工作机会:联合国、加拿大、瑞士使馆、国际知识中心等

2017-08-11 外交之声 外交之声

今天的《外交之声》,使者从联合国和各驻华机构等用人单位为你带来最新工作学习机会:联合国最新空缺岗位、加拿大150首席研究员计划招募研究员、瑞士驻华大使馆招聘科技与教育处助理、中国国际发展知识中心2017年公开招聘启事最新工作学习机会。请感兴趣的朋友在申请截止日期前递交申请。祝好运! 申请通常双语提交,递交申请表有些部门需固定格式、申请方式,最好用两个以上邮箱发送。可加微信xiaoka365进《外交之声》微信交流群获取具体信息。请注明:外交会。   




Job Code Title: 


Senior Evaluation Officer

Grade: 


P5

Duty Station:


Geneva

Posting Period: 


04 August 2017 - 17 September 2017

Job Opening No:


17-Inspection and Evaluation-INTERORG J-82801-R-Geneva (R) 

Job Code Title: 


Chief of Section, Economic Affairs

Grade: 


P5

Duty Station:


Geneva

Vacancy End Date: 


03 August 2017 - 16 September 2017

Job ID:


17-Economic Affairs-ECE-81922-R-Geneva (G)

Job Code Title: 


Chief of Unit, Public Information

Grade: 


P4 

Duty Station:


New York

Vacancy End Date:


04 August 2017 - 17 September 2017

Vacancy No:


17-Public Information-DPI-78642-R-New York (R)



研究员们请留意:加拿大正在招募!


值此加拿大成立150周年之际,科学部部长Kirsty Duncan女士宣布了加拿大150首席研究员计划 (Canada 150 Research Chairs Program),邀请全球的科学家和研究人员共同参与。这个新计划已于年初在2017国家财政预算中公布,一旦申请成功,申请人将获得总计1.176亿美元的投资,把自己的创新带到加拿大。



加拿大150首席研究员计划旨在吸引15至35名国际研究人员和学者,其中包括现居海外,想要回到加拿大的公民。这些研究员将把他们的专业知识带到加拿大各个大学,帮助培训在校学生成为未来的专业人士:如研究人员,医疗专家,工程师,企业家和教师等壮大中产阶级,建立更好国家的职业。



计划中的首席研究员席位为期7年,分为两档投资金额:每年35万美元及每年100万美元。招募这些研究员的进程将会非常高效,并以加拿大政府贯彻的公平和多样性原则为指导。计划面向所有学科,各个职业阶段的研究人员。加拿大政府致力于吸引最顶尖的科技创新人才,进一步将加拿大打造成为全球卓越的科学,研究和创新中心。


本篇之后还有参与省份的研究与创新介绍,敬请关注!



工作机会|瑞士驻华大使馆招聘科技与教育处助理


Assistant to Science, Technology and Education Section (100 %)

We offer a challenging entry level job – with competitive remuneration and benefits – within a dynamic environment to support a team of professionals in a field of high priority to Switzerland.

Begin of employment: 15 Sep, 2017 

Working time: 40 hours per week

Place of employment: Embassy of Switzerland, Beijing


Job description

Assistant to the Head of Section / Science and Technology Counsellor: 

- Personal support (scheduling, administrative matters, translation); 

- A-Z management of local correspondence (including translation if needed); 

- Meeting and travel organization. 


Assistant to the Section (6 team members): 

- Manage the Section’s contacts; 

- Translations and interpretation from Chinese – English and from English – Chinese; 

- Respond to routine inquiries; 

- Evaluation of Chinese media reports in science, technology, education and innovation as well as drafting of a monthly newsletter; 

- Information gathering, editing of memos, meeting minutes, fact sheets, data compilations; 

- Contact with Chinese counterparts (authorities, business, representatives); 

- Various project management tasks: support of S&T projects, events, publications, delegation visits etc. (manage project details, keep financial records, fill out standardized project reports, establish programs etc.); 

- Contribute to the Section’s input to the Embassy database & information systems. 


Requirements

- Chinese national; 

- Master’s degree; 

- Work experience in an executive administrative and project management environment; - Strong ability to assist the management of projects, to work in a diplomatic setting and to contribute to the strengthening of the Sino-Swiss bilateral relations as well as to the promotion of Swiss interests; 

- Fluent in Chinese (oral & written) with excellent English skills. Knowledge of French or German would be an asset; 

- Very good knowledge of standard IT tools; 

- Interest in Switzerland with a thorough understanding of science, technology, (higher) education and innovation in China as well as of the Chinese Central Administration are strong advantages; 

- Commitment to work at the Embassy of Switzerland in this function for at least two years.


Excellent working conditions and market conformremuneration are offered.

 

Application:

Please submit the following documents with your application (in English): 

- Letter of motivation; 

- Resume (full Curriculum Vitae); 

- Two references; 

- Other relevant documents (certificates etc.). 

