查看原文
其他

我渴望激进的东西 | 奇奇·史密斯

2016-10-29 目刻时光


关注目刻时光公众号:优质文章每日推送,搜索mookmeart即可


我渴望激进的东西--无论是在我自己的作品里或在艺术世界里。艺术世界似乎已经被不断产出的作品所主导着,它已不是作为一个有趣的艺术世界而存在着,而我现在就是其中一个产品制造者。——奇奇·史密斯






她对事物有敏锐的洞察力。


她的作品表达清晰自信,而且往往能直接切中要害。


她关注艾滋病,性别,种族,和殴打妇女等问题。女性身体是她作品中的经常用到的形象,她的身体艺术充满了政治意味--当然这是从女权主义来说的。


对女性来说,什么样的话题是敏感话题,什么样的事情是羞于被自己以外的世界看到的,我们都对外隐藏了什么东西......这些都是她的作品试图揭示的东西。


正是基于此,她被广泛认为是一位女权主义艺术家。


奇奇·史密斯(Kiki Smith),她渴望真实激进的东西。






∧ 艺术家奇奇·史密斯


“我人生最重要的一件事,就是思考上帝,或其他的灵魂。”

——奇奇·史密斯


奇奇·史密斯(Kiki Smith),1954年生于德国纽伦堡,她的生活和后来的艺术创作都在美国。她有着无数人艳羡的家庭出生。作为尽人皆知的女高音艺术家珍妮·史密斯与建筑师雕塑家托尼·史密斯的孩子,她早在20世纪80年代就开始了她的艺术生涯并以自己卓越的天赋在世界范围内成为最受尊重的艺术家之一。


奇奇·史密斯的家庭除了是一个艺术家庭之外,还是一个典型的宗教家庭。奇奇的母亲同时信仰印度教和天主教,父亲由耶稣会士抚养长大。这对奇奇影响很深。更多的不是宗教,而是宗教为她开启的那扇灵魂大门。Kiki形容自己是有灵性的(spiritual):“我人生最重要的一件事,就是思考上帝,或其他的灵魂。”


在她的每一件作品里,多多少少都能发现藏于作品深处的灵性。也为她的作品融进了激进的灵魂。




∧Moment B, 2006

Mixed media

56.9 × 79.4 cm



∧March 28th, 2014

Chromogenic print with hand painting mounted to board

10.2 × 15.2 cm



∧Light Catcher, 2014

From the series from an edition of 18, each unique

Porcelain

24.1 × 16.5 × 26.7 cm



∧Good Day II, 2007

Bronze with silver and gold leaf

26 × 34.3 × 19.1 cm



∧Untitled (Bird), 1998

Lithograph and collage on Wove paper

50.2 × 41.9 cm



∧Mine, 1999



∧Salvers and Teacups, 1996

Glass and Nepal paper

147.3 × 223.5 cm



∧Spinners, 2014

294.6 × 193 cm



∧Untitled , 2009

Lithograph with hand coloring

198.1 × 109.2 cm



∧Ginzer, 2000

Etching, aquatint and drypoint on paper, editions of 24

57.2 × 78.7 cm


她涉足的艺术形式繁多,雕塑,版画,和装置是最基本的,此外,她还尝试了影像,表演、珠宝设计和服装设计等艺术形式。


对材料的运用是Kiki的特长,在她创造的丰富媒介表达方式中,多种材料在她手中运用自如。而且每种材料都在其作品中做出了恰当的表达。她善于运用生活中各种材料来帮助实现作品表达的需要,这些材料包括青铜,玻璃,纸张,瓷器,头发、乳胶、树脂等,某种程度上,她像一位女巫,有一双充满魔力的手,这些平凡的材料被她的点拨之下都变得具有魔幻效果。


