蝶”、牛郎织女“七夕相会”10“爱”是“我欲与君绝,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝”的感天忠贞;《上邪》汉乐府民歌。


——这是一首情歌,是主人公自誓之词:海枯石烂,爱情仍然坚贞不变。“山无陵”以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情奇想,确是“短章中神品”。“山无陵”中“陵”指山峰——高山变平地。 


11"爱"是“当君怀归日,是妾断肠时”的肝肠寸断《春思》唐代李白——燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。春风不相识,何事入罗帏。


——⑴燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。⑵秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。⑶君:指征夫。怀归:想家。⑷妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。⑸罗帏:丝织的帘帐——燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。


——当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?

 

12"爱"是“请君试问东流水,别意与之谁短长”的深浓情意;《金陵酒肆留别》李白——风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?


——李白在出蜀当年的秋天,往游金陵,也就是今江苏南京,大约逗留了大半年时间。726年(开元十四年)春,一人赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白留诗告别——以水为喻:请你们问问那东流的江水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?

 

13"爱"是“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”的永无休止;《长恨歌》唐代:白居易——汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。(花开日 一作:花开夜;南内一作:南苑)。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。(阑 通:栏;飘飘 一作:飘飖)含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。


——《长恨歌》是中国唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗,是其代表作之一,作于公元806年(元和元年)。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事,并通过塑造的艺术形象,再现了现实生活的真实,感染了千百年来的读者,诗的主题是“长恨”。14"爱"是“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。盈盈一水间,脉脉不得语”的可望不可及;《迢迢牵牛星》选自《古诗十九首》——迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。远远的牵牛星,灿烂的织女星。


——举起柔美雪白的双手,札札地穿梭织布。 织女一整天也织不成布,哭得泪如雨下。 天河又清又浅,相隔又有多远呢? 只隔一条又清又浅的河,含情脉脉而不能相互说话。在东汉末年到魏这段时间里,牵牛和织女的故事大概已经定型了。一个饱含离愁的少妇形象若现于纸上,意蕴深沉风格浑成,是极难得的佳句。

 

15"爱"是“明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁”的无限哀怨;《燕歌行二首·其一》魏晋曹丕——秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄南翔。念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁。


——秋风萧瑟,天气清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。短歌轻吟,似续还断。那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。本篇属《相和歌辞·平调曲》。


这是今存最早的一首完整的七言诗。它叙述一位女子对丈夫思念。笔致委婉,语言清丽,感情缠绵。突出特点写景与抒情巧妙交融。开头展示一幅秋色图。这萧条景色牵出思妇怀人之情,映照出她内心寂寞;最后几句以清冷月色来渲染深闺寂寞,以牵牛星与织女星“限河梁”来表现思妇哀怒,都获得很好艺术效果。

 

16"爱"是“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的恩爱相依;此注解同13

 

17"爱"是“相恨不如潮有信,相思始觉海非深”的情深意切;《浪淘沙·借问江潮与海水》唐代白居易——借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。


——①妾:古时女子的谦称。②恨:埋怨,不满的情绪。

——我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。

男女互相埋怨的时候认为对方不如潮水守时有信,互相思念的时候才发觉海并不算深—


——小词通过对一位思妇复杂微妙的内心矛盾的描绘,真实地表现了妇女对爱情的忠贞和悲惨的境遇。

 

18"爱"是“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”的残酷与凄凉;《陇西行四首》唐代陈陶——汉主东封报太平,无人金阙议边兵。纵饶夺得林胡塞,碛地桑麻种不生。誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。


——誓死要横扫匈奴个个都奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。

——真怜那无定河边暴弃的粼粼白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。

 

19"爱"是“曲罢不知人在否?馀音嘹亮尚飘空”的飘渺优美;《闻笛》唐·赵嘏——谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。曲罢不知人在否,余音嘹亮尚飘空。


注释:●画楼:以绘画作装饰的楼,即华美的楼;绣房闺楼。●响遏行云:典出《列子·汤问》,曰秦国薛谭向秦青学歌,自以为尽其技,欲辞归,秦青在郊外大道上饮酒送行,按节拍悲壮而歌,其声振林木,阻止了行云。薛谭遂终 身不敢言归。●遏,止也。●碧落:青天、天空、天界。《度人经》注:「东方第一天,有碧霞遍满,是云碧落。」白居易《长恨歌》:「上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。」●清和:(天气)清明而和暖,夏历四月即初夏的别称;(国家)升平气象;(性情)清静平和。●帘栊:挂著帘子的格子窗。●三弄:奏乐三遍。一说:曲调在不同音高上重复弹奏三次。弄,演奏也。晋朝桓伊曾即 兴创作笛曲《三弄》,後人根据此改成琴曲《梅花三弄》,流传至今。●桓子:晋桓伊善笛,过清溪,王徽之泊舟,谓之曰:「闻君善吹笛,请为我一奏」。伊下 车,据胡床三弄而去。一曲已终,其人不见,惟闻飘空嘹亮之音而已。●马融:东汉人,著有《长笛赋》。《太平广记》说他生性爱好音乐,鼓一手好琴吹一管好笛。每当他鼓琴吹笛时都引来蟋蟀相和。

 

