查看原文
其他

中秋诗词Easy and Popular Chinese Mid-Autumn Festival Poems

Lily Ma LilyChinese 2022-08-06

Click LilyChinese follow me👆🙌😘 

Chinese Mid-Autumn Festival Poems


In the literary history of China, many poets penned praise to the pure moon of mid-autumn night and gave words to their feelings. The following are some of the best of those poems ( lyrics).

——LilyChinese

举 头 望 明 月,低 头 思 故 乡

床 前 明 月 光,疑 是 地 上 霜

静夜思

 by

李白

Thoughts in the Silent Night 

静夜思Jìngyèsī

Li Bai used four lines of five characters to express his homesickness at the Moon (Mid-Autumn) Festival.

     床前明月光Chuáng qián míng yuèguāng

     Moonlight shining through the window

     疑是地上霜Yí shì dìshàng shuāng

     Makes me wonder if there is frost on the ground

     举头望明月Jǔ tóu wàng míngyuè

      Looking up to see the moon

     低头思故乡Dī tóu sī gùxiāng

      Looking down I miss my hometown

《水调歌头》

明月几时有   

把酒问青天
不知天上宫阙  

今昔是何年
我欲乘风归去 

 又恐琼楼玉宇
高处不胜寒 

 起舞弄清影
何似在人间

转朱阁 

  低绮户
照无眠 

 不应有恨
何事长向别时圆
人有悲欢离合

  月有阴晴圆缺
此事古难全
但愿人长久

  千里共婵娟


Swipe right to read the Pinyin and translation

《shuǐ diào gē tóu》

Míngyuè jǐshí yǒu 

 Bǎjiǔ wèn qīngtiān

Bùzhī tiānshàng gōngquè 

Jīnxī shì hé nián

Wǒ yù chéng fēng guī qù

Yòu kǒng qióng lóu yùyǔ

Gāo chù bú shèng hán

Qǐwǔ nòng qīng yǐng

Hé shì zài rénjiān


Zhuǎn zhū gé 

  Dī qǐ hù

Zhào wúmián  

 Bù yìng yǒu hèn

Héshì cháng xiàng bié shí yuán

Rén yǒu bēihuānlíhé

Yuè yǒu yīn qíng yuán quē

Cǐ shì gǔ nán quán  

Dàn yuàn rén chángjiǔ

Qiānlǐ gòng chánjuān

The Moon Festival

When is there moonlight?Winecup in hand, I ask the deep blue sky. Not knowing in those celestial palaces on high. What year it is tonight. I long to fly on the wind.Yet dread those crystal towers, those courts of jade. Freezing to death among those icy heights

Instead I rise to dance with my pale shadow. Better off, after all, in the world of men. Rounding the red pavilion. Stooping to look through gauze windows. The moon shines on the sleepless. The moon should know no sadness. Why, then, is she always full when dear ones are parted? As men's grief and joy, parting and union

So the moon is bright or dim, waxes and wanes. Always some flaw, and so it has been since of old. My one wish for you is long life. And to share in this loveliness far, far away

This is a famous Mid-Autumn poem written for his brother Ziyou (1039–1112), when the poet was away from the imperial court. According to some commentators, "the palace on high" might allude to the imperial palace and therefore, after reading this poem, Emperor Song Shenzong said that Su Shi was loyal.

点击边框调出视频工具条 

The Moon Festival


You Might Like


Hot

6 Best Places in Gguangzhou to celebrate The Mid-Auutmn Festival


Hot

Top 5 Places to Visit in Fall/Autumn in China



关注

Long press the code follow me

❤If you like it,please share it to your friends encourage me to create more❤

Click

阅读原文

 get more information about Chinese learning

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存