Kiki作品的风格犀利,她用尖锐的态度针对已经存在的一个认知体系,并且长驱直入的进入了一个限制领域。打破边界,这正是Kiki的作品一直尝试要做到的。这个边界包括性别和性别之间的,人和动物之间的,人的肉体和精神之间的,人的生理和心理之间的。




∧In a Bower, 2015

Colour etching and aquatint with hand colouring on paper, edition of 18

85.7 × 113 cm



∧Bird Skeleton, 2000

Etching, aquatint and drypoint on paper, editions of 24

57.2 × 78.7 cm



∧Birds with Birds, 2011

Chromogenic color print with ink on Nepalese paper

114.3 × 139.7 cm



∧Visitor, 2012

Woodcut

58.1 × 73 cm



∧Inner Light II, 2012

Linocut

7.3 × 83.8 cm



∧Hunger, 2012

Linocut

7.3 × 83.8 cm



∧Frontier, 2012

Woodcut

58.1 × 73 cm



∧Good Times, 2012

Linocut with gold and silver leaf

59.4 × 43.8 cm



∧Sky, 2012

Jacquard Tapestry

302 × 194 cm



∧Sea, 2015

Photopolymer print

36.8 × 30.5 cm


她的生活,看似与艺术无关的琐事都无一例外地辅佐其艺术创作。奇奇喜欢研究来自不同文化区域,尤其是亚洲的手工制品。她缝纫、描绘纹理,做着传统妇女做的那些事情。除此之外,奇奇还写书。“她触碰的东西就变成了艺术。”某评论家这样说道。她一有空就去美术馆,看不同的作品、做记录、在管理员走开的时候偷偷拍照。“我做的90%的事,都是为了学习一种程序。”她说。所有这一切的目的,也许更是为了反观并探索。


来看看艺术银行和Kiki Smith的对话:


艺术银行vs Kiki Smith

艺术银行=ART BANK

Kiki Smith=Kiki


ART BANK:你的艺术创作是否受到家庭的影响?


Kiki:我们就像Addams Family(1991年的一部美国电影,讲述亚当斯庄园里住着的一个诡异的哥特式家庭的故事。)一样,住在一个大房子里,房前刻有我们的名字。每天放学后我们就帮爸爸做纸质的模型,各种各样的模型。妈妈说,相信你的直觉,很多时候你没有注意到一件事,但就是这件事给你带来麻烦。不提我的个人生活或其他方面,至少在艺术里,我相信直觉。有时我不太喜欢自己创作的走向,但我相信我自己是对的。


ART BANK:你是怎么定义艺术的?


Kiki:艺术从思想传导到物质世界,是你思想的表现,以一种不同于其本身的形式。基本上我认为艺术就是一种思考的方式。就像站在风中,让风随意地把你吹向任何一个方向,然后一切才开始明朗:做这件事,做那件事。在学校的时候我有阅读障碍,于是只能学习怎么去看东西。


ART BANK:你在雕塑创作中是带着什么样的理念?


Kiki:先有个图像的雏形,然后我再把细节的想法加上去。如果你把它们做成一个雕塑,它们就又重新活过来了,就有了另一种形式的生命。你希望做出一个个独一无二的雕塑,对它们处理得越多,它们也就会拥有越多灵气。我带着它们各处走的时候,有时不小心会把它们打碎,有的可能断一只手,有的可能头被碰掉。这些事不会在展览上为人们所知,但对我来说这是创作的一部分。




∧Earth, 2015

Photopolymer print

36.8 × 30.5 cm



∧Lilith, 1994

Silicon bronze and glass

83.8 × 69.9 × 48.3 cm



∧Shooting Star, 2011

Aluminium

Walla Walla Foundry

624.8 × 772.2 × 20.3 cm



∧Regalo, 2003

Mixografia® print on handmade paper

53.3 × 63.5 cm



∧Mermaid, 2000

Bronze

30 × 18.5 × 14 cm



∧Spinners, 2014



∧Visitor, 2015



∧Sojourn, 2015

287 × 190.5 cm



∧Earth, 2011

299.7 × 194.3 cm


ART BANK:应该怎么理解你提到的作品的“灵魂性”?