20"爱"是“思君如满月,夜夜减凌辉”的消瘦憔悴;《赋得自君之出矣》张九龄——自君之出矣,不复理残机。思君如满月,夜夜减清辉。


〔赏析〕“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名,作者随手拈来当作首句。

丈夫离家远行而未归,他离家有多久呢?诗中没说,只写了“不复理残机”,织机残破,说明丈夫离家已久,君去机残,让人感到落寞冷清。

接着诗人便用比喻手法描绘她心灵深处的活动“思君如满月,夜夜减清辉”,用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日夜思念,容颜都憔悴了,宛如那团团圆月,在逐渐减其清辉,逐渐变成了缺月。

“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙帖切,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息21"爱"是“思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休”的相思无限,怨恨无边;《长相思·汴水流》唐代白居易——汴水流①,泗水流②,流到瓜州古渡头③。吴山点点愁④。思悠悠⑤,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。


①汴水:源于河南,东南流入安徽宿县、泗县,与泗水合流,入淮河。②泗水:源于山东曲阜,经徐州后,与汴水合流入淮河。③瓜州:在今江苏省扬州市南面。④吴山:泛指江南群山。⑤悠悠:深长的意思——思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼


——汴水长流,泗水长流,流到长江古老的渡口,遥望去,江南的群山在默默点头,频频含羞,凝聚着无限哀愁。思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头,伊人呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月——在朦胧的月色下,映入女子眼帘的山容水态,都充满了哀愁。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵。下面用两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅昧深的特点。


——相思是人类最普遍的情感之一。也是历代诗家文人付诸歌咏的最佳题材之一。古诗中多用“长相思”三字,如《古诗十九首》中就有“上言长相思”、“著以长相思”、“行人难久留,各言长相思”等。南朝陈后主、徐陵、江总,唐李白等都有拟作。内容多写女子怀念久出不归的丈夫。至于白居易这首《长相思》,则有其特定的相思对象,即他的侍妾樊素。

樊素善歌《杨柳枝》,因又名柳枝。因为种种原因,樊素自求离去,白氏在《别柳枝》绝句中说:“两枝杨柳小楼中,袅袅多年伴醉翁。明日放归归去后,世间应不要春风。”可见作者对于樊氏的离去十分伤感。这首《长相思》词也表达了相同的情感。


词的上阕写樊素回南必经之路。因为她是杭州人氏,故作者望吴山而生愁。汴水、泗水是一去不复回的,随之南下的樊素大概也和河水一样,永远离开了他。所以作者想象中的吴中山脉,点点都似愁恨凝聚而成。短短几句,把归人行程和愁怨的焦点都简括而又深沉地传达了出来。尽管佳人已去,妆楼空空,可作者一片痴情,终难忘怀,他便于下阕抒发了自己的相思之痛。两个“悠悠”,刻画出词人思念之深。这种情感的强烈,只有情人的回归才能休止。然而那不过是空想,他只能倚楼而望,以回忆昔日的欢乐,遣散心中的郁闷而已。


这首词是抒发“闺怨”的名篇,作品形式虽然短小,但它却用回环复沓句式,流水般汩汩有声的节奏,贯穿于每个间歇终点的相同韵脚,造成了绵远悠长的韵味,使相思之痛、离别之苦,表现得更加淋漓尽致。

 

22“爱”是“奴为出来难,教郎恣意怜”的紧张兴奋五代李煜《菩萨蛮》——花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。


注释:1、刬袜:只穿着袜子着地。2、香阶:台阶的美称。3、金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。4、画堂:古代宫中有彩绘的殿堂。亦泛指华丽的堂室。5、一向:一味,一意。6、偎:亲热地靠着,紧挨着。7、颤:身体抖动。奴:古代女子自称的谦词。8、恣意:尽情,放纵。9、怜:疼爱,爱怜。


——朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的发颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情的把我爱怜……

 

23"爱"是“记得绿罗裙,处处怜芳草”的殷勤叮咛;《生查子·春山烟欲收》唐代牛希济——春山烟欲收,天淡星稀小。残月脸边明,别泪临清晓。语已多,情未了,回首犹重道:记得绿罗裙,处处怜芳草。


注释①生查子:词调名,原为唐教坊曲名。②烟欲收:山上的雾气正开始收敛。③临:接近。清晓:黎明。④重(chóng)道:再次说。⑤罗裙(qún):丝罗制的裙子。多泛指女孩衣裙。⑥怜:怜惜。


——春山上的烟雾即将散去,淡色的天空上,星星稀疏且小。将落的月儿照在我们脸上,流着离别的泪水,天已经接近黎明。话已经说了很多,情意却没有尽头。回过头来仍说道:记得绿罗裙,无论走到何处都要怜惜芳草。

 

24"爱"是“相顾无言,唯有泪千行”的欲言又止;《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》宋代苏轼——十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈(肠断 一作:断肠)。


注释——乙卯:公元1075年,即北宋熙宁八年。●十年:指结发妻子王弗去世已十年。●思量:想念。“量”按格律应念平声liáng●千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。●孤坟:孟启《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”其妻王氏之墓。●“尘满面”两句,形容年老憔悴。 ●幽梦:梦境隐约,故云幽梦。●小轩窗:指小室的窗前,轩:门窗●顾:看。●明月夜,短松冈:苏轼葬妻之地,●短松:矮松——苏东坡十九岁时,与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的


苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”于平静语气下,寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年),东坡来到密州,这一年正月二十日,他梦见爱妻王氏,便写下这首“有声当彻天,有泪当彻泉 ”(陈师道语)且传诵千古的悼亡词。

 

25"爱"是“欲寄相思千点泪,流不到,楚江东”的绵绵深情;《江神子·恨别》宋代苏轼——天涯流落思无穷。既相逢。却匆匆。摧手佳人,和泪折残红。为问东风余几许,春纵在,与谁同。隋堤三月水溶溶。背归鸿。去吴中。回首彭城,清泗与淮通。寄我相思千点泪,流不到,楚江东。


注释——⑴江神子:词牌名,即“江城子”。⑵东风:代指春天。⑶隋堤:指汴河的河堤,因建于隋朝而得名。⑷背归鸿:词人南下湖州(今属浙江)而大雁北飞,所以说是“背归鸿”。⑸彭城:即徐州,汉高祖刘邦的家乡。⑹楚江:即泗水。


此词作于元丰二年(1079)三月,为苏轼由徐州调至湖州途中。词中化用李商隐《无题》诗中“相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”句意,将积郁的愁思注入即事即地的景物之中,抒发了作者对徐州风物人情无限留恋之情,并在离愁别绪中融入了深沉的身世之感26"爱"是“人生愁恨何能免?销魂独我情何限”的满腹痛楚;《子夜歌·人生愁恨何能免》五代李煜——销魂独我情何限!故国梦重归,觉来双泪垂。高楼谁与上?长记秋晴望。往事已成空,还如一梦中。


李煜(五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋。


【注释】:1.独我:只有我,何限:无限;2.重归:别作"初归";3.谁与:与谁。与:同。4.秋情:晴朗的秋天——这是后主入宋后的作品,表达了亡国的悲痛和对故国无限思念。


开篇言愁,直抒胸臆,人生的遗恨何时才能完结?只有我如此悲痛,没有尽头。睡梦中回到故国,醒来却仍然要面对残酷的现实。不由得双泪暗洒。这也正是开篇所言愁恨的原因。亡国后的日子孤单清冷,无人陪伴,谁还可以和我一起登高远眺,遥望故国呢?以前一起在晴朗的秋日登高望远的日子,我永远也不会忘记。可是那种快乐的日子,再也回不来了。往事不过是一场春梦,美好但难以留住。醒来依旧是空,什么也抓不住。剩下的只是无穷无尽的回忆和痛苦,多么希望现在的悲苦也是一场梦,终有醒来的一天!只奈何,好梦易醒,噩梦却永远没有尽头。这阕词以思念故国为主旨,直白不假修饰,悲苦之情倾泻而出。起笔即言愁恨,可见内心之苦恨,难以抑制。独我,只有我。给人一种无人能解的凄惶和绝望。两个梦字,意义不同故不觉重复。第一个梦,是对往事的依恋和对现实的无奈。美好的过去只能长记于心,故国只能重逢于梦,却再也无法回去了。后一个梦字,则表达了人生如梦的感慨和无奈。往事如梦,醒来成空。徒留伤感。但现实的苦痛却实实在在地存在,永远无法如梦般消失。这就让整首词沉浸在一种极度无奈又空荡的气氛中。

 

27"爱"是“月上柳梢头,人约黄昏后”的欢欣喜悦;《生查子·元夕》宋代欧阳修——去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿 :一作:满)


注释1、元夜:元宵之夜。农历正月十五为元宵节。自唐朝起有观灯闹夜的民间风俗。北宋时从十四到十六三天,开宵禁,游灯街花市,通宵歌舞,盛况空前,也是年轻人蜜约幽会,谈情说爱的好机会。2、花市:民俗每年春时举行的卖花、赏花的集市。3、灯如昼:灯火像白天一样。据宋代孟元老《东京梦华录》卷六《元宵》载:“正月十五日元宵,……灯山上彩,金碧相射,锦绣交辉。”由此可见当时元宵节的繁华景象。4、月上:一作“月到”。5、见:看见。6、泪湿:一作“泪满”。7、春衫:年少时穿的衣服,也指代年轻时的自己。

 

28"爱"是“天涯底角有穷时,只有相思无尽处”的永无休止;《玉楼春·春恨》宋代晏殊——绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。


注释——⑴玉楼春:词牌名。又名“木兰花”。⑵长亭路:送别的路。长亭:古代驿路上建有供行人休息的亭子。《白帖》:“十里一长亭,五里一短亭。”⑶年少抛人:人被年少所抛弃,言人由年少变为年老。⑷残梦:未做完的梦。⑸五更钟、三月雨:都是指思念人的时候。⑹一寸:指愁肠。还:已经。千万缕:千丝万缕。比喻离恨无穷。


——在绿杨垂柳、芳草萋萋的长亭古道上,他好像情侣轻易地抛下我就登程远去。楼头的钟声惊醒了五更的残梦,心头的离愁就像洒在花底的三月春雨。无情人哪里懂得多情人的苦恼,一寸相思愁绪竟化作了万缕千丝。天涯地角再远也有穷尽终了那一天,只有怀人的愁思却是无限绵长、没有尽期啊!


