查看原文
其他

南海诸岛到底归谁?让史实说话

点击上方“洛杉矶e生活”关注我们哟~

☀每日推送洛杉矶本地新闻 ,同城活动,吃喝玩乐 ,资讯八卦,商家优惠等诸多优质内容,洛杉矶世界日报独家合作微信平台,关注我们妥妥没错!


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=r13419ktxk7&width=500&height=375&auto=0


学者郑仿健用一年时间将他的父亲郑资约所著的重要历史文献《南海诸岛地理志略》译成英文,并於2017年参加世界日报「大家来写书」 活动,委托世界日报印刷出版英文版的《南海诸岛地理志略》100本,赠送太平洋两岸的图书馆珍藏。郑仿健表示,在南海问题争论不休的当下,希望更多华洋民众通过他父亲的书籍,得知南海的历史渊源以及人文、地理情况。



  郑仿健3日在蒙市图书馆举行新书发表会,对全新英文版《志略》一书说明。他表示,1947年由国民政府出版的《南海诸岛地理志略》,首次明确中国海疆轮廓,写明南海归属的重要文献,更是「十一段线(大陆改为九段线)」法理依据的源头。郑仿健介绍,家中保存了许多父亲当年对南海地区的研究资料。二战后中国收复日本在侵华战争期间非法侵占的中国南海诸岛,并恢复行使主权。当年中国政府为加强对南海诸岛的管理,1946年派团到南海诸岛考察,他父亲作为主要执行者,花费十个多月时间编著了《南海诸岛地理志略》,绘制了标有南海断续线的《南海诸岛位置图》,1948年2月书籍正式发布。

  他表示,翻译父亲《志略》一书的想法已经很久。2000年已在网路论坛上发布过一些文章,其中也涵盖了他父亲当年考察使用的照片和绘图,《志略》一书如今在中国大陆极具收藏价值,但在美国和世界其他地区鲜为人知。2016年,他向洛杉矶加大(UCLA)图书馆借到父亲的《志略》原著,用了一年时间翻译了全书。



  郑仿健说,译书的初衷很简单,就是希望大家在南海问题热的当下,能够从当年他父亲的研究中,了解南海真正的归属和当时的人文、地理、历史。起初也想书籍完全由自己印刷,但听说世界日报有「大家来写书」活动后,於是,他将英文版的《志略》委托世界日报代印,2017年3月印刷完成,首批100本已经赠送南加州等多家图书馆收藏,自己也受邀於2017年3月前往南京大学介绍此书,今年11月将前往海南大学宣传本书。



  他透露,父亲的志略是中国历史上第一部有关于南海人文、地理以及区域画分的书籍,虽然在南海问题热的当下,很多人因为该书内容恐对某一方政府有利所以鲜少提及,但父亲的著作作为最有历史价值和参考价值的南海相关书籍,其作用和意义不应该被忽略。




也许你还对以下文章感兴趣。。。

对比千名混血亚裔18年  有变吗?
华人错误投资险失绿卡     却倒赚四倍

洛杉矶e生活 

Worldjournal_LA

德州e生活

Worldjournal_TX

维加斯e生活  

Worldjournal_LV


北美世界日报

洛杉矶世界日报

洛杉矶世界日报官方唯一公众平台

关注我们

长按二维码 下载APP

世界日报 带你看报带你飞



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存