查看原文
其他

6个中国女孩拯救了瑞士濒危的国家语言?! | 外媒说

CD君 中国日报 2019-03-30

将1万页的“天书”录入电脑!这几名中国女性拯救了一种瑞士濒危语言?

近日,多家瑞士媒体报道了6个中国女孩与瑞士濒危语言的故事。 


瑞士媒体Blick:中国女孩将罗曼什语辞典数字化


瑞士德语广播电视(SRF) :瑞士罗曼什语线上电子辞典由中国制造


近日,瑞士语言史迎来了里程碑的一刻!据“东南瑞士报”报道称,数字版《罗曼什语辞典》12月7日上线。


瑞士国际广播电台瑞士资讯SWI详细介绍称,多亏中国,要不这一壮举定难实现。 


自2018年12月初,罗曼什语(Romansh)辞典的前13卷已上线。因为外包到中国,这个壮举才能得以实现。 

The first 13 volumes of the Romansh dictionary became available online at the beginning of December — a feat made possible by outsourcing to China.  




这本名为《Dicziunari Rumantsch Grischun》的辞典自16世纪以来就有纸质版。
The dictionary, 'Dicziunari Rumantsch Grischun', has existed on paper since the 16th century.


网络版(德、罗曼什语)外部链接现已被6位中国女孩输入进电脑。
The web version external link was typed up in record time by six women in China.

项目负责人Ursin Lutz称,这是语言史上的一个里程碑。 Lutz解释说,“如果在瑞士或欧洲完成这项工作的话,我们是难以负担的。”The digitalisation had to be done in China, project director Ursin Lutz explained: "If we had to do this in Switzerland or Europe we wouldn't have been able to afford it."


瑞士网友也表示很意外:我上周得知电子版的罗曼什语字典上线了!这里有一篇文章介绍这个项目,原来是外包给中国做的。


岌岌可危的瑞士第四种国家语言


瑞士是一个多语言国家,除了德语、法语和意大利语三种官方语言之外,还有一种罗曼什语,这是瑞士山区少部分居民讲的语言。1938年在一次全民投票中,瑞士公民以92%的赞同票,认可这个山里话为瑞士的第四种官方语言。


△瑞士四种官方语言分布地图


然而现在这种语言的存活受到了威胁,仅有0.5%的瑞士人会说这种语言,且大多生活在山区。由于使用的人不断减少,罗曼什语还被收录在联合国教科文组织的濒临灭绝语言的地图上。


6位中国女孩面临的挑战


据介绍,瑞士政府迫切希望能制作《罗曼什语词典》电子版,但由于制作复杂,任务繁重,在瑞士本土难以完成。


最后,瑞士方面把这项任务外包给中国南京的一家转录中心,由6位中国女性花了6个月时间完成。

这项转录工程并不简单,首先信息量巨大,这本名叫“Dicziunari Rumantsch Grischun”的古老词典,大约有超过1万页A4纸篇幅的信息需要被数字化,为了避免错误,每个单词都必须输入两遍。



细节上也颇为复杂,南京转录中心的负责人葛新华(音)称,“有时4、5个代码要用到一个单词上。”



最终,6名中国女性以创纪录的速度录入,仅花了6个月时间,完成了这项颇具历史意义的工程。


这家南京转录中心的负责人葛新华(音)称,“我之前从未听说过这门语言,现在知道它的存在了。”


戳视频,看看她们的手速到底有多快↓↓


网友:做别人做不了的事,太牛了!


如网友所说,这些年中国取得的成就梦想不是等得来、喊得来的,而是拼出来、干出来的。


某些国家一而再再而三地把就业岗位的流失归咎于中国,显然站不稳。


在过去的几十年,中国人民帮别国承担了很多他们本国人不愿意做、做不了的事儿,促成了全世界的进步和发展。


给勤劳肯干的中国小伙伴

点赞!


编辑:付慧敏、王瑜

部分内容参考:瑞士资讯

张周项对本文亦有贡献

文章已于修改

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存