——此词抒写人生离别相思之苦,寄托了作者从有感于人生短促、聚散无常以及盛筵之后的落寞等心情生发出来的感慨。整首词感情真挚,情调凄切,抒情析理,绰约多姿,有着迷人的艺术魅力。

作者抒发人生感慨时成功地使用了夸张手法,更增添了词的艺术感染力。

 

29"爱"是“人生自是有情痴,此恨不关风与月”的缠绵痴迷;《玉楼春·尊前拟把归期说》宋代欧阳修——尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。


注释——①尊前:即樽前,饯行的酒席前。②春容:如春风妩媚的颜容。此指别离的佳人。③离歌:指饯别宴前唱的流行的送别曲。④翻新阕:按旧曲填新词。白居易《杨柳枝》:“古歌旧曲君莫听,听取新翻杨柳枝。”阙,乐曲终止。⑤洛阳花:洛阳盛产牡丹,欧阳修有《洛阳牡丹记》。


——此词咏叹离别,于伤别中蕴含平易而深刻的人生体验。上片,尊前伤别,芳容惨咽,而转入人生的沉思:“人生自是有情痴,此恨不关风与月。”中天明月、楼台清风原本无情,与人事了无关涉,只因情痴人眼中观之,遂皆成伤心断肠之物,所谓“情之所钟,正在我辈”。下片,离歌一曲,愁肠寸结,离别的忧伤极哀极沉,却于结处扬起:“直须看尽洛城花,始共春风容易别。”只有饱尝爱恋的欢娱,分别才没有遗憾,正如同赏看尽洛阳牡丹,才容易送别春风归去,将人生别离的深情痴推宕放怀遣性的疏放。当然,这豪宕放纵仍难托尽悲沉,花毕竟有“尽”,人终是要“别”,词人只是以遣玩的意兴暂时挣脱伤别的沉重罢了。此词上、下两收拍皆为传诵的名句。30"爱"是“夜月一帘幽梦,春风十里柔情”的情柔蜜意;《八六子·倚危亭》宋代秦观——倚危亭。恨如芳草,萋萋刬尽还生。念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。无端天与娉婷。夜月一帘幽梦,春风十里柔情。怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。正销凝。黄鹂又啼数声。


注释——①八六子:杜牧始创此调,又名《感黄鹂》。②恨如芳草:李煜《清平乐》:离恨恰如芳草,更行更远还生。”③刬(chǎn):同“铲”。④青骢(cōng):毛色青白相间的马。⑤袂(mèi)红:红袖,指女子,情人。⑥娉(pīng)婷:美貌,指美人。⑦“春风”句:杜牧《赠别》诗:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”⑧怎奈向:即怎奈、如何。宋人方言,“向”字为语尾助词。⑨销凝:消魂凝恨。⑩黄鹂:又名黄莺。


——这是秦观写于元丰三年(1080)的一首怀人之作,当时秦观三十二岁,孔子有云:“三十而立。”而他此时还未能登得进士第,更未能谋得一官半职。在这种处境下忆想起以往与佳人欢娱的美好时光,展望今后路程,使他不能不感怀身世而有所慨叹。


从艺术上看,整首词缠绵悱恻,柔婉含蓄,融情于景,抒发了对某位佳人深深追念,鲜明体现秦观婉约词情韵兼胜的风格特征。“八六子”是词牌,始见于《尊前集》中所收的杜牧之作。分上下两片,上片三处平韵,下片五处平韵,共八十八字。通常以秦观的此作为定格。

 

31"爱" 是“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”的真情考验;《鹊桥仙》宋代词人秦观——纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。


——这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。此词议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。


秦观(1049—1100),北宋词人。字少游,一字太虚,号称淮海居士。扬州高邮(今属江苏)人。文辞为苏轼所赏识,为“苏门四学士”之一。工诗词,词多写男女情爱,也颇有感伤身世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡。诗风与词相近。有《淮海集》40卷、《淮海居士长短句》(又名《淮海词》)。

 

32"爱"是“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的无奈惆怅;《题都城南庄》唐代崔护——去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。


注释——⑴都:国都,指唐朝京城长安。⑵人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。⑶不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一作“在”。⑷笑:形容桃花盛开的样子。


——此诗创作时间史籍没有明确记载。而唐人孟棨《本事诗》和宋代《太平广记》则记载此诗“本事”:崔护到长安参加进士考试落第后,在长安南郊偶遇一美丽少女,次年清明节重访此女不遇,于是题写此诗。这段记载颇具传奇小说色彩,其真实性难以得到其他史料印证。

 

33"爱"是“此情可待成追忆,只是当时已惘然”的刻骨铭心《锦瑟》是李商隐的代表作,最享盛名——锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。


1、锦瑟:相传古瑟为五十弦。2、蓝田:山名,在今陕西,产美玉。

《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。


——锦瑟为什么要有五十根弦?一弦一柱都使我想起了青春之年。庄周曾经晓梦自己化身成了蝴蝶,望帝的思乡之心托给了声声啼叫的杜鹃。沧海月明下的眼泪变成了珍珠,蓝田美玉在暖日里仿佛会生起朦胧的烟。这些感情至今还可追忆,在当时却是使人感到惆怅、迷惘。34"爱"是“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”的矛盾与无奈《夜雨寄北》唐代:李商隐——君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。