Kiki:我认为做一件作品时会有物理能量传达到作品里,这种物理能量不一定能很明确地被看到,但它一定在那里。当然,在世界上的很多地方,人们相信呈现实物的画作和这些实物是有联系的。无论用机器做作品,还是带着一个意图亲手做,都会有好的作品出现。所以很难说作品的“灵魂”来自于哪里。我喜欢做东西,这能帮助我保持我的灵魂。


ART BANK:有许多人认为你是个“女权主义”艺术家,你是怎么看的?


Kiki:女权主义在根本上是关于人权的问题,而艺术只是个晴雨表,就像社会上的其他领域一样。我只能说我希望人们得到他们应得的权利。我并没有一个非常有目的性的理想化观点,因此我的艺术并不是女权主义艺术,它们从最开始就没有一个明确的、预先设定好了的指向。尽管这种指向可能在我这么多年的创作中显现出来,但它有它自己的节奏或原因。


ART BANK:你觉得今天女性已经得到了她们应得的尊重吗?


Kiki:现在的社会对年轻一代来说是非常乐观的,从上世纪50年代社会开始改变,这种改变还在不断地发生。那些要求平等待遇的人会很高兴地发现她们得到了所求。我们也许可以对现状沾沾自喜,但世界上还有一些地方甚至连女性老师、教授和艺术家都没有,这仍旧让人沮丧。不过这种情况有朝一日都会改变的。


ART BANK:你如何看待被社会认为是一个“大艺术家”这个问题?


Kiki:我不去想这个问题,也不觉得它有用。人们做他们的工作,因为他们需要去探索那些可能。这些工作如何与他人交互是另外一个问题。通常这种交互是让人吃惊的,是不受个人控制的。




∧Underground, 2012

302.3 × 198.1 cm



∧Congregation, 2014

287 × 190.5 cm



∧Cathedral, 2013

287 × 190.5 cm



∧Fortune, 2014

287 × 190.5 cm



∧Harbor, 2015

287 × 190.5 cm



∧Guide, 2012

287 × 190.5 cm



∧Sky, 2011

302.3 × 194.3 cm



∧Bird with stars, 2011

55 × 45 cm

 


∧Guide, 2012

 


∧Untitled, 1981


ART BANK:你使用黄铜、玻璃和陶瓷等材料,可以说说你对材料的选择吗?


Kiki:我从来没遇到一种我不喜欢的材料。总体上来说,我喜欢有固定品质而没有固定形式的材料,像蜡纸、金属等等。


ART BANK:纸这种材料很少被艺术家使用,为什么会选择它?


Kiki:首先我父亲用纸做雕塑,小时候养成的习惯让我对纸有一种亲切感。其次,相比于亚洲,在欧洲文化里纸并不是一种很有历史的媒介,所以这让我使用纸的时候很轻松自由,毕竟没有很长的一段历史来阻碍你。


ART BANK:亚洲艺术似乎也对你影响很大。


Kiki:我生于上世纪60年代,在那个时候印度文化发展得很前卫。之后中国、日本、韩国和越南也开始出现在我们视野中。我开始留意到这种、那种文化,它们会改变你之前的一些看法。当然现在来说亚洲艺术是主要的影响因素。


ART BANK:你怎么看待自己的创作?


Kiki:很多人认为他们自己没有那种DNA,不能做艺术家做的事,比如说找到灵感,然后创作。但对我来说这就是工作。90%的时间我都在工作室里,用锉刀锉掉我之前弄得不好的地方。我的人生中从来没有一个瞬间不知道应该做什么。


ART BANK:你最近都做了些什么?


