查看原文
其他

小猪在隔壁|哈利,哈利·波特

2016-11-28 众禾 trust


trust ( trustdo )  160 篇随笔

众禾|文        网络|题图


“哈利·波特是个勇敢的少年”,小猪说。

“非常勇敢”,她补充。


十月底的一天,冲下校车的小猪,兴奋地说:“你一定有魔法,说的真准!”我完全懵圈,不明自己猜中了什么。

原来,八月下旬,我们在外市的一家街边书店歇脚,碰巧看到新出版的《哈利·波特》,税前标价约40加元。当时的小猪,初知哈利·波特,刚读完从社区图书馆借阅的第二本。她准是想有一本自己的哈利,开口就要求买下来,被我秋风扫落叶般无情地回绝了,理由是:“我猜,开学后,你们学校的图书馆应该会采买。”


这是一个不得已的猜想。身为前当当书店钻石会员的我,购书算得上惟一擅长的扫货本领,但在洛阳纸贵的西方社会,加上这边小学生的阅读流量,不得不偃旗息鼓。非常感恩,很快发现了两大绝妙的去处:社区图书馆和学校图书馆。前者,至今未见购入新版的迹象;而后者,瞧,在我恣意猜想两个多月后,小猪说:“图书馆老师真的买了《哈利·波特》第八本!”

彼时的小猪,刚开始读第六本,是她自己从学校图书馆借的。借书时,碰巧校长在那里蹓跶,小猪问校长有没有看过这套书,结果,一老一小的两位哈迷聊了起来。据小猪说,校长库珀女士也还没有看最新版,不过,其他几本都被她读了四遍,因为太喜欢了,而且,她的孩子们也很喜欢这套书。

哦,七厚本各四遍!如此看来,自己教书十余载而未晋级校长,并不冤呐!我竟是一本、一遍也不曾读过,无论英文版、还是中文版。然而,小猪知道哈利,确实是我的偶然引介。她擅自写信给哈利,却未及时告知我,哼!

三年级结课那一周,眼瞅着她满桌子妖魔鬼怪的小说,我百感交集。依稀记得,十多年前第一批学生向我提起那神秘的魔法时眼中放光的情形,又大概了解,祖国小学三年级学生有不少已经沉浸在哈利的图文中。这英文世界的小朋友们,怎没听说传阅该书呢?日常行走社区图书馆,也不曾在显眼的地方看到这套书。究竟是什么情况呢?带着莫大的不解,也带着“也许将来可以用中文版诱惑她阅读中文”的美好盘算,我从社区图书馆借回来第一册。


没想到,国内的中文版装潢精美,而1997年的英文原版却那么不起眼。它的外形比普通童书略小,打开来,排版极密。霎那间,我产生了动摇,要不要把这样一本伤眼神、不知是否合乎她趣味的故事书摆在小猪的写字桌上呢?而且,还不能太留痕迹,因为小朋友看书自有主张。最终,我把书摆在了自己的电脑桌边,只字未提。

一天晚饭后,小猪发现了电脑桌上那本卷了边的哈利第一册。

“这是什么?”

“啊,不清楚啊,字太小,也许不适合你。”

没有回音,小朋友把书拿起来,翻开来,看着看着,连书带人闪进了自己的房间。二百页出头的这本书,大概用了三四个傍晚就被读完了,还记得,她开心地跑出来,说:“谢谢你帮我借了这么好看的书!” 我趁机问:“这是一系列呢,你想看续集吗?”

“当然!”


于是,开始了看完一本书、催着续借下一本的节奏,等待的功夫,借来这一本的DVD看电影。很惭愧,电影,我也没有和小猪共赏,只在她强烈要求“需要陪同”的时候,出于震慑片中的恐怖场面,在她附近的地板上躺下来,望着天花板伸展四肢。

哦,好吧,世界上总是有两种妈妈。一种喜欢看魔法电影,另一种是我;一种享受和孩子一起看魔法电影,另一种是我。

我负责预借续集和上一本的DVD;可是,就这么点支持和参与,社区图书馆也不总能体谅我,第四、五和七都迟迟没有空缺,急得小猪时常在睡前或者无聊时发出感慨:“我实在等不及了”、“我总是在想,哈利又长大了些”,然后,突然就自己从学校图书馆捧了第四本回来。不知是碰巧,还是因为自己在学校图书馆里翻找的缘故,第四本似乎最好看,日志的待遇最高。



