2020新年到来之际,《外交之声》独家特别推出“大使之声”,邀请诗歌和文学历史悠久的国家驻华大使读诗送祝福,通过大使之声,把各国优秀诗歌推荐给中国朋友。这是一次前所未有的国际诗歌文化盛宴,各国大使首次通过视频用母语读诗并祝福新年。
2019年是新中国成立70周年,随着一带一路的推进,世界各国和中国的交流合作日益深入。2020新年来临之际,《外交之声》特邀各国大使录制短视频,请大使用母语朗诵各国优秀诗歌,介绍本国诗歌文化及和中国的文化交流。The year of 2019 marks the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China. With the Belt and Road Initiative being promoted, we witnessed
deeper exchanges and cooperation between China and Georgia. On the arrival of new year 2020, Voice of Diplomacy introduces this special program "Voice of Ambassadors", inviting ambassadors to participate in because these countries enjoy a time-honored
cultural heritage of poetry and literature. Through the voice of the ambassadors, all excellent poems of these countries can be recommended to and appreciated by Chinese people. 这是一次前所未有的国际文化诗歌盛宴,各国大使都选出了自己国家最优秀的诗歌,用纯正的母语朗诵给中国朋友,大使们的朗诵声情并茂,令人陶醉。更有大使献上了中文诗朗诵,惊喜不断。
从今天起到中国春节期间,《外交之声》将陆续播出“大使之声”系列节目,敬请期待。请选出你最喜欢的大使之声,并且我们将征集你和不同国家的故事,各国大使将会为你送上特别的新年礼物,千万别错过。向中国朋友祝福新年并用母语朗诵诗歌的代表和大使有:联合国人口基金驻华代表洪腾、欧盟驻华大使郁白、瑞典驻华大使宋莲、波兰驻华大使赛熙军、葡萄牙驻华大使杜傲杰、比利时驻华大使马文克、罗马尼亚驻华大使康斯坦丁内斯库、巴基斯坦驻华大使纳格赫曼娜·哈什米、阿塞拜疆驻华大使阿克拉姆、格鲁吉亚驻华大使阿尔赤·卡岚第亚、伊朗驻华大使穆罕默德·克沙瓦尔兹扎德、哈萨克斯坦驻华大使哈毕特·霍伊什巴耶夫、智利驻华大使路易斯·施密特、秘鲁驻华大使路易斯·克萨达、乌拉圭驻华大使费尔南多·卢格里斯、津巴布韦驻华大使马丁切东多、斯里兰卡驻华大使科迪图瓦库、马耳他驻华大使卓嘉鹰等国大使。(排名不分先后,按录制完成时间)
大使们还畅谈了自己的阅读习惯,对诗歌的爱好,你也许不知道:大使们当中,有汉学家、诗人、作家、博士等等,《大使之声》将为你揭开各国大使不为人知的另一面,不容错过。
最后,别忘了参与我们的互动话题:你最喜欢的大使之声是哪个?哪位大使的中文最好?你最期待哪位大使的声音?说出你和不同国家的故事,各国大使将会为你送上最特别的新年礼物,千万别错过。
本期话题:哪位大使的中文最打动你?你最期待哪位大使读诗?
排名第一和最打动人心的留言将获得使馆赠送的特别新年礼物,我们的新年礼物都是各国使馆特色以及最有代表性的大使签名书籍,点名最多的大使读诗将提前播出。你将收获各国大使们2020最特别的祝福!
作者:正清
如何获取《外交之声》公布的工作机会、活动、信息、材料?
外交之声
Voice Of Diplomacy
立足中国 放眼世界
长按二维码关注 转载须文首注明出处
转载及合作:xiaoka365@sina.com
欢迎转发和给我一个“在看”