今天一起帮美国副总统补补历史课!
据CNN报道,19日,在底特律经济俱乐部的发言中,美国副总统彭斯表示,如果违反香港法律,美国与中国达成贸易协议的可能性也会减少。
Vice President Mike Pence said Monday that chances of a trade deal with China would diminish if Hong Kong's laws are violated…
他用1984年签订的《中英联合声明》来“威胁”中国,如不尊重香港法律,则无法达成中美经贸协议。
彭斯表示,中美要达成协议,中国需要履行承诺,首要的是中国在1984年通过的《中英联合声明》中承诺尊重香港法律的完整性。他说,正如总统所说,如果暴力事件在香港发生,中美之间达成贸易协议就会更难。
"For the United States to make a deal with China, Beijing needs to honor its commitments, beginning with the commitment China made in 1984 to respect the integrity of Hong Kong's laws through the Sino-British joint declaration," Pence said. "As the President said yesterday, it would be much harder for us to make a deal if something violent happens in Hong Kong."
美方一些人近来之所以变本加厉、采取种种拙劣手法施压中国,其背后是对华贸易战久攻不下的气急败坏,以及对美国经济衰退风险上升的焦虑担忧。中方愿意在平等和相互尊重的基础上与美方磋商,但在重大原则问题上决不让步!
再说,彭斯声称要尊重的“香港法律”,竟然是35年前、香港尚未回归时签署的《中英联合声明》,该声明早已在1997年7月1日后失效。恐怕,这位美国副总统的历史、政治学得都不太好!
彭斯所提到的《中英联合声明》,全称是《中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府关于香港问题的联合声明》,是中英双方在1984年签订,距今已经35年。
外交部驻港公署特派员谢锋表示,《中英联合声明》是中英间关于中国收回香港及有关过渡期安排的重要文件,其中没有任何条款赋予英方干预回归后香港事务的权利,而且涉及英方的条款均已履行完毕。
其中,第3条明确表示,“中华人民共和国决定在对香港恢复行使主权时,根据中华人民共和国宪法第三十一条的规定,设立香港特别行政区”。这表明,在港实施“一国两制”的法律基础是《中华人民共和国宪法》,并非基于《联合声明》。
这说明,在1997年7月1日,香港回归后,《中英联合声明》将不再具有效力。
耿爽在19日外交部例行记者会上明确表示,
随着香港回归祖国,《声明》中所规定的与英方有关的权利和义务已经全部履行完毕。香港回归后,中方根据《中华人民共和国宪法》和《香港特别行政区基本法》对香港实行管治。
编辑:胡雨濛
中国日报(ID:chinadailywx)综合央视新闻、中国新闻网报道
推 荐 阅 读