注释——1.寄北:写寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。2.君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。3.归期:指回家的日期。4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。5.秋池:秋天的池塘。6.何当:什么时候。7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。9.却话:回头说,追述——这首诗所寄何许人,有友人和妻子两说。前者认为李商隐居留巴蜀期间,正是在他三十九岁至四十三岁做东川节度使柳仲郢幕僚时,而在此之前,其妻王氏已亡。持者认为在此之前李商隐已有过巴蜀之游。也有人认为它是寄给“眷属或友人”的。从诗中所表现出热烈的思念和缠绵的情感来看,似乎寄给妻子更为贴切。开首点题,“君问归期未有期”,让人感到这是一首以诗代信的诗。诗前省去一大段内容,可以猜测,此前诗人已收到妻子来信,信中盼望丈夫早日回归故里。诗人自然也希望能早日回家团聚。但因各种原因,愿望一时还不能实现。首句流露出离别之苦,思念之切。

 

35"爱"是“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”的深深默契;《无题》唐代李商隐——昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。


注释——1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。4、分曹:分组。5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。6、鼓:指更鼓。7、应官:犹上班。8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。


36"爱"是“花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头”的剪不断的离愁;《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代李清照——红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。


【赏析】起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇。一些词评家或称此句有“吞梅嚼雪、不食人间烟火气象”(梁绍壬《两般秋雨庵随笔》),或赞赏其“精秀特绝”(陈廷焯《白雨斋词话》)。它的上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟秋”写室内之物,对清秋季节起了点染作用,说明这是“已凉天气未寒时”(韩偓《已凉》诗)。全句设色清丽,意象蕴藉,不仅刻画出四周景色,而且烘托出词人情怀。花开花落,既是自然界现象,也是悲欢离合的人事象征;枕席生凉,既是肌肤间触觉,也是凄凉独处的内心感受。这一兼写户内外景物而景物中又暗寓情意的起句,一开头就显示了这首词的环境气氛和它的感情色彩。上阕共六句,接下来的五句按顺序写词人从昼到夜一天内所作之事、所触之景、所生之情。前两句“轻解罗裳,独上兰舟”,写的是白昼在水面泛舟之事,以“独上”二字暗示处境,暗逗离情。下面“云中谁寄锦书来”一句,则明写别后的思念。词人独上兰舟,本想排遣离愁;而怅望云天,偏起怀远之思。这一句,钩连上下。它既与上句紧相衔接,写的是舟中所望、所思;而下两句“雁字回时,月满西楼”,则又由此生发。可以想见,词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想。而这一望断天涯、神驰象外的情思和遐想,不分白日或月夜,也无论在舟上或楼中,都是萦绕于词人心头的。李廷机的《草堂诗余评林》称此词“语意超逸,令人醒目”,读者之所以特别易于为它的艺术魅力所吸引,其原因在此。37"爱"是“帘卷西风,人比黄花瘦”的憔悴不堪;《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》宋代李清照——薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透(橱通:厨)。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比 一作:人似;销 一作:消)。


注释:云:《古今词统》等作“雰”,《全芳备祖》作:“阴”。永昼:漫长的白天。1、瑞脑:一种薰香名。又称龙脑,即冰片。消:一本作“销”,《花草粹编》等作“喷”。金兽:兽形的铜香炉。2、重阳:农历九月九日为重阳节。《周易》以“九”为阳数,日月皆值阳数,并且相重,故名。这是个古老的节日。南梁庾肩吾《九日侍宴乐游苑应令》:“朔气绕相风,献寿重阳节。”3、纱厨:即防蚊蝇的纱帐。宋周邦彦《浣溪沙》:“薄薄纱橱望似空,簟纹如水浸芙蓉。”橱,《彤管遗篇》等作“窗”。4、凉:《全芳备祖》等作“秋”。5、东篱:泛指采菊之地。陶渊明《饮酒诗》:“采菊东篱下,悠悠见南山。”为古今艳称之名句,故“东篱”亦成为诗人惯用之咏菊典故。唐无可《菊》:“东篱摇落后,密艳被寒吹。夹雨惊新拆,经霜忽尽开。”6、暗香:这里指菊花的幽香。《古诗十九首·庭中有奇树》:“攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。”这里用其意。7、消魂:形容极度忧愁、悲伤。 消:一作“销”。8、西风:秋风。9、比:《花草粹编》等作“似”。黄花:指菊花。《礼记·月令》:“鞠有黄华”。鞠,本用菊。唐王绩《九月九日》:“忽见黄花吐,方知素节回。”


——这首词是作者婚后所作,抒发的是重阳佳节思念丈夫心情。传说李清照将此词寄给赵明诚后,惹得明诚比试之心大起,遂三夜未眼,作词数阕,然终未胜过清照这首《醉花阴》。


38"爱"是“相见时难别亦难,东风无力百花残”的依依难舍;《无题》唐代李商隐——相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)。


注释——⑴无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 无题”作诗的标题。⑵东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。⑶丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。⑷蜡炬:蜡烛。⑸泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。⑹晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。⑺云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。⑻应觉:设想之词。⑼月光寒:指夜渐深。⑽蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境。⑾青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。⑿殷勤:情谊恳切深厚。⒀探看(kān):探望。


