查看原文
其他

全国思政课教师接力诵读《共产党宣言》40 北京信息职业技术学院曹燕萍副教授朗读2016-11-1

2016-11-01 北中医胡兵的公号 读读马原著


这是个人学习研读马原著的公号,也是大家自由朗读原著的平台。读读马原著,是你我共同的事业哈~现在你来读,我推送~亲若有兴趣,可自选一篇朗读文本(请从马克思、恩格斯的文章读起,文本最好选自2009年版的《马恩文集》,或2012年版的《马恩选集》,或《马恩全集》),全读或者选读,用手机录音,一次录音不要超过20分钟,录好后发我邮箱,hb0928@126.com,随时录音,随时推送~录音时最好在一旁循环播放一首背景音乐哈~



个人的读书公号,大家的朗读平台




按:《共产党宣言》是马克思和恩格斯为共产主义者同盟起草的纲领,是国际共产主义运动的第一个纲领性文献,是马克思主义诞生的标志。1848年2月第一个德文单行本在伦敦出版。本宣言所阐述的科学理论,为无产阶级和共产党人认识世界和改造世界提供了强大的思想武器。本公众号组织了“为您读读马原著”公益活动之“全国思政课教师接力诵读《共产党宣言》”,诚邀全国49位思想政治理论课的一线教师,一起携手,接力诵读这一传世名著。朗读本身纯自愿的、纯公益的、非官方的民间自组织活动大家都是怀着一颗炽热而虔诚的心在读经典、做公益,而且乐在其中

本期为您朗读的是北京信息职业技术学院曹燕萍副教授端庄优雅一表人才啊,燕萍姐~您接力诵读,敬请关注哦~】





姐的学校挺高大上啊~




【明天的第41期由华北电力大学思政课教学部何秋敏副教授特体贴人的姐哈~啊,秋敏姐~您接力诵读,敬请关注哦~】






姐的学校挺高大上啊~~多说一句,秋敏姐的华电在北京,第8位朗读的孙芳妹的华电在保定~俩华电是一个哈,不过俺一个也木去过~憾~




附:朗读文本(选自《共产党宣言》2014年单行本)


共产党宣言


 三、社会主义的和共产主义的文献

1.反动的社会主义

(甲)封建的社会主义

法国和英国的贵族,按照他们的历史地位所负的使命,就是写一些抨击现代资产阶级社会的作品。在法国的1830年七月革命和英国的改革运动中,他们再一次被可恨的暴发户打败了。从此就再谈不上严重的政治斗争了。他们还能进行的只是文字斗争。但是,即使在文字方面也不可能重弹复辟时期的老调了。为了激起同情,贵族们不得不装模作样,似乎他们已经不关心自身的利益,只是为了被剥削的工人阶级的利益才去写对资产阶级的控诉书。他们用来泄愤的手段是:唱唱诅咒他们的新统治者的歌,并向他叽叽咕咕地说一些或多或少凶险的预言

这样就产生了封建的社会主义,半是挽歌,半是谤文,半是过去的回音,半是未来的恫吓;它有时也能用辛辣、俏皮而尖刻的评论刺中资产阶级的心,但是它由于完全不能理解现代历史的进程而总是令人感到可笑。

为了拉拢人民,贵族们把无产阶级的乞食袋当做旗帜来挥舞。但是,每当人民跟着他们走的时候,都发现他们的臀部带有旧的封建纹章,于是就哈哈大笑,一哄而散。

一部分法国正统派和“青年英国”,都演过这出戏。【34天津海运职业学院郑爱红副教授朗读上文

封建主说,他们的剥削方式和资产阶级的剥削不同,那他们只是忘记了,他们是在完全不同的、目前已经过时的情况和条件下进行剥削的。他们说,在他们的统治下并没有出现过现代的无产阶级,那他们只是忘记了,现代的资产阶级正是他们的社会制度的必然产物。

不过,他们毫不掩饰自己的批评的反动性质,他们控告资产阶级的主要罪状正是在于:在资产阶级的统治下有一个将把整个旧社会制度炸毁的阶级发展起来。

他们责备资产阶级,与其说是因为它产生了无产阶级,不如说是因为它产生了革命的无产阶级。

因此,在政治实践中,他们参与对工人阶级采取的一切暴力措施,在日常生活中,他们违背自己的那一套冠冕堂皇的言辞,屈尊拾取金苹果,不顾信义、仁爱和名誉去做羊毛、甜菜和烧酒的买卖。