平日里起床需要喊,周末,只要有哈利,从来不赖床,安静地看啊看;放学回来,不催着下楼,必定看啊看;睡觉前,看啊看。听她时而“哈哈”笑出声来,心想,这真是一套很好看的童书,带给小朋友那么多欢乐。

每次闻声而来的我,看到面前的景象,会油然产生“岁月静好”的之感。


秋季开学后,小猪对小伙伴们夸赞哈利,有几位同班的小姑娘,也跟着开始借阅哈利波特。有阵子,她时而拿起画笔,必绘制那把神奇的飞行器。

征得小猪的同意,这周拍下来她标注的关于哈利的日志,才发现第五本被几幅画带过,内容并无提及。她说:“那一本不好看。”我暗自纳闷,那么厚的书,不好看,干嘛还一字不拉地看完呢?


可有一件事,令我百思不得其解:逐页逐本看过去的小猪,怎么不热衷书写呢?

假如把每天书写和阅读的时间做个比率,平常多在1/4,周末可达1/10。换作我,这个比例恰好可以颠倒过来。对于阅读速度慢、频次低的我,委实很难理解“但见输入、不见输出”。除了费解,要说我不焦虑,那也是硬装的。


可是,阅读带给她的快乐,就像码字带给我的愉悦,千-真-万-确。或许,偏爱阅读的小猪,在他人的文字里找到了向往的世界;偏爱码字的我,在自己的书写里建构着欢喜的时空。

读完第七本哈利的小猪,有天在客厅的白板上画了一个“巨人”Narcissa,没有读过该书的我,自然不明究竟。一问,才知道这是她想象的模样,在书里原是一位反面角色,她画的却是一位好人,与书中人物的关系也完全打乱了。这是她的“书写”方式吗?我不知道,也许是吧。


十一月初,学校图书馆里新买的第八部也即最后一部,听说被五年级的学长借走了,小猪很着急,但只能安等。两周之后,望眼欲穿的她,在小黑板上“画梅止渴”,这次干脆把新宠哈利与旧爱宝莉及其各自的小伙伴融为一体,自得其乐。


终于等到那一天,图书馆的老师告诉小猪,“哈八”归位,次日可以去取。第二天恰逢美式感恩节,小猪捧着簇新的第八本哈利回来,进门前已经读了一章半,问她这书怎么样,回答说:“还行,但没有章节,像戏剧一幕一幕”。

虽说只是“还行”,小猪依然钻进了书里,饭前饭后都不思玩耍,间或传来哈哈的大笑。未及20:00,她跑来报告已把全书看完,我这才抓过这本新书,哗啦啦翻到末页--300页出头--页码确实不多,再盯一眼排版,行间距很大,而且的确是松散的对话体,心想难怪它被消灭得这么快。据小猪说,这一册不是原作者所写。果真?啊哈,幸好俺之前没有激动采购。


书柜里,属于小猪的哈利是中文版第一册,这是初次面见的吴阿姨万里迢迢送给她的礼物,也是我心底的梦引子。空降英文环境的小猪,中文阅读的进展缓慢,除了类似课文的零星篇目,迟迟没有主动阅读单本的渴望,我心里着急,也惟有安等。


有时候,小猪之于我,就像是一本本日渐增厚的童书,就像《哈利·波特》,我晓得他们的好,却俨然跟不上步伐,也未能放空自己去逐篇、逐本地细细阅读。发呆之际,默默自我安慰:幸好,她在热衷魔法的时候,相遇了哈利;幸好,她在即将迈入少年时,非常偶然地,以她的方式指认了“勇敢”。

哦,猛然间,我的脑际回响起阿里巴巴的旋律,歌词被自动替换:

哈利,哈利·波特,

哈利·波特是个勇敢的少年!

哦~小朋友开卷

哦~小朋友开卷


“小猪在隔壁”连载毕,谢谢:

自由长大的儿童和师长

(右图:想象中的Narcissa)



相关阅读

“落在后面”的一种解读

 

...|随笔|...

随心所愿的生活自成蹊

trustdo



众禾|文

小猪| 英文 & 插画

小南|审校

欢迎转发

. 纸媒转载等合作请联系授权 .

T台|读译|随笔|收藏|心丝路|Sing a Song

MON  . . . . . .   WED   . . . . . .   FRI


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存