查看原文
其他

希望,是只能由自己保管的护身符

2015-10-04 李笑来 学习学习再学习


《肖申克的救赎》是个神奇的电影,于 1994 年拍摄(1994 是个神奇的年份,那一年全球影视业如若盛世一般,值得写一篇长文纪念);这部成本 2,500 万美元的电影,当年票房仅有 2,834 万美元,都快赔死了 —— 因为片商只能分到票房的一半左右。在当年的奥斯卡金像奖评选中,它一路获得七项提名,最终什么都没得到 —— 因为这部片子和另外一部经典《低俗小说》(当年票房壹亿零八百万美元)一样倒霉,撞到了另外一部神片《阿甘正传》(当年票房叁亿叁千万美元)。当然它最倒霉,因为票房相对也倒霉得要死……


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s0155kxyvcz&width=500&height=375&auto=0


这部电影的中文译名很坑爹,叫《刺激 1995》…… 许多年之后我才知道这原来是台湾人干的。引进这部电影的片商没文化,也没品,只因为之前一年有一部引进的老片《The Sting》被译作《刺激》大受欢迎,于是,就认为这两部剧情有相似的地方,都是“高智商复仇”,于是,就给取了个名字《刺激 1995》。卧槽。


不仅名字搞得坑爹,连主演名字都印错,把 TIM 给印成了 TIN,导演名字也没幸免,本来是 FRANK,被印成了 FRINK。内容简介就更恐怖了:


黑狱中一场诡谲多变的的游戏,蓄势待发!局中局,计中计!

1995 全新刺激,令你大出意外!


没文化的台湾片商还没完没了 —— 又过了三年,把《Return to Paradise》给译成了《刺激 1998》,因为这部片子也含有牢狱情节……囧。三部八杆子打不着的片子被无知台湾片商生生弄成了一个“刺激系列”!


其实吧,“救赎”这两个字也是错误翻译。本来指的是“监狱”,电影名称原文中还有个定冠词“The”,所以,这部片名的恰当翻译应该是《肖申克监狱》 —— 坑爹的中文译名搞得很多中国观众许多年后还以为剧中的主角名字叫安迪,姓肖申克呢!其实,主角的名字是安迪.杜德兰。


唉,坑爹的中文电影译名太多了…… 另外一个例子是著名电影《The Man From Earth》,被翻译成《这个男人来自地球》。嗯?“地球”?没有定冠词的时候,Earth 的意思不是“地球”哦……




话说回来,继续聊这部电影。


这部电影有多迷人呢?斯皮尔伯格的评价精巧得很:


... the film was a "a chewing-gum movie—if you step on it, it sticks to your shoe.”

这是一部口香糖电影 —— 要是你踩上它,它就会粘住你的鞋……


这部电影的最终成功,其实来自于原著作者,斯蒂芬·金。他的所有故事里都充满着最终会让人异常着迷的东西:


  • 希望

  • 隐忍

  • 坚持

  • 智慧

  • 高贵

  • 友谊

  • 尊重

  • 不屈

  • 向往

  • 孤独

  • 复仇




没想到金大爷还是个民谣歌手罢?用今天中国大陆流行的词汇来说,斯蒂芬·金是个一生在传递正能量的人 —— 嗯,虽然是正确的陈述,但不知道为啥自己读着都觉得这句话哪里有点别扭。


读了这么多年金大爷的小说,发现金大爷的技巧说穿了其实只有一个:


先不遗余力地描绘出一个极度阴暗的世界,然后的效果就是,哪怕一点的光量都显得异常耀眼。


对了,金大爷和乔治·奥威尔是我心目中历史上文笔最好的两个人。金大爷的《On Writing》和乔治·奥威尔的《Why I Write》都是写作经典教程,必看,还得反复看。


金大爷是个隐喻高手,肖申克监狱,就是对人生的隐喻 —— 正所谓“人生而自由,却无时不刻生活在枷锁中”。


这部片子里,经典的台词比比皆是:


  • Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

    瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。


  • These walls are kind of funny like that. First you hate’em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them.

    这些高墙还真是有点意思。一开始你恨它,然后你对它就习惯了。等相当的 时间过去后,你还会依赖它。


  • (On playing opera records in the prison)

    Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a --- there’s a --- there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.

    (在监狱里放歌剧唱片)

    这就是意义所在。你需要它,所以最好不要忘记。(不要)忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。(不要)忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。


  • That’s the beauty of music. They can’t take that away from yo u.

    这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。


  • Hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies.

    希望是美好的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。


  • I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.

    我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。


  • Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

    恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由


  • It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

    坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。


  • Get busy living, Or get busy dying.