正如僧侣总是同封建主携手同行一样,僧侣的社会主义也总是同封建的社会主义携手同行的。

要给基督教禁欲主义涂上一层社会主义的色彩,是再容易不过了。基督教不是也激烈反对私有财产,反对婚姻,反对国家吗?它不是提倡用行善和求乞、独身和禁欲、修道和礼拜来代替这一切吗?基督教的社会主义,只不过是僧侣用来使贵族的怨愤神圣化的圣水罢了。【35中国地大(北京)刘海燕教授朗读上

(乙)小资产阶级的社会主义

封建贵族并不是被资产阶级所推翻的、其生活条件在现代资产阶级社会里日益恶化和消失的唯一阶级。中世纪的城关市民和小农等级是现代资产阶级的前身。在工商业不很发达的国家里,这个阶级还在新兴的资产阶级身旁勉强生存着。

在现代文明已经发展的国家里,形成了一个新的小资产阶级,它摇摆于无产阶级和资产阶级之间,并且作为资产阶级社会的补充部分不断地重新组成。但是,这一阶级的成员经常被竞争抛到无产阶级队伍里去,而且,随着大工业的发展,他们甚至觉察到,他们很快就会完全失去他们作为现代社会中一个独立部分的地位,在商业、工场手工业和农业中很快就会被监工和雇员所代替。

在农民阶级远远超过人口半数的国家,例如在法国,那些站在无产阶级方面反对资产阶级的著作家,自然是用小资产阶级和小农的尺度去批判资产阶级制度的,是从小资产阶级的立场出发替工人说话的。这样就形成了小资产阶级的社会主义。西斯蒙第不仅对法国而且对英国来说都是这类著作家的首领。【36中财大邢国忠副教授朗读上

这种社会主义非常透彻地分析了现代生产关系中的矛盾。它揭穿了经济学家的虚伪的粉饰。它确凿地证明了机器和分工的破坏作用、资本和地产的积聚、生产过剩、危机、小资产者和小农的必然没落、无产阶级的贫困、生产的无政府状态、财富分配的极不平均、各民族之间的毁灭性的工业战争,以及旧风尚、旧家庭关系和旧民族性的解体。

但是,这种社会主义按其实际内容来说,或者是企图恢复旧的生产资料和交换手段,从而恢复旧的所有制关系和旧的社会,或者是企图重新把现代的生产资料和交换手段硬塞到已被它们突破而且必然被突破的旧的所有制关系的框子里去。它在这两种场合都是反动的,同时又是空想的。

工场手工业中的行会制度,农业中的宗法经济。这就是它的结论。

这一思潮在它以后的发展中变成了一种怯懦的悲叹。【37北体大秦彪生副教授朗读上

(丙)德国的或“真正的”社会主义

法国的社会主义和共产主义的文献是在居于统治地位的资产阶级的压迫下产生的,并且是同这种统治作斗争的文字表现,这种文献被搬到德国的时候,那里的资产阶级才刚刚开始进行反对封建专制制度的斗争。

德国的哲学家、半哲学家和美文学家,贪婪地抓住了这种文献,不过他们忘记了:在这种著作从法国搬到德国的时候,法国的生活条件却没有同时搬过去。在德国的条件下,法国的文献完全失去了直接实践的意义,而只具有纯粹文献的形式。它必然表现为关于真正的社会、关于实现人的本质的无谓思辨。这样,第一次法国革命的要求,在18世纪的德国哲学家看来,不过是一般“实践理性”的要求,而革命的法国资产阶级的意志的表现,在他们心目中就是纯粹的意志、本来的意志、真正人的意志的规律。

德国著作家的唯一工作,就是把新的法国的思想同他们的旧的哲学信仰调和起来,或者毋宁说,就是从他们的哲学观点出发去掌握法国的思想。

这种掌握,就像掌握外国语一样,是通过翻译的。【38湖北中医药大学陈琛老师朗读上

大家知道,僧侣们曾经在古代异教经典的手抄本上面写上荒诞的天主教圣徒传。德国著作家对世俗的法国文献采取相反的做法。他们在法国的原著下面写上自己的哲学胡说。例如,他们在法国人对货币关系的批判下面写上“人的本质的外化”,在法国人对资产阶级国家的批判下面写上所谓“抽象普遍物的统治的扬弃”,等等。