——在唐时人们崇尚道教,信奉道术。李商隐在十五六岁的时候,即被家人送往玉阳山学道。其间与玉阳山灵都观女氏宋华阳相识相恋,但两人的感情却不能为外人明知,而作者的心内又奔涌着无法抑制的爱情狂澜,因此他只能以诗记情,并隐其题,从而使诗显得既朦胧婉曲、又深情无限。据考,李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,计有二十首,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。这首《无题》诗也是如此,并且是其中最为著名的一篇。

——这首诗,以女性的口吻抒写爱情心理,在悲伤、痛苦之中,寓有灼热渴望和坚忍执着精神,感情境界深微绵邈,极为丰富。

 

39"爱" 是“惟将终夜常开眼,报答平生未展眉”的同甘共苦;《遣悲怀三首·其三》唐代元稹——闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。惟将终夜常开眼,报答平生未展眉。


注释:1、邓攸:西晋人,字伯道,官河西太守。《晋书·邓攸传》载:永嘉末年战乱中,他舍子保侄,后终无子。2、潘岳:西晋人,字安仁,妻死,作《悼亡诗》三首。这两句写人生的一切自有命定,暗伤自己无妻无子的命运。3、窅冥:深暗的样子。


——首句“闲坐悲君亦自悲”,承上启下。以“悲君”总括上两首,以“自悲”引出下文。由妻子的早逝,想到了人寿的有限。人生百年,也没有多长时间。40"爱"是“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的彷徨空虚;《声声慢·寻寻觅觅》宋代李清照——寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!(守着窗儿 一作:守著窗儿)。


注释——⑴寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。⑵凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。⑶乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然变暖,又转寒冷。⑷将息:旧时方言,休养调理之意。⑸怎敌他:对付,抵挡。晚:一本作“晓”。⑹损:表示程度极高。⑺堪:可。⑻著:亦写作“着”。⑼怎生:怎样的。生:语助词。⑽梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》“秋雨梧桐叶落时”诗意。⑾这次第:这光景、这情形。⑿怎一个愁字了得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?


——靖康之变后,李清照国破家亡夫死,伤于人事。这时期她作品再没有当年那种清新可人,浅斟低唱,而转为沉郁凄婉,主要抒写她对亡夫赵明诚的怀念和自己孤单凄凉的景况。此词便是这时期的典型代表作品之一。这首词起句便不寻常,一连用七组叠词。不但在填词方面,即使在诗赋曲也绝无仅有。但好处不仅在此,这七组叠词还极富音乐美。宋词是用来演唱的,因此音调和谐是一个很重要的内容。李清照对音律有极深造诣,所以这七组叠词朗读起来,便有一种大珠小珠落玉盘的感觉。只觉齿舌音来回反复吟唱,徘徊低迷,婉转凄楚,有如听到一个伤心之极的人在低声倾诉,然而她还未开口就觉得已能使听众感觉到她的忧伤,而等她说完了,那种伤感的情绪还是没有散去。一种莫名其妙的愁绪在心头和空气中弥漫开来,久久不散,余味无穷。

 

41"爱"是“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的失意伤心;《蝶恋花》柳永——伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。


【注释】(1)此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝"翻阶蛱蝶恋花情"句。又名《鹊踏枝》、《凤栖梧》等。双调,六十字,仄韵。(2)危楼:高楼。(3)黯黯:迷蒙不明。(4)拟把:打算。疏狂:粗疏狂放,不合时宜。(5)对酒当歌:语出曹操《短歌行》。当:与"对"意同。(6)强:勉强。强乐:强颜欢笑。(7)衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗》:"相去日已远,衣带日已缓"。


【意思】他久立在高楼上微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,黯黯然地升起从遥远无边的天际。碧绿的草色,迷蒙的烟光掩映在落日余晖里,默默无言什么人会理解他独自凭栏的深沉含义?打算让这疏懒放纵的心情喝得醉醉,可是对着美酒要纵情高歌,勉强取得欢乐反而觉得毫无意味。衣衫丝带渐渐觉得松宽了,可他始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡颜色憔悴。


【简析】这是一首怀人词。上阕写登高望远,离愁油然而生。"伫倚危楼风细细","危楼",暗示抒情主人公立足既高,游目必远。"伫倚",则见出主人公凭栏之久与怀想之深。但始料未及,"伫倚"的结果却是"望极春愁,黯黯生天际"。"春愁",即怀远盼归之离愁。不说"春愁"潜滋暗长于心田,反说它从遥远的天际生出,一方面是力避庸常,试图化无形为有形,变抽象为具象,增加画面的视觉性与流动感;另一方面也是因为其"春愁"是由天际景物所触发。


42"爱"是“天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结”的坚贞不移;《千秋岁》宋代著名词人张先——数声鹈鹕,又报芳菲歇。惜春更把残红折,雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日花飞雪。莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白孤灯月。


——此词所写,爱情悲剧。上片,鹈鹕悲鸣,风雨交加,柳花飞雪,均是春已归去的征兆,象征着爱情所爱的摧残。下片,以幺弦莫拨比喻情之极怨,而“天不老,情难绝,心似双丝网,中有千千结”则是以天终不老比喻情之难绝,以心似丝网比喻情之缠绵固结。末二句更以东窗残月,耿耿孤明,衬托出抒情主人公的入骨相思与一线希望。此词写法之含蓄令人回味,一直为后人推崇并作为典范。43"爱"是“你侬我侬,忒煞情多”的卿卿我我;此词出自元初的中国书画大家赵孟頫的妻子管道升,背景是赵孟頫50岁时想效仿当时的名士纳妾,又不好意思告诉老婆,老婆知道了,写下这首词:


