其他

特朗普在美国"两会"上的讲话全文(视频+中英文)

2017-03-02 天狐行空 天狐观察


“天狐观察”按

    几个看点请大家在看视频时注意:

    1、这是特朗普在就任总统后首次被美国参众两院邀请在“参众两院联席会议”上发表演讲,阐述他的执政理念和规划;

    2、按着传统,美国总统未经国会允许不能进入参众两院,所以你会看到特朗普是在众议院议长保罗.瑞安敲棰(允许)后才进入国会议场的,“敲棰”代表的是“允许”,这个传统最早是英国从1642年开始的,美国从建国后就开始借用了英国的这个传统,直到现在;

    3、参众两院院长是主持人,他们坐的议长席比总统的演讲席高很多,代表的是国会权力最大,立法权至高无上;而两人不断直立带头鼓掌则代表的是对总统的尊重;

    4、军人只在总统提到与军人有关的事情时才会起立鼓掌,其它都不能鼓掌,只能坐着听,代表的是“军队政治中立”,不持立场;

    5、我们看到的鼓掌时有成片的人不鼓掌,那是反对党议员,当然,他们听得高兴时也会鼓掌;

    6、反对党可在总统演讲完毕后发表意见或进行质询。

    ……

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=n0380aorjp2&width=500&height=375&auto=0


    美东时间2月28日晚间9时(北京时间3月1日早上8点),美国总统特朗普在美国国会的参众两院联席会议上首次发表演讲,列举了他上任一个多月来兑现竞选承诺的进展,以及这一届政府的主要施政方向。以下为特朗普讲话的英文全文和中文的对外关系部分

众议院议长先生、副总统、国会议员们、第一夫人、全美的公民:

    今晚,我们在这里,也正值全美庆祝非裔历史月之际,我们铭记国家为争取民权所历经的道路和仍有待完成的工作。
    ……


(因公众号字数所限和考虑大家的关注重点在涉外部分,所以下面除了开头和结尾,中文部分只转载来自美国大使馆网站的“对外政策部分”原文翻译,最后是英文全文)

 

    ……我们今天正在见证美国精神的再次振兴。我们的盟国将看到美国再次准备发挥引领作用。全世界各国,不论友邦还是敌方,都将看到美国日益强盛,美国无比自豪,美国是自由的国度。

    ** * *

    我们已经使美国退出了谋杀工作机会的跨太平洋伙伴关系(Trans-PacificPartnership)。

在贾斯廷·特鲁多(JustinTrudeau)总理的协助下,我们已经与我们在加拿大的近邻成立了一个理事会,帮助妇女企业家切实获得创办企业和超越财务梦想所需要的联络网络、市场和资本。

    为了保护我国公民,我已指示司法部(Department ofJustice)成立“减少暴力犯罪特别工作组”(Task Force on Reducing Violent Crime)。

    我进一步下令国土安全部(Departments of HomelandSecurity)和司法部与国务院(Departmentof State)及国家情报主任(Directorof National Intelligence)协同制定有胆识的战略,摧毁在全国各地肆虐的犯罪集团。

    我们将制止涌入我国并毒害我国年轻人的毒品。我们将扩大为高度上瘾的人进行治疗。

与此同时,我的政府已经回答了美国人民关于加强移民执法和边境安全的要求。通过最终加强执行我们的移民法规,我们将提高工资水平,帮助失业人员,节省数以亿万计的美元,同时进一步保障我们各社区每一个人的安全。我们希望美国所有的人都能获得成功,但是在缺乏法律规范的混乱中不可能实现。我们必须恢复我国边界的完整和法治。

  为此,我们将很快开始沿我国南部边界建设一座很高很大的墙。工程将提前开始,一旦完成将成为制止毒品和犯罪十分有效的武器。

    ** * *

    我们的责任是为美国公民提供服务、保护和保障。我们还采取严厉的措施保护我国不受激进伊斯兰恐怖主义的危害。

    根据司法部提供的资料,自9/11以来绝大多数被判犯有恐怖主义和与恐怖主义有关罪行的人员都来自我国境外。我们目睹了国内发生的袭击,从波士顿(Boston)、圣贝纳迪诺(SanBernardino)到五角大楼(Pentagon),而且甚至还有世界贸易中心(World Trade Center)。

