查看原文
其他

"plus"的“s”到底发不发音?一文让你彻底分清!

法语悦读工作组 法语丛 2024-07-01


法语以其的优美与严谨而闻名,发音规则上也毫不例外! 今天我们就举一个小栗子:单词plus末尾的s,到底什么时候发音,什么时候不发呢??

让我们一起来看看吧~



不发音的情况


1

// ne...plus...

ne...plus..连用作为否定表达,表示“再也不”,大家想必都用得炉火纯青啦~ 这里的plus是始终不发音的噢~

🌰Je vous demande de ne plus me téléphoner. 我请你不要再给我打电话了。


2

//  plus + adj./ adv./ phrase

表示比较,且plus后 + 形容词/副词/句子时,s不可以发音:

🌰[+adj.]Cendrillon est absolument plus belle que ses sœurs. 灰姑娘当然比她的姐妹们都要漂亮。

🌰[+adv.]Le lapin court plus vite que la tortue, mais à cause de son arrogance, il a échoué. 兔子跑得比乌龟快,但它因高傲而失败。

🌰[+phrase]Plus nous serons nombreux, plus nous aurons de chances ! 我们人越多,就越有机会!


MAIS ATTENTION

🍉当形容词/副词是元音或哑音h开头的时候,plus的s要联诵,且发[z]的音~ 

🍉当句子开头的单词是元音或哑音h开头时,则自由联诵~

🌰 plus intelligent 更聪明

🌰 plus humble 更谦虚

🌰 Plus il fait des progrès, plus il a confiance en lui. 他的进步越大,对自己的信心越足。(可联可不联)


3

//  dans certaines expressions

🍉À plus tard! 一会儿见!

🍉de plus en plus 越来越...第一个s联诵,发[z],第二个plus的s不发音~





发音的情况

1

//  verbe + plus

plus作为副词,修饰动词的时候,这里的s是要发音的噢~

🌰 Il a mangé plus que moi. 他吃得比我多。


2

//  plus de + nom

plus de +名词,表示“更多的”,这个时候的s也要发音!

🌰 Il a beaucoup plus de force. 他的力量要强得多。


3

//  en fin de phrase/ suivi d'une pause

当plus作为一个句子的结尾,或后跟着一个停顿的时候,s始终发音~

🌰【结尾】Les tomates provençales sont très bonnes,  j'en voudrait un peu plus. 普罗旺斯西红柿太好吃了,我想要再来点!

🌰【后跟停顿】Je dirais même plus : ça se réchauffe.



4

//  quand plus est un nom

当plus作为名词的时候,它的也是发音哒~ 而名词形式的plus最常用的两个用法如下:


🍉plus作为“加”:

🌰4+5=9:quatre plus cinq font neuf


🍉plus 表示“优点,胜人之处”,在口语中是个很常用的表达噢~ être un plus/ n'être pas un plus

🌰Pour exercer certains métiers, parler une langue étrangère n'est pas un plus, c'est une nécessité. 对于某些职业,会说一门外语甚至不能算是一个加分项,而是一种刚需。


5

// dans certaines expressions

最后,当然就是最后一些固定搭配啦~


🍉de plus / en plus 并且,再;又


🍉tant et plus 更多地,许许多多;时常

🌰Il y aura peu de fraises cette année; mais, pour les poires, il y en aura tant et plus. 今年的草莓将很少,但梨将多得不得了。


🍉tout au plus 至多

🌰Cela coûte mille francs tout au plus. 这个至多值 1000 法郎。


🍉rien de plus 再没有了, 没有别的了

🌰Ce chiot demande un peu d'affection, rien de plus. 这只小狗除了想要一点温柔的关爱,别无所求。


🍉sans plus 不再

🌰Nous allons commencer sans plus attendre le conseil de classe.我们就开始了,不等班级委员会的人了。



经过这样一番梳理,你对plus的发音规则是否更清晰了呢~

我们下期见噢, À bientôt~



法语悦读工作组
图片来源:网络,出处已注明,侵权删
文字:Marguerite
审阅:Elodie



我们是谁?


法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)


戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇

精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致

外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群


✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。

✨听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!

✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!

✨学习没伙伴?——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。

—— 现在想报名 30天外刊精读计划

        怎么操作?

扫一扫学习平台,

付款完成会自动跳出管理员微信,

添加微信即可加入学员群!


当天报名,当天/次日即开课。

学习总时长:开课日(含)起+30天。

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!

更多精彩文章

悦读干货

新闻热点

法语悦读课程

不知道最近有没有小伙伴发现,因为微信公众号更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)




我知道我知道我知道你在看↓↓↓



点击原文阅读查看法语悦读平台哦!🐰

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存