每晚古典单曲丨多少忧伤的时刻,音乐安慰了我生命的痛苦丨霍特、迪斯考、王传越演唱舒伯特《致音乐》
王传越演唱舒伯特《致音乐》
汉斯·霍特演唱舒伯特《致音乐》
费舍尔·迪斯考演唱舒伯特《致音乐》
八十年代中,隔壁大学音乐系一位贵州姑娘教我唱歌,《致音乐》是她介绍给我的诸多歌曲之一。这首歌,朴实无华又高贵典雅,短小精悍又韵味悠长,爱它的清澈纯洁与真诚。不做作,不修饰,不浮华,不装腔作势,像一条小溪娓娓流出,带一点淡蓝色的天然忧郁,轻抚慰籍忧伤的的灵。后来发现语言不同,国度不同,music 的发音竟非常的相近:
music 英
музыку 俄
musica 意
musik 德
musique 法
——音乐,是普世的心理良药。
Oh lovely Art,In how many grey hours,
可爱的音乐在多少忧郁的时刻,
When life's fierce orbit ensnared me,
你安慰了我生命的痛苦,
Have you kindled my heart to warm love,
使我心中充满温暖和幸福,
Carried me away into a better world!
把我带进美好的世界中!
How often has a sign escaping from your harp,
当我痛苦时把那琴弦儿拨动,
A sweet, sacred chord of yours
发出一阵甜蜜圣洁的和声
Opened up for me the heaven of better timeshare,
使我幸福,好像在天国之中,
Oh lovely Art, for that I thank you!
可爱的音乐我衷心感谢你!
舒伯特一生生活上贫困潦倒,却以31岁的短暂生命,给世人留下了丰富宝贵的音乐财富。他的音乐,有天使般优美纯洁的旋律,充满了诗意,又在美丽之中透着淡淡的忧郁。他一生创作了634首艺术歌曲,有着“歌王”的美誉。
不同的译本:噢,最亲爱的音乐,多少次,在悲伤的时刻,当生活把我掷入冷酷的境地,是你,再次激起我心中的爱恋,送我进一个美丽出尘的世界。往往,一个温柔的音符,从你的竖琴升起,你奏响甜蜜而圣洁的和声……
又有:美妙的音乐在多少忧郁的时刻,生活给我无情的打击,你却把我心中的热爱唤起,向我展现出光明的天地。一阵叹息把你的琴声击起,美妙的和声是多么温柔甜蜜。把我带入幸福的极乐世界,美妙的音乐我感谢你! 菲丽姑娘,为你当年的耐心和宽容献上感恩。愿你如今一切都好。(来源:淨心淨意的博客)
欢迎关注微信讲座公众号
听课
喜欢音乐岂能不加强人文素养
为您推荐最有营养的人文&社科&艺术讲座课程
来这里感受大师气息
古典音乐微信群开放,加入请联系微信179747611邀请
点击阅读原文,购买本公众号推荐阅读图书