    我们目睹了在法国、比利时、德国和世界各地的攻击事件。

    不加控制地允许来自那些无法实施恰当审查的地方的人入境,不叫有同情心,而是轻举草率。能够非常有幸地被美国接纳的人,应该支持这个国家,并且热爱它的人民和它的价值观。

    我们不能让恐怖主义在美国境内建立据点——我们不能让我们的国家成为极端主义分子的庇护所。

    正因为如此,我的政府一直在努力改进审查程序,我们不久将采取新的步骤,维护国家安全——并将那些有害分子拒之门外。

    基于承诺,我指示国防部(Department of Defense)制定计划,击败摧毁伊斯兰国组织(ISIS)——它是一个残忍的不法之徒的网络,屠杀了穆斯林和基督徒以及各种信仰的男女老少。我们将与盟国,包括我们在穆斯林世界的朋友和盟国一道,将这个恶敌从地球上消灭掉。

    我也已对支持伊朗弹道导弹项目的实体和个人实施了新的制裁,并再次肯定了我们与以色列国牢不可破的联盟。

    ** * *

    自从《北美自由贸易协定》(NAFTA)通过以来,我们失去了四分之一以上的制造业工作,自从中国2001年加入世界贸易组织(World Trade Organization)以来,我们失去了6万个工厂。

    我们去年的商品国际贸易逆差为将近8000亿美元。

    在海外,我们接手了一系列悲哀的外交政策灾难。

    解决这些以及如此之多的其他迫切问题将要求我们超越党派分歧。它将要求我们调动美国精神,正是这一精神使我们在漫长而曲折的整个历史进程中战胜了一切挑战。

    但要实现我们在国内外的目标,我们必须重新启动美国经济的引擎——让公司在美国经营变得更加容易,离开变得难上加难。

    眼下,美国公司被征税率是全世界最高的之一。

    ** * *

    目前,当我们的产品出口到海外时,许多国家要求我们支付非常高的关税和税金——而当外国公司的产品进口到美国时,我们对他们分文不收,或者几乎分文不收。

    ** * *

    我坚信自由贸易,但它也必须是公平贸易。

    ** * *

    世界各地国家,像加拿大,澳大利亚以及许多其他国家,实行才能评分移民制度。一个基本原则是,要求进入一个国家的人应该有经济自立能力。然而在美国,我们不贯彻这条规定,进而造成我们最贫困的公民所依赖的公共资源的紧张。根据国家科学院(National Academy of Sciences)的资料,我们目前的移民制度每年要花费美国纳税人数十万亿美元。

    改变目前这种较低技能的移民制度,转而采纳才能评分制度,我们就能获得大量更多的惠益:这将节约数不胜数的资金,提高劳动者的工资,并帮助生活困难的家庭——包括移民家庭在内——迈入中产阶级。他们将很快做到。而且他们将的确非常、非常高兴。