——你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火。把一块泥,捏一个你,塑一个我,将咱两个一起打破,用水调和,再捏一个你,塑一个我,我泥中有你,你泥中有我。与你生同一个衾,死同一个椁。


赵孟頫在看了《我侬词》之后不由得被深深地打动,从此再没有提过纳妾之事。

 

44"爱"是“枕前泪共阶前雨,搁个窗儿滴到明”的辗转难眠;《鹧鸪天·别情》宋代聂胜琼——玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。


注释:①玉惨花愁:形容女子愁眉苦脸。②凤城:指北宋都城汴京。③莲花楼:饯饮之处。④阳关曲:古人送别时唱此曲。⑤人人:那个人,指所爱的人。⑥程:里程,古人称一站为一程。


——这是一首根据在离别时的所感所受而做的词。《青泥莲花记》载:“李之问仪曹解长安幕,诣京师改秩。都下聂胜琼,名倡也,质性慧黠,公见而喜之。李将行,胜琼送别,饯钦于莲花楼,唱一词,末句曰:‘无计留春住,奈何无计随君去。’李复留经月,为细君督归甚切,遂饮别。不旬日,聂作一词以寄李云云,盖寓调《鹧鸪天》也。之问在中路得之,藏于箧间,抵家为其妻所得。因问之,具以实告。妻喜其语句清健,遂出妆奁资夫取归。琼至,即弃冠栉,损其妆饰,委曲以事主母,终身和悦,无少间焉。”这一段记载,叙述了聂胜琼创作这首词全过程。聂胜琼虽然是京师名妓,见到人非常多,但感情却非常真诚和专一。

 

45"爱"是“瘦影自怜清水照,卿须恋我我恋卿”的彼此怜惜;传世名句——冯小青17岁嫁冯通为妻,但与家姑不和。冯通是孝子就冷落了她,她终日哭泣形悄骨立。一日临湖自照感叹自身命运。湖中自己影象如此消瘦,你(指湖中的自己)须得怜惜我我须得怜惜你。其实说白了就是没有人怜惜我的身世,于是我自己怜惜自己吧。

 

46"爱"是“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”的一声叹息;《节妇吟·寄东平李司空师道》唐代张籍——君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。


注释⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。吟:一种诗体的名称。李司空师道:李师道,时任平卢淄青节度使。⑵妾:古代妇女对自己的谦称,这里是诗人的自喻。⑶缠绵:情意深厚。⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。⑸高楼连苑起:耸立的高楼连接着园林。苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。⑹良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。⑺用心:动机目的。如日月:光明磊落的意思。⑻事:服事、侍奉。拟:打算。⑼何不:一作“恨不”。


——此诗通篇运用比兴手法,委婉地表明自己的态度。单看表面完全是一首抒发男女情事之言情诗,骨子里却是一首政治抒情诗,题为《节妇吟》,即用以明志。此诗似从汉乐府《陌上桑》、《羽林郎》脱胎而来,但较之前者更委婉含蓄。47"爱"是“一片芳心千万绪,人间没有安排处”的寂寞寥落; [出典] 五代李煜《蝶恋花》——遥夜亭皋闲信步,乍过清明,早觉伤春暮。数点雨声风约住,朦胧澹月云来去。桃李依依春黯度,谁在秋千笑里低低语? 一片芳心千万绪,人间没个安排处。


注释——1、遥夜:深夜。亭皋:水边的亭子。皋(gao一声):沼泽。闲:悠闲,别作"闭",疑误。2、乍过:才过。早觉:别作"渐觉"。3、约住:约束住,遮拦住。4、淡月:不太亮的月光。5、桃李:别作"桃杏"。依依:鲜花盛开的样子。暗:悄悄。度,通渡:过去。春暗度:春天不知不觉地过去。6、芳心:花蕊。此处指人心。


——深夜散步于小亭沼泽边,才过清明节,但觉的已经是晚春了,几滴春雨被风约束散漫着,朦朦胧胧的月穿过云彩。桃杏盛开的样子,春天悄悄过去,谁在逍遥,窃窃私语的谈笑着?一片芳心,千万缕的愁绪,人间竟然没有一处可以安置。


48"爱"是“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝愿;《水调歌头·明月几时有》宋代苏轼——丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由——明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。(长向 一作:偏向)。


——注释:1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。2达旦:到天亮。3子由:苏轼的弟弟苏辙的字。4把酒:端起酒杯。把,执、持。5天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。6归去:回去,这里指回到月宫里去。7琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。8不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。9弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。10何似:何如,哪里比得上。11转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指人自己)。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户: 雕饰华丽的门窗。12不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。13此事:指人的“欢”“合” 和月的“晴”“圆”。14但:只。15千里共婵(chán )娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。


——这首词是公元1076年(宋神宗熙宁九年)中秋作者在密州时所作。词前小序交待了写词的过程:苏轼因为与当权的变法者王安石等人政见不同,自求外放,辗转在各地为官。他曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,以求兄弟多多聚会。

