查看原文
其他

《群书治要360》学习分享(第 47 集)- 蔡礼旭老师

2017-11-08 居士亭


“用之當今,足以鑒覽前古;傳之來葉,可以貽厥孫謀”

— 《群書治要》·魏征(唐)


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=v0336ovtrvk&width=500&height=375&auto=0

净空老法师:传统文化救世宝典《群书治要》


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=q0160dfmf00&width=500&height=375&auto=0

《群书治要360》学习分享(第四十七集)

蔡礼旭老师 


五、纳谏


44.为人君之务,在于决壅;决壅之务,在于进下;进下之道,在于博听;博听之义,无贵贱同异,隶竖牧圉,皆得达焉。(卷四十七 政要论)


【注释】决壅:消除壅蔽。隶竖牧圉:指奴役、童仆、放牧、养马的人。圉,音yǔ。


【白话】做君主的关键,在于能够去除蒙蔽;去除蒙蔽的关键,在于能够让下属进谏;让下属进谏的方法,在于广泛地听取各种意见;广泛地听取意见,就是要能够做到无视下属的高低贵贱,即使是奴役、童仆、放牧、养马的人,也要能够让他们的意见传达进来。


45.欲知平直,则必准绳;欲知方圆,则必规矩;人主欲自知,则必直士。唯直士能正言。(卷三十九 吕氏春秋)


【注释】准绳:测定物体平直的器具。准,测平面的水准器;绳,量直度的墨线。规矩:规和矩。校正圆形和方形的两种工具。


【白话】想要知道物体是否平直,就一定要依靠水准器和墨绳;想知道是否方圆,就一定要依靠圆规和矩尺;君主想知道自己的过失,就一定要依靠直言之士。


46.古之贤君,乐闻其过,故直言得至,以补其阙。(卷四十九 傅子)


【注释】①阙:疏漏。

【白话】古代的贤明君主,乐于听人指出自己的过失,所以能听到正直的话,藉以补救缺点。


47.明君莅众,务下之言,以昭外也;敬纳卑贱,以诱贤也。其无拒言,未必言者之尽用也,乃惧拒无用而让有用也。(卷四十四 潜夫论)


【注释】莅众:治理百姓。让:通“攘”,排斥。

【白话】贤明的君主治理百姓,务求臣下之言,来昭示于朝廷外;恭敬地接纳卑贱之人,来吸引贤士。君主不拒绝进言,未必所有的进言都采用,只是担心拒绝无用的意见而会使有用的意见受到排斥。


48.仁君广山薮之大,纳切直之谋。(卷二十二 后汉书二)


【注释】山薮:山林与湖泽。薮,音sǒu。切直:恳切率直。

【白话】仁德的君主有着像高山、湖泽那样大的胸怀,可以接纳恳切率直的谋略。


49.今群臣皆以邕为戒,上畏不测之难,下惧剑客之害,臣知朝廷不复得闻忠言矣。夫立言无显过之咎,明镜无见玼之尤。如恶立言以记过,则不当学也。不欲明镜之见玼,则不当照也。愿陛下详思臣言,不以记过见玼为责。(卷二十四 后汉书四)


【注释】咎:罪过,过失。见玼:显露瑕疵。见,同“现”,显现、显露。玼,玉的斑点,引申为缺点、毛病。尤:过失,罪愆。恶:音wù。讨厌,憎恨。


【白话】今天群臣都以蔡邕的下场为鉴戒,上怕受到难以预料的灾难,下怕有刺客来行刺,臣知道朝廷不会再听到忠言了。发表言论不该因揭露过错而被责处,明镜不该因照出污点而被怨尤。如果讨厌直言会记录过失,那就不该接受谏言了。如果不想被镜子照出污点,就不该去照了。希望陛下仔细考虑臣说的话,不因为揭露过错和反映污点而责备大臣。


50.能容直臣,则上之失不害于下,而民之所患上闻矣。(卷四十九 傅子)


【白话】能容纳正直的臣子,则君主有失误也不会贻害百姓,而百姓的忧患君主也能听到。


51.君明则臣直。古之圣王,恐不闻其过,故有敢谏之鼓。(卷二十六 魏志下)


【注释】敢谏之鼓:设于朝廷供进谏者敲击以闻的鼓。

【白话】君主圣明臣下就正直。古代圣明的君王唯恐听不到自己的过错,因此设立了让进谏者敲击以便领导者知晓的鼓。


52.尧舜之世,谏鼓谤木,立之于朝,殷周哲王,小人怨詈,则洗目改听,所以达聪明,开不讳,博采负薪,尽极下情也。(卷二十三 后汉书三)


【注释】谤木:相传尧舜时于交通要道竖立木柱,让人在上面写谏言,称“谤木”。小人:平民百姓。怨詈:怨恨咒骂。詈,音lì。咒骂。聪明:指明察事理。?不讳:不隐讳。?负薪:指地位低微的人。


