发哥40岁重新出发刻苦学英语 你20多岁就开始“佛系”了 难怪别人总能活成你想要的样子 | 福利贴
今天,CD君(微信ID:chinadailywx)想跟大家聊聊周润发,他塑造的角色里安放着我们很多人的青春。
《上海滩》Shanghai Beach (1980)
从南丫岛家境平寒的男孩到国际知名的影星,从许文强到小马哥,从英雄本色到秋天的童话,从东方之珠到好莱坞,周润发几十年来创造了影坛一个绝无仅有的传奇。
《英雄本色》A Better Tomorrow (1986)↓↓
(吸烟有害 请勿模仿)
《秋天的童话》An Autumn's Tale (1987)↓↓
周润发早年经历坎坷,受了很多苦。
2014年参加节目《开讲啦》,周润发说,“我出生在一个小岛,南丫岛。10岁以后,因为那个时候生活困难,我妈妈就带我们出去香港,到我外婆的家里住,她去当工人。后来因为我感觉妈妈的压力挺大的,我就高中还没毕业就出去干活。”
《网中人》 (1979)
“我记得第一份工是200块钱,一个月200港币,就这样做了很多不同的小工,不同的行业也做过。”
《玫瑰的故事》Lost Romance (1985)
“在一个摄影器材(店)里头当小工,卖照相机的地方推销照相机。在有一年的夏天去工厂打工,就是做小工,电子工厂,流水线上面。也去过邮政局当那个助手,就是搬那个邮件。”
《赌神》God of Gamblers (1989)↓↓
“后来看到报纸,1973年有一个无线电视台教考训练班,刚刚好那个时候不需要(学历),中学毕业就可以了,我大概是勉强可以考到。念了一年以后就跟电视台签了个合约,签了十多年。”
英雄本色2 A Better Tomorrow II (1987)↓↓
《卧虎藏龙》Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)↓↓
1995年6月,周润发携太太陈荟莲离开香港,开始了真正意义上的“好莱坞之旅”。
来到美国,首先要过的是语言关。对于只念过三年中学的周润发来说,学英语几乎可以说是从零开始,而此时的周润发已是40岁的中年人了。这是需要以真正的勇气面对的挑战,周润发并不惧怕。
多年以后,当周润发的人生传奇被写进香港中学的语文教材时,“40岁开始学英语”便成了很重要的一笔。文章名称《大器晚成周润发》,从周润发40岁零基础开始学英语的刻苦学习精神写起。
“我的英语根底,自小很差,完全不能用英语沟通。要拍第一部英语片《血仍未冷》的时候,才从头学习英语。”
周润发学英语,在四十岁以后才用功。幸好周润发有一位贤慧的夫人。她来自新加坡,为周润发充当教师。在好莱坞,周润发的太太陈荟莲一字一句地教他英文,加上请了一位美国太太每天给他恶补。
发嫂逼他每天看英文报纸、听英文新闻。一开始,陈荟莲只对周润发讲英文,他听不懂、看不懂,常常发脾气,发嫂也不说话,还去厨房煮饭给他吃。
《血仍未冷》The Replacement Killers (1998) ↓↓
“学念英语剧本,先要勤练会话。每天上课两小时,从基本的A、E、I、O、U的发音学起,然后是美国社会的俗语俚语。学英语,太辛苦了,但不学不行,对我来说,是职业需要。学好英语,不能单靠日常会话。”
“我在美国,还读了许多低俗杂志,从中学习美式英语的骂人话和粗言秽语,因为那也是许多英语电影的对白。我也学习了电影的技术行话,那是在跟好莱坞电影工作人员一起工作生活时慢慢揣摩过来的。”
《防弹武僧》Bulletproof Monk (2003)↓↓
因为对白念得不够流畅纯熟,发音不准,一个镜头,通常要重拍多次。即使知道周润发是一位异乡人,美国电影制作人对演员发音的要求仍不放宽。
“英语的发音,头一个字的尾音与下一个字的母音相连,像hold on,念得快的时候,两字音便连起来,变成hol-don。读报纸,对学好英文也有帮助。在美国社会,现实生活的语言又跟报纸的很不相同。电影剧本裏的俗语、俚语,不大依据报纸和书本上的英文文法,一句话的意思,可能有四五种不同的口语说法,令人学来不知所从。”
《边缘战士》The Corruptor (1999)↓↓
四十岁从头学英文,是略嫌晚了一点,尤其在好莱坞的电影世界。
“导演和监制,说起英语来速度很快,他们不会迁就你。一些话,像‘开枪’,他们叫Firethe hole,每一个字都认识,但就是不能联想是开枪的意思。事前学了,到拍戏时又忘掉。英语有许多套生活的版本,要学好,不能凭一两天,而是一辈子的事。”
《加勒比海盗3:世界的尽头》Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)↓↓
为了学好英语,周润发在美国生活的时候,常常看电视。那些新闻报道和大自然记录片的旁白虽然浅白,与好莱坞警匪电影的粗犷对白相比,却显得有点文绉绉,周润发说他听懂也不容易。
《安娜与国王》Anna and the King (1999)↓↓
在好莱坞拍的第一部片《血仍未冷》,周润发在电影中演回他的首本强项——冷血杀手。杀手既然冷血,自然不大爱跟人沟通,剧本对白很少。但是一九九九年三月开始,周润发在美国拍另一部英语片《安娜与国王》。周润发演暹罗王,剧本的英语对白,比《血仍未冷》多了二百倍。
周润发秀英语集锦↓↓https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m03986cznwr&width=500&height=375&auto=0
40多岁,早就错过了人们常说的语言学习黄金期;40多岁,多少人安于现状没有勇气再重新出发。但是他做到了!
如今的你,也许还是刚刚迈进校门的大学生,或者刚刚步入职场的青年人,还有什么借口不行动起来。
周润发在节目《开讲啦》中说,很羡慕能上大学的孩子,因为自己没有念过什么书。也许他更羡慕这个时代的你,拿起手机就能学英语。输入“打卡”两个字就能积累双语句子。
上周CD君(微信ID:chinadailywx)发了一篇福利贴,坚持一周7天打卡,就有机会获得中国日报出版的《热词红宝书》一本,每周抽取一名劳模。
今天,该交作业了!
题目,请问12月12日,周三的“打卡”内容是什么?请留言回复。CD君会在留言中,抽出勤劳又幸运的你。
如果你没有被抽中,那就继续加油哦~ 活动还将继续,“打卡”也继续坚持吧!
练好英语,跟发哥一起纵横四海!
《纵横四海》Once a Thief (1991)↓↓
推荐阅读