查看原文
其他

“政府怎么才能保护我们不挨枪子”,国际儿童节之际,白宫被13岁孩子问得语塞哽咽!

CD君 中国日报 2019-03-30

多少孩子只是需要

一个没有枪声的儿童节!

当地时间30日,白宫举行的新闻发布会上,一名13岁小男孩问白宫发言人萨拉·桑德斯,“政府怎么才能保护我们不挨枪子”。

△福克斯新闻报道截图

多家外媒报道称,孩子的提问让向来能言善辩,擅长回应各种尖锐问题的白宫发言人语塞哽咽。 

△美国广播公司报道截图


这个小男孩叫本杰·舒克隆(Benje Choucroun),是一名来自《时代周刊》儿童版( Time For Kids)的小记者。


他用稚嫩、清脆的童音说,我和我的同学们心理健康受到了影响, 因为害怕在学校遭到枪击。

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=h06733karls&width=500&height=375&auto=0


“我们最近进行了一次封锁校园的演习。”

"We recently had a lockdown drill." 

“我和我的同学们的心理健康也受到了影响, 因为害怕在学校遭到枪击。”

 "One thing that affects my and other students' mental health is the worry about the fact that we or our friends could get shot at school.


小记者舒克隆继续问,特朗普政府已经做了哪些,将采取什么措施来保护他们免受枪击威胁?


“所以您能否告知我们,政府对于这些本可以避免的悲剧都做了什么,以及将会采取什么样的措施?”

"Specifically can you tell me what the administration has done and will do about the sesenseless tragedies?" he asked.




“我认为,对于孩子和父母来说,孩子去学校却感到安全没有保障,没有什么比这更令人恐惧的了。你如此担惊受怕,我感到十分抱歉。”桑德斯说。
"I think that as a kid and certainly as a parent, there is nothing that could be more terrifying for a kid to go to school and not feel safe so I'm sorry that you feel that way," Sanders said.


白宫新闻发言人桑德斯是三个孩子的母亲,她回答这个问题时,说着说着,就语塞哽咽了起来。


“我们的政府高度重视校园枪击问题,总统召集的校园安全问题委员会将在本周再次召开会议,这是一个正式会议,将讨论解决这一问题的最佳途径,以及我们如何充分利用政府的权力来保护学校的孩子们,让他们感到安全,让他们的父母放心地把孩子送到学校。”她说。
"This administration takes it seriously and the school safety commission that the president convened is meeting this week again -- an official meeting -- to discuss the best ways forward and how we can do every single thing within our power to protect kids in our schools and to make them feel safe and to make their parents feel good about dropping them off," she said.


在美国,上学比当兵还容易中枪?


美国《华盛顿邮报》5月18日报道称,截至目前,今年美国死于枪击案的学生比美军伤亡都多。



报道还称,

截至5月18日,美国今年校园枪击案数量和死亡人数均高于2000年以来的任何时间点,其数量是2005年——枪击案伤亡人数第二高的年份的三倍

The number of deaths and school shooting incidents through May 18 are each higher this year than at any point since 2000. There have been three times as many deaths in school shootings so far this year than in the second-most deadly year through May 18, 2005.


美国国内校园枪击案一起接一起。而国外,多少孩子成为美国维护自己霸权地位的牺牲品。 


当地时间5月14日,美国总统坚持决定把美国驻以色列的大使馆从该国的海滨城市特拉维夫(目前世界上多数国家都将以色列大使馆设在这里),搬迁到充满争议的圣城耶路撒冷,以支持以色列对这个城市的“控制权”。


这一举动遭到巴勒斯坦强烈抗议。以色列军方荷枪实弹,甚至动用坦克和飞机对抗。根据BBC等媒体的报道,这些被射杀的“暴徒”中有14岁儿童。法新社(AFP)报道称,被杀死的巴基斯坦人中,还包括一个8个月大的孩子


4月13日,美英法又突然对叙利亚进行了精准打击。七年旷日持久的连绵战火,叙利亚儿童含泪追问:我们做错了什么?



△资料图

今天是六一国际儿童节。这个节日的设立是为了悼念1942年的利迪策惨案和全世界所有在战争中死难的儿童,反对虐杀和毒害儿童,以及保障儿童权利。

回到13岁孩子的问题,要让美国再次伟大(Make America Great Again)的总统先生,您打算如何先让美国的未来不受枪击案威胁,安心上学;回到叙利亚孩子的那个问题,“我们做错了什么”。


编辑:王瑜

视频:杨艺

实习生:杨媛 


       热文推荐  


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存