    忙活,或者等死。(死活都是个忙,所以要努力活着……)


最终,这部片子最迷人的地方在于它告诉观众,


即便你身处牢笼,珍守希望可以令你最终自由。


希望是什么呢?所谓希望,我个人给的定义就是


一个人能一直相信正确的结果早晚一定出现。


在电影中,安迪用二十年赎罪,用十年挖洞越狱;在现实中,这部电影用了二十年时间,成为全世界史上最受欢迎的电影 —— 之首。


这部片子的神奇之处在于,它本身,竟然也成了“正确结果一定会出现,只不过是时间问题”的最有力支持证据。


奥斯卡评审团给出了他们的判断:当年这部片子并未获奖;而大众的判断呢?IMDB 评分,就是大众的判断汇集。相当长一段时间里, IMDB 上,这部片子常年排在教父之后。2008 年出现了个戏剧性的事件,克里斯托弗·诺兰的《蝙蝠侠2:黑暗骑士》大受欢迎,影迷们冲到 IMDB 刷分,合力把 TDK (The Dark Knight 的缩写)给刷到了第一名。结果没想到的是,最终更多的中立评分者们一人一票慢慢把《肖申克的救赎》推到了第一的位置,直至最终岿然不动。


在整个录像带产业兴亡的过程中,这部片子一直是租量排在第一位的;在有线电视频道中,这部片子至今都是重播最多、最频繁的。最重要的是,这是部从来都没有做过“宣传、推广”的电影。



Google Trend 上的数据对比表明这部片子的影响力还会不断持续……


《肖申克的救赎》也是一个分水岭。《阿甘正传》是当年的奥斯卡最佳影片,也是当年的票房冠军。在此之前,历年的奥斯卡最佳片,基本上都是票房前五,最损前十的“全民电影”(比如《辛德勒名单》、《雨人》、《沉默的羔羊》等等)。1994 年之后,至今 20 年来奥斯卡最佳影片的票房很难再进入前十,甚至前二十都进不去。2014 年的《为奴 12 年》票房排名为 62;2013 年的《逃离德黑兰》票房排名 22;这还算不错的呢,2012 年的《艺术家》票房排名只有 71…… 20 年里只有两次“例外”,1997 年的《泰坦尼克号》和 2002 年的《指环王》—— 可 1:9 的比例不得不令我们怀疑奥斯卡是不是“失手”了…… 从这个角度看,《肖申克的救赎》是“精英选择引领大众时代”的终结者。


人生的苦难其实主要来自于这样一个窘境:这世界并不总是自动给你正确的反馈。如果真的有上帝,他通常也不会主动帮你解决问题


他就那么看着,等着……(He sees everything, but he waits.)

教徒们的解释是,上帝虽然“全知”,但没必要“全能”。


于是,一个人能够坚守、珍守他的希望,全靠自己,上帝都帮不上忙。


不知道什么是“正确”的人,会认为“希望是个危险的东西”;知道什么是“正确”的人,他有他的希望,那希望是他的护身符。他必然少数、他必然孤独,但他也必然因怀揣希望而平静。


花絮


从 1977 年开始,斯蒂芬·金开始允许一些学生、电影导演、制片人,用一美元的价格获得改变他的作品的授权。这些电影,被称作“Dollar Baby”。https://en.wikipedia.org/wiki/Dollar_Baby 这个页面里有一个常常的列表,有兴趣不妨去看看。


拍《The Shawshank Redemption》的时候,导演兰克·达拉邦特给斯蒂芬·金寄了张 5,000 美元的支票 —— 虽然按照惯例,只需要给 1 美元就可以了。


斯蒂芬·金一直没去兑现这张支票。许多年之后,兰克·达拉邦特收到斯蒂芬·金裱好寄回的这张 5,000 美元的支票,还有一张便条:


"In case you ever need bail money. Love, Steve."

万一你可能需要现金呢。





鲍勃·干顿出演过超过 120 个角色,《24》、《绝望主妇》、《Argo》 等等。但现年 69 岁的他,无论是在超市,还是在马路上,每天都能听到人们在嘀咕:“那就是肖申克的典狱长”……他说,“我估计我的女儿,在许多年后,还能持续收到我在这部片子里的出演报酬……”




这里关注思考、成长与学习,锁定的领域是早期项目的天使与种子投资。我关注互联网金融、股权众筹、以及消费升级方面的创业与投资 —— 当然 TMT 领域依然是大范围。


本公共帐号欢迎各位同仁投稿,也欢迎各投资机构的公共帐号合作,推荐自己的文章,只要文章好,我们将不吝于转发。








点击“阅读原文”查看历史文章链接存档……



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存