【白话】尧舜的时候,在朝堂设敢谏之鼓,立诽谤之木,殷周二朝的圣王,对待百姓的怨骂,总是洗耳恭听,真诚接受,所以才能够明察事理,让别人直言不讳,广泛听取普通百姓的意见、全面细致地了解民情。


53.禹之治天下也,以五声听。门悬钟鼓铎磬,而置鼗,以待四海之士,为铭于笋簴曰:“教寡人以道者击鼓;教寡人以义者击钟;教寡人以事者振铎;告寡人以忧者击磬;语寡人以讼狱者挥鼗。”此之谓五声。是以禹尝据一馈而七起,日中而不暇饱食。曰:“吾不恐四海之士留于道路,吾恐其留吾门廷也!”是以四海之士皆至,是以禹朝廷间,可以罗雀。(卷三十一 鬻子)


【注释】铎:音duó。古代乐器,大铃的一种。古代宣布政教法令或遇战事时用之。青铜制品,形如钲而有舌。其舌有木制和金属制两种,故又有木铎和金铎之分。磬:古代打击乐器,状如曲尺。用玉、石或金属制成。鼗:音táo。有柄的小鼓。铭:刻写在器物上的文辞。?笋簴:即“笋虡”,音sǔn jù。古代悬挂钟磬的架子。横架为笋,直架为虡。?振:挥动,摇动。?门廷:宫门、朝门外的地方。?罗雀:形容门庭寂静或冷落。


【白话】禹王通过聆听五种声音来治理天下。朝堂门上悬挂着钟、鼓、铎和磬,旁边摆放着鼗,以此接待天下士人,并在悬挂钟磬的木架上刻着铭文,说:“以道教导我的请击鼓;以义教导我的请敲钟;教导我如何处理国家大事的请摇铎;告知我国家忧患的请击磬;告诉我诉讼之事的请摇鼗。”这就是所谓的五声。因此,禹王曾经在吃一顿饭的期间七次起身处理政务,一直忙到正午都没有时间吃饱饭。禹王说:“我不怕天下的士人停留在路上,我担心他们滞留在我的门庭啊!”因此天下士人纷纷到来,也因此,禹的朝廷很清静。


54.昔高祖纳善若不及,从谏若转圜。(卷十九 汉书七)


【注释】高祖:指西汉高祖刘邦。圜:音yuán。同“圆”。

【白话】当年汉高祖采纳善言唯恐来不及,听从谏言就好似转动圆形之物那样顺畅迅速。


55.通直言之涂,引而致之,非为名也,以为直言不闻,则己之耳目塞。耳目塞于内,谀者顺之于外,此三季所以至亡,而不自知也。(卷四十九 傅子)


【注释】三季:指夏、商、周三代的末期。

【白话】敞开直言之路,招引获得谏言,不是为取得好名声,而是认为听不到正直的言论,自己就会耳目闭塞。自己耳目闭塞,阿谀的人又凡事顺从自己,这就是夏、商、周三代末年的君主灭亡的原因,而他们自己却不知道。


56.扁鹊不能治不受针药之疾,贤圣不能正不食(食疑受)善言(善言作谏诤)之君。故桀有关龙逢而夏亡;纣有三仁而商灭。故不患无夷吾由余之论(论作伦),患无桓、穆之听耳。(卷四十二 盐铁论)


【注释】针药:针灸、药物。关龙逢:桀的臣子。桀作酒池塘丘,为长夜饮,龙逢力谏被杀。逢,音páng。三仁:指微子、箕子、比干三人。夷吾:即管仲。?由余:一作繇余,春秋时天水人。为秦穆公出谋划策,使秦位列春秋五霸。


【白话】扁鹊不能医治不接受针灸和药物的疾病,贤人和圣人也不能纠正不接受劝谏的国君。因此,夏桀虽有关龙逢,夏朝还是灭亡了;殷纣虽有微子、箕子、比干三个仁人,但商朝还是灭亡了。可见不用担心臣子没有像管仲、由余那样好的见解,就怕国君不能像齐桓公、秦穆公那样愿意听取谏言。


书 · 籍 · 推 · 荐


群书治要360 全三册

本书是中国古圣先王修齐治平之智慧、方法、经验、效果的集大成之作,亦是历经千万年考验所积累的文化结晶。这部宝典既能帮助唐太宗开创“贞观之治”,也能为当今各阶层领导者提供可贵借鉴。对于不同领域、不同身份的社会大众,本书也是修身、治家、处事的智慧源泉。


《群书治要360》系列书,即从《治要》中精选出最精彩、最适合当前社会迫切需要的360小段,加以注解、难字注音,再翻成白话文,每年出一册,便于大家每天学一段;将整套书概括为六条大纲:君道、臣术、贵德、为政、敬慎、明辨;每条大纲下,又归纳了《治要》论述的相关要点作为细目,希望本书的纲目,对于读者领纳《群书治要》全书的精神,亦能有所帮助。目前已出版三册。


点击阅读全文,浏览书籍详细信息

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存