英国引进中国数学教材,漂洋过海来虐你!
英国卫报报道
中国数学教材将会被逐字逐句地翻译
然后销售到英国
厉害了我的中国教材!
在2017年伦敦书展上,
英国哈珀·柯林斯出版集团与上海世纪出版集团
达成了这个“历史性”的协议。
该集团旗下Collins Learning公司将翻译出版上海基础教育数学教材,
今年9月面世。
在2017年伦敦书展,上海世纪出版集团和Collins Learning签署合作协议
英国部分小学将从今年秋天陆续
使用上海小学一至六年级数学课本、
课本练习部分和教师用书,
共计36个品种。
看来英国的孩子们很快就能get“99乘法表”
这个令外国人称赞、望尘莫及的技能了
仿佛已经听见朗朗读书声
one times one equals one
two times two equals four
根据OECD最近的一项全球性调查
由较富裕城市北京、上海、广州及江苏省的学校
所代表的中国学校在数学得分方面名列第五
英国学校的数学成绩排名远远落后
与葡萄牙和捷克共和国并列排在第27名
这下总算知道为什么急于引进我们的教材了
看到这样的新闻
网友们也按耐不住体内的洪荒之力
纷纷出来吐槽
国际友人的数学可以称得上是男默女泪
@Maaaay_DXX:是时候让你感受一下神秘的东方力量了
@七暖X:厉害了我们的数学书感受来自东方的数学大法吧
@西野_Northwxxt:去教外国人乘法口诀
@跨界x : 学会就可以找零钱了
@迷失在人生道路中的灌啊x:中国数学厉害的重点不是教材,而是学之以鱼考之以鲤鲲鲆鲟⋯⋯
@中国公知精神病总院伙xx:我国郑重承诺绝不在境外使用江苏数学高考卷
@圈圈圈弧圈弧圈xx:能不能把一课一练、五三、名校课堂、世纪金榜也出口?薛金星和王后雄也一块?
@哔冬战x:本来腐国人民头发就少…
@心情好就换个名字_xx:出全套笔记,有英国小友想要吗
尤其是连我们小学生都会的“凑整找零”
到了国外就变成了这样了......
我们只是想找个整钱
有那么难吗
国际友人的数学到底是有多差
不信抬头看,苍天饶过谁,
中国数学真是给我们长脸了!
懵逼的懵逼
一脸自信,很机智地答错
就欣赏像你这样诚实的人
还有如此创新之人,为你鼓掌
怪不得现在英国政府准备把九九乘法表引进课堂了
看来真的很有必要
其实各国的教育
都有自己的侧重点和优势
懂得吸取别人的长处来弥补自己的短处
是一件挺好的事
计算机与控制工程学院
分团委学生会新媒体中心宣传部
本期编辑 | 李首言
校 审 | 卞翔宇