公元1074年(熙宁七年)苏轼差知密州。到密州后,这一愿望仍无法实现。

公元1076年的中秋,皓月当空,银辉遍地,词人与弟弟苏辙分别之后,已七年未得团聚。此刻词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下这首名篇。


此词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围,反衬自己遗世独立的意绪和往昔的大醉,作此篇,兼怀子由。”

丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙宁九年)。当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》。


苏轼一生,以崇高儒学、讲究实务为主。但他也“龆龀好道”,中年以后又曾表示过“归依佛僧”,是经常处在儒释道纠葛当中的。每当挫折失意之际,则老庄思想上升,借以帮助自己解释穷通进退的困惑。

公元1071年(熙宁四年),他以开封府推官通判杭州,是为了权且避开汴京政争的漩涡。

公元1074年(熙宁七年)调知密州,虽说出于自愿,实质上仍是处于外放冷遇地位。尽管当时“面貌加丰”,颇有一些旷达表现,也难以遮掩深藏内心的郁愤。

这首中秋词,正是此种宦途险恶体验的升华与总结。“大醉”遣怀是主,“兼怀子由”是辅。

对于一贯秉持“尊主泽民”节操的作者来说,手足分离和私情,比起廷忧边患国势来说毕竟属于次要的伦理负荷。此点在题序中并有深微的提示。


——丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。49"爱"是“愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁”的痴心期盼;《车遥遥篇》宋代范成大——车遥遥,马憧憧。君游东山东复东,安得奋飞逐西风。愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。月暂晦,星常明。留明待月复,三五共盈盈。


注释:⑴遥遥:长远的距离。⑵憧憧:晃动,摇曳不定。⑶东山:泰山顶东侧(山东省泰安县)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。⑷西风:秋风。⑸流光:光彩闪耀、辉映的样子。皎洁:光明洁白。⑹晦:昏暗不显;⑺三五:十五日。盈盈:充满的样子。


——驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。你驿马长游泰山之东,要曳着秋风才能往东又向东的追游着。多么祈望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映高挂着,多么的期待月儿的出现!期待那十五月圆盈满时,你我星月皎洁辉映成天之佳偶。


 

50"爱"是“滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花画满楼。睡不稳纱窗风雨黄昏后。忘不了新愁旧与旧愁。咽不下玉粒金波噎满喉,照不尽菱花镜里形容瘦。展不开的眉头,捱不明的更漏。恰便似遮不住的青山隐隐,流不断的绿水悠悠。”(选自《红楼梦》第二十八回红豆词)





特别关注2018的祝福,敬请点开链接:

1、拥有“普通人的幸福”——苍老师结婚了——祝福!

2、中国梦-吃得跟“领导”一样——嗳,吃了么——食品安全与中国特供






还可继续阅读,敬请点开以下链接:

1、磨刀客《2018,祝福服装人,我们的希望还在……》

2、2017,你我大爱,温暖中国

3、从“太原站”到“迎泽公园”

4、2018年狗狗挂历,2018年12属相、12星座流年运势

5、过节嘞,喜气洋洋

6、图文杂俎2017(二)——雅典学院以及其它

7、图文杂俎2017(三)——西斯廷圣母及其它

8、特别关注

9、长按本二维码关注本公众号

10、吕大成《天天糗事》之124——钻防空洞

11、蒋言礼《隐私》《双空间》

12、谭曙方《神话的星空》(组诗)之《羿射九日》

13、高建东《追忆——二百八十七、菜地 · 老翟》

14、冀金生《大火将至》

15、枫桥酌雨《一棵开花的树》《无题一、二、三》

16、高建东来,府东街101号

17、高建东《无比怀念未改造前的太原迎泽公园……》

18、高建东《要迎泽公园,不要迎泽“林园”》

19、图鉴 · 新疆伊犁游之八《大美伊犁之夏塔怀古》

20、远古乡《精彩小说<胡闹>29-31-后记》

21、梵 · 高的炽烈《图鉴》

22、版小人书《马兰花》

23、老版小人书《屈原》(刘旦宅绘)

24、《北岛诗204》之五《岛》《见证》《岸》《黄昏;丁家滩——赠M和B》

25、《人文山西系列》之《神的子民》

26、博明《庄则栋与太原的不了情》

27、李琳之《一所比窦娥还冤的百年老大学》

28、张珉《晋阳、并州、龙城、迎泽……太原这些名称的由来和含义你都知道吗?》

29、韩石山:山西文化的历史影响

30、被“恶意欠租”(纪实小说)……

31、《重温黑镜头》(二)

32、《重温黑镜头》(一)






编辑高建东本平台(加微信13593153292)特色——纯真、纯情、率真、率性,真善美;求稿——强调文学性——追忆青涩、诗文鉴赏、唯美絮语、艺术探讨、图鉴箴言、民俗百科;本平台非营利性,属草根自媒体黑板报,大家小家、旧文新文、一概接纳,不过就是编辑者退休以后消食破闷、健脑动手的一项养生爱好,同时所刊诗文美图也希望为读者增添一点儿茶余饭后、闲读养性的情趣;敬请赐稿!敬请分享、转发!敬请赞赏!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存