Kiki:我有两个展览刚刚顺利结束。一个是和我父亲Tony Smith、姐姐Seton Smith一起的展览,作为父亲100周年诞辰庆典。这个展览去了好几个欧洲城市。另一个在阿维农(Avignon)的蓝贝尔艺术馆藏(Collection Lambert),是个个展,同期还有包括布尔乔亚(Louise Bourgeois)、卡米尔?克洛岱尔(Camille Claudel)、贝林德(Berlinde de Bruyckere)在内的一个群展。我最近大多数时间都在画水彩,画的是一只看起来像山羊的飞蛾。

(访谈摘自艺术银行)



∧Mary Magdalene 1994

silicon bronze and steel

152.4x52.1x54.6cm



∧Daughter(incollaboration with Margaret De Wys) 1999

Nepalese paper,bubble wrap,methyl cellulose,hair,fabric

121.9x38.1x25.4cm



∧Rapture ,2001

Bronze

170.8x157.5x66.7cm



∧Born ,2002

Bronze

99.1x256.5x61cm



∧Hard Soft Bodies,1992

Paper-mache

200.7x114.3x20.3cm



∧Virgin Mary 1992

beeswax, microcrystalline wax,cheesecloth,and wood on

steel base

171.5x66x36.8cm



∧Untitled,1990

Beeswax and microcrystalline wax flguress on metal stands

198.1x181.6x54cm



∧Untitled,1987-1990

12 silvered glass water bottles

20 1/2x11 1/2in.diameter(52.1x29.2)each



∧Blood Pool 1992

Printed cast bronze

35.6x99.1x55.9cm



∧Lilith 1994

silicon bronze and glass

83.8x69.6x48.3cm



∧Untitled,1992

wax and pigment

139.7x71.1x61cm



∧Untitled 1995

Brown paper,methyl cellulose,and horsehair

134.6x45.7x127cm


Kiki总是以一种很朴素的眼光来看待自己的创作。就像她说的,她有时候也不理解艺术,也会像常人一样觉得艺术是怪异的。但她相信来自艺术女神的启示,当艺术女神降临的时候,她只要遵照感受去做就可以了。艺术对她来说就是这样,并不复杂。


Kiki说过的另外一句话也同样让人印象深刻,她说,作艺术家最大的好处就是:知道自己每天都要干什么,时间都是自己的。这句话听起来简单,但却给人带来很大启发。总是能把深刻的东西用朴素的方式表达出来,这就是Kiki。


她就像一个特立独行的女巫,艺术在她骑着扫帚飞行的黑夜里跳舞。









关于艺术家


奇奇·史密斯(Kiki Smith)1954年生于德国纽伦堡,在美国纽泽西州长大,她出生于一个艺术之家,父亲是知名的极简主义雕塑家托尼·史密斯(Tony Smith),母亲是歌剧演员珍妮·史密斯(Jane Smith)。家庭中浓厚的艺术氛围使她从小就喜欢用手做东西,缝补,刺绣,做布娃娃,她最初对艺术的喜爱来自于手工艺品以及装饰品的制作。


奇奇·史密斯20世纪80年代初开始从事艺术创作,直到24岁时才确立自己要当个艺术家。她的作品形式多样,包括绘画、雕塑、版画、装置,此外,还尝试了影像、表演、珠宝设计和服装设计等艺术形式。她善于利用各种不同的材质创作,探索材质独特的语言特性,作品富有浓厚的手工质感,反映了当代女性的处境,探讨关于身体,性别,宗教等话题。她把艺术看成一种“强制性制作东西的冲动”,她在作品中去研究或是发现人类与自然,一直扩展到整个宇宙的各种关系,以及个人感情的抒发,并利用自己的身体去叙事,去发现或探讨人类生存情况的各种问题。


(图文来自网络,感谢资料收集:邓娥)








更多精彩内容请查看公众号下拉菜单



目光所及    镌刻于心

岁月悠悠    艺术为伴

主编微信:mookme_mo

QQ:3180606279  Q群:209703766 



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存