Teruhiro Yanagihara
1616 / arita japan
//
1616 / arita japan(日本传统工艺品之一有田烧瓷器品牌) 有田新旗舰店由Teruhiro Yanagihara设计,他通过运用丰富的有机纹理和颜色,反映了该品牌的精致工艺与天然材料的完美融合。→A rich palette of organic textures and colours characterises porcelain brand 1616 / arita japan’s new flagship store, designed by Teruhiro Yanagihara to reflect the brand’s fusion of precise craft and beautiful natural materials.
1616 / arita 日本旗舰店位于九州有田著名的陶瓷中心,由创意总监Teruhiro Yanagihara的工作室设计,这里的瓷器不仅仅局限于杯子,盘子和碗。材料随处可见,墙壁和天花板也涂上了瓷石和当地土壤的混合物。Porcelain is not confined to cups, plates and bowls at 1616 / arita japan’s new flagship store in the famed ceramics hub of Arita, Kyushu, designed by creative director Teruhiro Yanagihara’s studio. The material is all around, quite literally, with walls and ceilings also plastered in a mix of porcelain stone and local soil.
“ 1616 / arita”是由陶艺公司桃Momota Touen于2012年推出的,由大阪的Yanagihara担任创意总监。这一举措为这个拥有400年瓷器历史的小镇注入了新的活力。该品牌以其当代视角定义——极简主义的设计和精湛的工艺融合了天然材料的美——与Scholten & baijing和Pierre Charpin的大量合作,牢牢地将Arita置于全球设计版图上。The 1616 / arita japan brand was launched by pottery company Momota Touen in 2012, with creative direction by Osaka-based Yanagihara — a move that has breathed new life into the small town, whose porcelain heritage dates back four centuries. The brand is defined by its contemporary perspective — minimalist design and precise craft fused with the beauty of natural materials — with a raft of collaborations, from Scholten & Baijings to Pierre Charpin, placing Arita firmly on the global design map.这个单层空间位于有田其他陈列室的中心,是一个由泥土和其他天然材料构成的温馨空间,它干净得就像一幅拼贴画,被隔墙打破。前面是一个侧面用黑色铁板整齐地包裹着的展示平台,上面展示着1616 / arita 哑光白色作品。The one-storey space — located within a hub of other Arita showrooms — is a clean-lined collage of warm blocks of earthy, primal materials loosely broken up by minimal wall partitions. At the front is a platform of sliced bricks, encased neatly in black-coated iron plates, upon which the contemporary matte white forms of a selection of 1616 / arita pieces are displayed.
四周充满赤土色的墙面,由当地的灰泥工制作,他们将当地陶艺师使用的瓷石与九州的土壤混合在一起。墙面搭配黄铜色金属饰面。天花板使用了相同的灰泥,但使用了更细腻的石头,创造了微妙的层次感。All around are walls in rich terracotta shades, crafted by local plasterers who blended the porcelain stone used by local ceramicists with Kyushu soil. The walls’ organic texture is sharpened into focus by the copper plates attached to the side edges. The ceilings were made with the same plastering soil but using finer stones, creating a subtly gradated sense of texture.
这些元素中有许多来自斯堪的纳维亚半岛,这也是该品牌的一个重要美学影响,包括丹麦品牌Dinesen的大量轻质道格拉斯木地板、带有切割壁炉的极简水磨石长凳,配有Raf Simons为Kvadrat设计的靠垫,以及丹麦Skagerak设计的柜台座椅。A catalogue of colours and surfaces in natural materials complement the walls. Many of these elements are from Scandinavia, a key aesthetic influence for the brand, including expanses of light Douglas wood flooring from Danish brand Dinesen, a minimalist terrazzo bench with a cut-out fireplace that features cushions by Raf Simons for Kvadrat, and counter seats by Denmark-based Skagerak.
新旗舰店占地约300平方米。设计关键是以家庭为灵感的布局(加上一家来自京都的咖啡馆),让顾客亲身触摸和使用产品。Yanagihara解释说:“我们没有使用陈列架来销售有田瓷器,而是设计了日常生活的元素,比如厨房、带壁炉的客厅和浴室,这样顾客就可以想象与这些瓷器一起生活。”
→
The new flagship, spanning approximately 300 square metres, is a physical reflection of the brand. Key to its concept is a home-inspired layout (plus a cafe serving Weekenders Coffee from Kyoto) for visitors to experience the beauty of touching and using the products first-hand. ‘Instead of using display shelves to sell Arita porcelain, we designed elements for daily life, such as a kitchen, a living room with a fireplace, and a bathroom, so visitors can imagine living with the pieces,’ Yanagihara explains.
一排Pierre Charpin的1616 / arita盘子陈列在墙上,它们抽象的色彩与有机材料的自然背景相辅相成。同时,以上所有的灯光都来自于奈良的New Light Pottery精心设计。A row of Pierre Charpin’s 1616 / arita plates are displayed on the wall, their abstract splashes of colour complementing the natural background of organic materials. All of this is illuminated by discreetly atmospheric lighting, designed by Nara-based New Light Pottery.
Yanagihara:“我们尽可能使用原始的原材料,如土壤、石头和实木,同时使用原始的建筑方法,如砖砌和抹灰,以求该空间与有田陶器有某些相似之处。”
→
‘We used primitive and raw materials, like soil, stone and solid wood, as much as possible, alongside primitive construction methods such as brickwork and plastering,’ Yanagihara says. ‘This space has a similar character to Arita ware.’
Teruhiro Yanagihara/ 创始人
Teruhiro Yanagihara是一位来自日本的产品设计师及室内设计师,1976年出生于日本香川县,2000年成立了自己的工作室。1999年,毕业于大阪艺术大学设计专业。他创立了陶瓷品牌1616 / Arita Japan,将传统与新型设计融合,体现了出色的工艺和匠人精神。
Teruhiro Yanagihara is a Japanese product designer and interior designer. Born in 1976 in Kagawa Prefecture, Japan, he set up his own studio in 2000. In 1999, he graduated from Osaka University of the Arts, majoring in design. He founded the ceramic brand 1616 / Arita Japan, which combines tradition with new design and embodies excellent craftsmanship and craftsmanship.
家是一切自然力量的汇聚点
方块空间下的比利时美学
透过生活日常来向往远方和“眺望”
陋室,理想生活的一种缩影