查看原文
其他

讲座速递 | 12月4日-12月10日

微宣工作室 西安外国语大学 2022-06-25


招投标工程翻译课基本知识

【讲座人】杜振华

【时间】 2019年12月4日14:00

【地点】S3-302

【举办单位】高级翻译学院

【讲座介绍】

模糊语言在招投标文件,合同文件中的应用长期被忽视,由此带来执行合同的许多不便,甚至经济纠纷或造成合同当事人的很大损失。本讲座分析了模糊语言产生的原因及其表现形式,以及翻译对策。掌握这门知识有助于提高翻译的内涵,同时也提高翻译人员的价值以及为客户服务的品质。


招投标文件中模糊语言及翻译

【讲座人】杜振华

【时间】 2019年12月4日16:00

【地点】S3-302

【举办单位】高级翻译学院

【讲座介绍】

模糊语言在招投标文件,合同文件中的应用长期被忽视,由此带来执行合同的许多不便,甚至经济纠纷或造成合同当事人的很大损失。本讲座分析了模糊语言产生的原因及其表现形式,以及翻译对策。掌握这门知识有助于提高翻译的内涵,同时也提高翻译人员的价值以及为客户服务的品质。


跨文化透视下的葡萄牙社会与家庭

【讲座人】俞燚昺

【时间】 2019年12月5日12:30

【地点】S1-102

【举办单位】西方语言文化学院

【讲座介绍】

葡萄牙共和国位于大西洋东岸、伊比利亚半岛西南端。是曾经与西班牙一道拉开世界近现代史开端的“海上霸主”,也是如今小国寡民、安于一隅的“欧洲最佳旅行目的地”。当前,随著中葡两国政治、经济文化交往日益密切,衆多学者对于葡萄牙的研究亦日益深入。本文旨在跨文化透视的维度下,通过人口结构、行业分佈、学制规范(Silva, 2017)、家庭收入、女性地位、社会运动(Santos, 2012)与主要节假日等多方面,介绍葡萄牙社会与家庭在几个历史时期下的变迁(Ferreira, 2010)。对具有葡萄牙民族性、稳定性的社会、家庭特点及在特定的社会文化语境(Bandura, 2002)中产生的特徵进行区分与研究。

 俞燚昺,澳门科技大学国际学院葡萄牙语专业讲师、葡萄牙跨学科社会科学研究中心研究员。获西安外国语大学葡萄牙语言文化专业本科、葡萄牙米尼奥大学中葡跨文化研究专业硕士学历,现为葡萄牙科英布拉大学人文社会学女性研究专业博士候选人。2012-2014 担任米尼奥大学孔子学院对外汉语教师,2014 年-2017 年担任米尼奥大学人文学院亚洲学系讲师。主要从事社会学、性别研究、跨文学理论、中葡翻译理论与实践等方面的研究与教学。曾发表《中国“同妻”研究》、《从“女”字旁到女性身份认同》等相关学术文章,并参与编写教材《葡语国家与地区概况》。


“一带一路”建设之中西文化冲突与磨合

【讲座人】谢旭升

【时间】 2019年12月5日14:00

【地点】S3-302

【举办单位】高级翻译学院

【讲座介绍】

随着“一带一路”建设的启动,东西方文明再次面临融汇发展的历史机遇,互联互通日益深入为文明对话、交流和深度融合创造了新的发展空间。如何跨越不同文化和意识形态的疆域,架设互联互通利益共同体之桥需要多学科协同创新来成就。“一带一路”倡议的付诸实施过程中,政策沟通是重要保障而政策沟通又离不开跨语言和跨文化翻译的功用;用中西文化兼收并蓄的翻译话语讲好中国故事是确保“文化资本”在国际社会流通面临的首要挑战,也是提升我国对外传播力之关键。如何“舍”中求“得”,实现文本传播效果最大化是当前我们需要亟待解决的重大课题。“一带一路” 翻译铺路,提升我国对外传播力日益成为广大业内人士的共识。


大国之间的中东欧

【讲座人】高歌

【时间】 2019年12月6日8:00

【地点】S1-105

【举办单位】国际关系学院

【讲座介绍】

高歌,中国社会科学院俄罗斯东欧中亚研究所中东欧研究室主任、研究员、博士生导师。中国俄罗斯东欧中亚学会常务理事、国务院发展研究中心欧亚社会发展研究所特聘研究员。研究方向为中东欧国家政治与外交。出版专著《东欧国家的政治转轨》,主编《从“16+1”到“一带一路”:合作·发展·共赢》,参与撰写《中东欧转型20年》《中东欧转轨25年观察与思考》《原苏联东欧国家政治转轨比较研究》《曲折的历程:中东欧卷》《欧洲的分与合:中东欧与欧洲一体化》等多部著作,在国内外学术刊物上发表学术论文50余篇。