Deadline: 15 September 2017 or until successful candidate is identified.

 

Note on procedures:

-       Only shortlisted candidates will be contacted after the submission deadline for an interview



中国国际发展知识中心2017年公开招聘启事


一、机构简介

2015年9月,中国领导人在联合国发展峰会上宣布“中国将设立国际发展知识中心,同各国一道研究和交流适合各自国情的发展理论和发展实践。”中国国际发展知识中心(以下简称“国际知识中心”)是国务院发展研究中心的直属事业单位,致力于研究和交流适应各国国情的发展知识,促进全球可持续发展。主要职能包括:统筹协调国内外发展研究资源,开展适合各自国情的发展实践和发展理论研究,组织交流各国实现联合国2030年可持续发展议程等国际发展问题的研究成果。


国际知识中心采取矩阵式管理架构,将工作人员按照职能和项目两个标准进行分组,以项目管理为主。其中,职能处室有7个,分别是综合办公室、规划评估处、统筹协调处、发展经验研究处、全球发展研究处、培训传播处、咨询服务处。目前,已与中国外交部、英国国际发展部、联合国儿童基金会、联合国工业发展组织、世界银行、亚洲开发银行、欧洲复兴开发银行等合作设立了研究项目。国际知识中心以“唯实求真、协作包容、互学互鉴”为价值理念,努力生产一批具有国际视野和水准、融汇中国发展理念和实践的标志性知识产品提供一系列服务于我国发展战略、促进全球共同发展的高质量咨询报告;建设一支谙熟中国发展经验、善于沟通交流的复合型人才队伍。


二、招聘计划

秉持公开、公平、公正的原则,国际知识中心2017年拟向全球公开招聘10名致力于发展知识生产和分享的优秀人才。具体招聘岗位和任职条件详见附件1。


三、福利待遇与晋升

(一)薪酬激励

与国内高端智库相比,平均薪酬处于中等偏上的水平,薪级参照国际机构专业职级制定。个人薪酬与专业职级相挂钩,专业职级由岗位职责、业务素质、业务能力和工作表现等决定,具体面议。


(二)福利待遇

按照国家有关规定,缴纳中央事业单位养老保险、医疗保险、工伤保险、失业保险、生育保险以及住房公积金和职业年金。


(三)职业晋升

实行专业职级、行政职务、专业技术职称和项目工作制等多渠道并行的人员晋升方式,不同晋升渠道之间可在通过测评后转换。


四、应聘方式

填写“中国国际发展知识中心”公开招聘报名表(详见附件2),以“应聘岗位+最终学校学历专业+姓名”命名文件后,连同身份证、学历学位证明材料及学术代表作等相关材料扫描件发送至cikd@drc.gov.cn邮箱,报名日期截止至9月10日。报名人员应对所提交的材料负责,虚假信息一经查实,取消参加本次公开招聘的资格并报相关部门处理。


我中心将结合有关规定和工作需要,分批次电话通知符合条件人员参加笔试、面试及组织考察,未通过资格审查者不再通知。


联 系 人:董老师

通讯地址:北京市东城区朝阳门内大街225号

邮政编码:100010


表格下载




如何获取《外交之声》公布的工作机会、活动、项目信息、申请材料及报名表格?


请添加微信xiaoka365,加入《外交之声》微信交流群,注明”外交会“获取详细资料。(广告、微商等不能证明身份者禁入)


推荐阅读:


联合国国际职员待遇及申请攻略

工作学习机会:联合国、希腊国家奖学金、中非商会、海外人才申报等

工作学习机会:联合国、亚投行、法国商务署、加拿大使馆等

工作学习机会:联合国、国经中心、国家广电总局、韩国使馆等

美国首席大法官2017最佳毕业演讲(双语)

工作学习机会:联合国环境署、日内瓦办事处、瑞士、德国、社科院等

想进联合国的小伙伴 开始报名了!

工作学习机会:以色列亚洲项目、希腊奖学金、加拿大使馆等

工作学习机会:联合国最新岗位、英国、美国、南非使馆

盘点2017年上半年最新免签、落地签国家

工作学习机会:以色列亚洲项目、希腊奖学金、加拿大使馆等

你想成为联合国国际公务员吗?【申请攻略】

终身受用的世界顶级思维大全

工作学习机会:千人计划申报、德语奖学金、法国创业奖、北大、哥大等

工作机会:亚投行、澳大利亚、加拿大使馆等

工作学习机会:联合国、荷兰、新西兰使馆、德国文化中心、使馆开放日等

196个国家和地区应急电话【中国公民请收藏】


《外交之声》自各用人单位等 具体解释权归各单位

外交之声

Voice Of Diplomacy

直通使馆 放眼世界


长按二维码关注 转载须注明出处

转载及合作:xiaoka365@sina.com