最受欢迎的法式甜品Top5,你pick哪一款?
Coucou, tout le monde !
大家好,我是Camille,法语学习者,同时也是甜品爱好者,曾经在甜品公司工作,跟随多位世界顶级甜品师和烘焙师学习,从而打开了一扇法甜的新世界大门。因为希望继续提高法语水平而与法语悦读结缘,成为了忠实学员,也结识了新的朋友,那么就借此平台,为大家介绍一下享誉世界的经典法式甜品吧!
Ps: 文末附上一份玛德琳蛋糕双语配方哦!
马卡龙 Macaron
提到法式甜品,大部分人的第一反应大概都是马卡龙吧,这是一种用蛋白、杏仁粉、白砂糖和糖霜制作,并夹有水果酱或奶油夹心的法式甜点。色彩缤纷、娇小可爱的小圆饼的确魅力无穷。但你知道吗,马卡龙真正的发源地其实是意大利。
据称16世纪中叶,佛罗伦萨的贵族凯塞琳梅迪奇嫁给法国国王亨利二世。因思念家乡而食欲不振,跟随王后来到法国的厨师做出家乡的马卡龙,来博取王后的欢心,从此这种意大利式甜点在法国流传开来。
Pierre Hermé家畅销常青树 —— Ispahan
著名的马卡龙专卖店有 Ladurée 和 Pierre Hermé,我个人认为PH家的口味更适合中国人一些,不会过甜,外壳酥脆,内馅顺滑,名不虚传。
修女泡芙 Religieuse
修女泡芙最初的版本由法国王后凯瑟琳的御用大厨于1540年所发明, 而官方承认的第一个修女泡芙是在1856年由一家位于巴黎蒙马特大道上的冰淇淋甜品店主厨Frascati研发的。修女泡芙由大小两个圆形泡芙堆叠而成,里头填满卡仕达酱,并且在泡芙表面加上淋面或糖霜做装饰,因为形似穿长裙的修女而得名。
《布达佩斯大饭店》剧照
如果大家看过韦斯安德森导演的《布达佩斯大饭店》,一定会对里面这道名叫"Courtesan au Chocolat"的甜品印象深刻,这是德国烘焙师Anemone Müller-Grossmann专门为这部电影而创造出来的甜点,灵感就来源于修女泡芙。
颠倒苹果挞 La Tarte Tatin
据说
在十九世纪的法国中部,Tatin两姐妹经营着一家名叫« Hôtel-restaurant Tatin »的餐馆。某天在厨房里做苹果挞的妹妹一时粗心,忘了在模具底部放面皮。发现时苹果已经烤焦。而客人催得紧,来不及重新做,这时妹妹灵机一动,决定干脆在烤焦的苹果上加盖了一块面皮,重新放入烤箱。这款“颠倒苹果挞”意外地受到了客人的喜爱,并由两姐妹的姓氏Tatin来命名。就这样,La tarte Tatin作为美味的法式甜点一直流传至今。
据说,这家餐馆« Hôtel-restaurant Tatin »现在依然营业。这也是一道合家欢类甜品,老少咸宜,饼底酥脆,烤苹果香浓多汁,法国人非常喜爱在合家团聚的时刻分享它,刚出炉时趁热吃和冷藏过后吃均有别样风味。
蒙布朗 Mont Blanc
Mont Blanc原指阿尔卑斯山的最高峰,位于法国和意大利交界处。同时它也是一种经典法式甜品的名字,它用香甜软糯的栗子泥为主原料,佐以顺滑奶油,表面有标志性的细面条状栗子泥装饰,最后再撒上一层糖粉,样似白雪覆盖的勃朗峰,因此得名。秋冬季节,正是栗子上市的时节,在微冷的秋风里来上一块香浓醇厚的蒙布朗,暖胃又暖心!
法国老牌甜品店Angelina家的招牌就是蒙布朗,作为一个甜品爱好者我当然也慕名前去打卡,说实话我真的有被惊到!太甜了,甜到齁的那种,吃完我整个人甚至都呈现一种醉酒状态,极度嗜甜的朋友可以试试,不然的话我建议还是尝尝日式蒙布朗,更适合亚洲人口味。
玛德琳蛋糕 Madeleine
突然,往事浮现在我的眼前。这味道,就是马德莱娜小蛋糕的味道,那是在贡布雷时,在礼拜天上午,我到莱奥妮姑妈的房间里去请安时,她就把蛋糕浸泡在茶水或椴花茶里给我吃...它们的形状——包括扇贝状小蛋糕的形状,它丰腴,性感,但褶皱却显得严肃,虔诚...”
相信各位热爱文学的朋友都知道,这段文字是普鲁斯特在《追忆似水年华》(À la recherche du temps perdu)里对法国经典甜品玛德琳蛋糕所引起的童年回忆的生动叙述,并由这款小甜点触动味蕾而展开了鸿篇巨制,也正是这段描写将玛德琳蛋糕的名字推向世界。
因形似贝壳,玛德琳蛋糕又被称为贝壳蛋糕,小巧玲珑,口感柔软湿润,是一款经典的法式小点心。据传闻,玛德琳蛋糕(Madeleine)又名(Madeleine Commercy),是在法国的可梅尔西城(Commercy)里所流行的一种家庭小点心。1730年时美食家波兰王雷古成斯基,当他流亡在梅尔西城时,有一天,他带的私人主厨在出餐到甜点时,竟然溜掉不见了,这时有个女仆临时烤了她的拿手小点心送出去应急,没想到竟然很得雷古成斯基的欢心,于是就用女仆的名字Madeleine来命名这款小蛋糕。
❤️
快来加入法语悦读吧!
不需要发票圈打卡首期30天全勤阅读打卡(全部蓝色圈圈)就能获得下一期课程五折优惠(仅限一次,与其他优惠不可同时享受)课程原价199元
——“我还没有报名,现在想报名,怎么操作?”
当天报名,当天或第二天即开课!
学习总时间:开课日(含)起+30天。
心动不如行动,赶快加入我们!
学员晒的帆布包包:《小王子》里有写到:
C'est le temps que tu as perdu pour ta rose
qui fait ta rose si importante.
“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”
我想法语就是我们用时间和努力浇灌的玫瑰🌹
而🐰Bonbon会一直陪伴大家悦读法语快来到法语悦读大家庭里一起进步叭!
- Bonne Lecture-
所有学完的课程长期有效!
可以反复回听!
学习后台199元付款后,会自动跳出管理员微信,扫描管理员微信号,加入学员群哈!还等什么?
加入我们,就是现在!
点击下图二维码或搜索公众号Bonne_Lecture进入法语悦读报名平台!
希望你学得开心
有所收获
Bonne lecture!
法语悦读-试听
课程赏析|新冠病毒:疫情下的中国(Coronavirus:la Chine se confine) 法语悦读第三期试听课:不,重返工作和学习不是末日的开始(上) 法语悦读第三期试听课:不,重返工作和学习不是末日的开始(下) 法语悦读 | 天哪!这都是什么神仙笔记! 优秀!她,猛磕法语外刊1个月,从B2逆袭C1
法语悦读工作组
图片来源:网络文字:法语悦读学员Camille编辑:XYD
审阅:XYD