中东欧的魅力

【讲座人】孔凡君

【时间】 2019年12月6日10:00

【地点】S1-105

【举办单位】国际关系学院

【讲座介绍】

孔凡君,笔名孔寒冰,国内知名中东欧问题专家,1992年毕业于北京大学国际政治系,法学搏士。现为北京大学国际关系学院教授、博士生导师,北京大学中东欧研究中心主任,浙江金融职业技术学院捷克中心主任,长期从事中东欧的教学与研究工作,对中东欧地区所有国家进行过比较深入的学术考察,主持过国家社科基金和教育部中东欧方面的重点项目。相关著作主要有:《东欧史》《百年捷克》《中东欧地区的多样性丶复杂性和中国与之合作的精准性》《东欧政治与外交》《科素沃危机的历史根源和大国背景》《东欧政治与外交》《寒冰走苏东》《寒冰访罗明》等三十余部,在国内外学术杂志上发表论文百余篇。


当代文学海外传播的现状与未来

【讲座人】季进

【时间】 2019年12月7日10:00

【地点】JE126

【举办单位】中国语言文学学院

【讲座介绍】

讲座将当代文学的海外传播置于中国当代文学的发展中加以考察,分析当代文学海外传播的三大转向,即从政治性向审美性的转变,从边缘向热点的转移,从单一性向多元性的转变,但同时指出其中所隐含的种种问题。在此基础上,进一步讨论翻译在当代文学传播过程中的机制作用,并从理论上阐述作为世界文学的当代文学的独特价值与当代文学海外传播的未来走向。

 季进,苏州大学文学院教授,博士生导师,兼任苏州大学海外汉学研究中心主任。主要研究方向:中国现当代文学、海外汉学(中国文学)研究、钱钟书研究等。主要著作有《钱钟书与现代西学》《李欧梵季进对话录》《陈铨:异邦的借镜》《另一种声音》《彼此的视界》《英语世界中国现代文学研究综论》《季进文学评论选》等。编注有《夏志清夏济安书信集》(五卷本)。主编有“西方现代批评经典译丛”、“海外中国现代文学研究译丛”、“苏州大学海外汉学研究丛书”等。


中国传统文化是传承道统的中国文化

【讲座人】方铭

【时间】 2019年12月8日15:00

【地点】JE126

【举办单位】中国语言文学学院

【讲座介绍】

以优秀的中国传统文化为基础建设社会主义核心价值观,首先需要我们明确什么是优秀的中国传统文化,即优秀的中国传统文化所指是什么,包含哪些核心内涵。只有搞清楚了优秀的中国传统文化的内涵,我们才能正确理解社会主义核心价值观所包含的富强、民主、文明、和谐,自由、平等、公正、法治,爱国、敬业、诚信、友善十二个关键词的内涵。

 方铭,现任北京语言大学教授,博士生导师,孔子与儒家文化研究所所长,光明文学遗产研究院常务副院长,光明日报文学遗产版专家委员会主任委员,中国屈原学会会长,中国屈原学会宋玉研究分会会长,《中国楚辞学》主编。主要从事先秦两汉经学、诸子、辞赋研究,著有《战国文学史》《战国文学史论》《期待与坠落:秦汉文人心态史》《经典与传统:先秦两汉诗赋考论》《战国诸子概论》《秦汉吏治监察举劾知见录》等著作及古籍整理著作20余种,主编有《中国儒学文化大观》《诗骚分类选讲》《春秋三传与经学文化》《儒学与二十世纪文化建设:首善文化的价值阐释与世界传播》《中国文学史》等,发表论文200余篇。


近现代法国与西亚北非的关系漫谈

【讲座人】黄民兴

【时间】 2019年12月10日14:00

【地点】S4-307

【举办单位】西方语言文化学院

【讲座介绍】

从近代开始,法国开始对奥斯曼帝国采取双重政策,即夺取其北非领地作为殖民地、同时与英国共同确保其西亚领土的完整。进入现代,与英国全面控制西亚北非以确保其印度领地的安全和加强经济渗透不同,法国在本地区主要是重点突破,加强其对北非地区和西亚个别国家(叙利亚、黎巴嫩和以色列)的影响、推进天主教和法兰西文化的传播。另一方面,在法国扩张的同时,西亚北非的本土文化也对法国产生了一定影响。

 黄民兴,男,1958 年4 月生,籍贯湖南。现为西北大学中东研究所教授、博士生导师,西北大学巴勒斯坦研究中心主任,教育部“长江学者”特聘教授,陕西省世界史“三秦学者创新团队”首席专家,民盟陕西省社会委员会委员。兼任中国亚非学会副会长、中国世界现代史研究会副会长、中国中东学会副会长、中国社会科学院《世界历史》和《西亚非洲》杂志编委,吉林大学、云南大学、宁夏大学、山西师范大学兼职教授。主要从事中东近现代史、中东现代化、民族主义研究。


以上讲座信息详情可查询西安外国语大学官方网站“学术活动”栏目或点击左下角“阅读原文”。

党委宣传部·新闻中心

微宣工作室

信息来源:西安外国语大学官网
排版:李艺华
编辑:李艺华

责编:李碧可

审核:郭扬


爱学习的XISUer都在看

👇👇

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存