这种在法国人的论述下面塞进自己哲学词句的做法,他们称之为“行动的哲学”、“真正的社会主义”、“德国的社会主义科学”、“社会主义的哲学论证”,等等。

法国的社会主义和共产主义的文献就这样被完全阉割了。既然这种文献在德国人手里已不再表现一个阶级反对另一个阶级的斗争,于是德国人就认为:他们克服了“法国人的片面性”,他们不代表真实的要求,而代表真理的要求,不代表无产者的利益,而代表人的本质的利益,即一般人的利益,这种人不属于任何阶级,根本不存在于现实界,而只存在于云雾弥漫的哲学幻想的太空。

这种曾经郑重其事地看待自己那一套拙劣的小学生作业并且大言不惭地加以吹嘘的德国社会主义,现在渐渐失去了它的自炫博学的天真。【39中央民族大学刘树宏教授朗读上

德国的特别是普鲁士的资产阶级反对封建主和专制王朝的斗争,一句话,自由主义运动,越来越严重了。

于是,“真正的”社会主义就得到了一个好机会,把社会主义的要求同政治运动对立起来,用诅咒异端邪说的传统办法诅咒自由主义,诅咒代议制国家,诅咒资产阶级的竞争、资产阶级的新闻出版自由、资产阶级的法、资产阶级的自由和平等,并且向人民群众大肆宣扬,说什么在这个资产阶级运动中,人民群众非但一无所得,反而会失去一切。德国的社会主义恰好忘记了,法国的批判(德国的社会主义是这种批判的可怜的回声)是以现代的资产阶级社会以及相应的物质生活条件和相当的政治制度为前提的,而这一切前提当时在德国正是尚待争取的。

这种社会主义成了德意志各邦专制政府及其随从——僧侣、教员、容克和官僚求之不得的、吓唬来势汹汹的资产阶级的稻草人

这种社会主义是这些政府用来镇压德国工人起义的毒辣的皮鞭和枪弹的甜蜜的补充。






【1847年11月29日,共产主义者同盟第二次代表大会在伦敦召开。马克思、恩格斯受大会委托起草《共产党宣言》。这是《共产党宣言》第一版封面(左)和马克思所写《共产党宣言》草稿仅存的一页(头两行字为马克思夫人燕妮所写)。新华社发】



【《共产党宣言》1948年百周年纪念英文版】



【1920年,陈望道翻译出了第一本中文全译本《共产党宣言》,虽然出版时错印成了《共党产宣言》(见上图),但它影响深远,弥足珍贵



【1920年,陈望道在义乌分水塘村(今属城西街道)老家的清静柴房里,翻译《共产党宣言》。他随后参与创立中国共产党,一生信仰坚定,身体力行诠释了“信仰的味道是甜的,信仰的力量是伟大的”这一真谛】


从1920年《共产党宣言》第一个完整的中文译本出版到1949年,共有6个完整的中文版本陆续问世:

1、陈望道译本(1920年8月)上海社会主义研究社出版;

2、华岗译本(1930年) 上海华兴书局出版,首次采用英汉对照的形式,并加上了1872年、1883年和1890年的三个德文版序言;

3、成仿吾、徐冰译本(1938年8月)由中共公开组织翻译的第一个《共产党宣言》全译本,由延安解放社出版;

4、陈瘦石译本(1944年9月)第一次由非共产党人翻译的版本,其目的只是将它作为研究马克思经济思想的参考资料;

5、博古译本(1943年) 新中国成立前流传最广、印行最多、影响最大的一个版本;

6、莫斯科译本(1948年) 内容包括《宣言》正文和七篇序言,还包括编者对马克思、恩格斯修改和补充《宣言》观点的说明,是当时内容最全、翻译质量最高的版本。

新中国成立后的版本有:

1、1949年9月人民出版社版;

2、1958年8月和1964年9月中央编译局校译和校订的版本;

3、1978年人民出版社出版的成仿吾版;

4、1997年人民出版社出版的单行本;

5、1998年中央编译出版社出版的纪念版;

6、2005年中央编译出版社出版再版纪念版;

7、2014年人民出版社出版的单行本。

此外,还有文字改革出版社1958年1月版、时代出版社1954年版,以及商务印书馆1975年、1979年版等版本。



【博古译本(左)、莫斯科译本(中)和成仿吾、徐冰译本】






【新中国邮票 纪51 共产党宣言发表110周年】



【《共产党宣言》1997年版



【《共产党宣言》2005年版



【《共产党宣言》2014年版


下面是部分国内关于《共产党宣言》的研究和导读本














【马克思和恩格斯】



===  一点关注,读读马原著  ===



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存