    我相信切实、积极的移民改革是可能的,只要我们侧重于以下目标:改善美国人的就业和薪酬,增强我们国家的安全,以及恢复对我国法律的尊重。

    ** * *

    我们的外交政策倡导同全世界进行直接、强劲、富有意义的接触。我们同全球各地的我国盟友所共享的是建立在关键安全利益之上的美国领导作用。

    我们大力支持北大西洋公约组织(NATO),这个联盟是通过推翻了法西斯主义的两次世界大战,以及击败了共产主义的冷战(Cold War)所结成的纽带缔造的。

    但我们的合作伙伴必须履行他们的财政义务。

    现在,基于我们极为有力、坦诚的磋商,他们正开始做到这一点。事实上,我可以告诉你们资金正源源而来。

    我们期待我们的合作伙伴,不论是在北约组织、在中东地区,还是在太平洋地区——都在战略及军事行动中发挥直接的、富有意义的作用,并公平地缴纳一份费用。必须这么做。

    我们将尊重历史性机制,但我们也将尊重各国的主权,而且他们必须同时尊重我们作为一个国家的权利。

    自由的国家是表达人民意愿的最佳途径——而且美国尊重所有国家走他们自己的道路的权利。我的职责不是代表全世界。我的职责是代表美利坚合众国(United States of America)。但我们知道,当冲突减少——而不是增多时,美国的状况会更好。

    我们必须从过去的失误中吸取教训——我们已经看到战争及灾祸破坏、蹂躏着我们的世界以及全世界各地。

    这些人道主义灾难的唯一长期解决方式是创造各种条件,让背井离乡的人能安全地返回家园,并开始漫长的重建进程。

    美国愿意在共同利益一致的领域寻找新的朋友,结成新的伙伴关系。我们想要和谐和稳定,而不是战争和冲突。

    我们想要和平,在和平能够实现的任何地方。美国如今已同昔日的敌人成为朋友。我们最亲密的一些盟友,几十年以前在那些极其可怕的战争中曾在对立的一边作战。这段历史应让我们所有人都相信拥有一个更美好的世界的前景。


  ……


    当我们得到了这些,我们就令美国变得比以前更伟大,对所有的美国人来说都是如此。这是我们的任务。但我们必须一起抵达这个目标。我们是一个团体,有着共同的命运。我们留着同样的血。我们向同一面伟大的旗帜敬礼,而且我们都被同一个上帝制造出来。
    当我们实现了这一前景——当我们在庆祝建国250周年的闪耀历史时─我们会回望今晚,开启美利坚新篇章的时刻。格局不大的时代该终结了。小打小闹的时期结束了。我们只需要能分享我们心中梦想的勇气,以及实现这些梦想与希望的信心。
    从现在开始,美国将由我们的志向推动,而不是被恐惧压倒;由我们的未来激励,而不是被束缚在过去的失败中;由我们的前景引导,而不是被疑虑遮蔽。
    我请求所有的公民都拥抱这项美国精神。我请求所有的国会议员和我一起,为我们的国家梦想那些伟大与勇敢的事情。我请求今晚所有的观众的抓住这一刻,相信你自己,相信你们的未来,并且再一次相信这个国家。
    谢谢你们,愿上帝保佑你们,愿上帝保佑美利坚合众国。


    (来源:美国大使馆网站


以下是英文全文:

    My administration wants to work with members of both parties to make childcare accessible and affordable, to help ensure new parents that they have paid family leave – (applause) – to invest in women’s health, and to promote clean air and clean water, and to rebuild our military and our infrastructure.  (Applause.)
    True love for our people requires us to find common ground, to advance the common good, and to cooperate on behalf of every American child who deserves a much brighter future.
    An incredible young woman is with us this evening, who should serve as an inspiration to us all.  Today is Rare Disease Day, and joining us in the gallery is a rare disease survivor, Megan Crowley.  (Applause.)
    Megan was diagnosed with Pompe disease, a rare and serious illness, when she was 15 months old.  She was not expected to live past five.  On receiving this news, Megan’s dad, John, fought with everything he had to save the life of his precious child.  He founded a company to look for a cure, and helped develop the drug that saved Megan’s life.  Today she is 20 years old and a sophomore at Notre Dame.  (Applause.)
    Megan’s story is about the unbounded power of a father’s love for a daughter.  But our slow and burdensome approval process at the Food and Drug Administration keeps too many advances, like the one that saved Megan’s life, from reaching those in need.  If we slash the restraints, not just at the FDA but across our government, then we will be blessed with far more miracles just like Megan.  (Applause.)  In fact, our children will grow up in a nation of miracles.
    But to achieve this future, we must enrich the mind and the souls of every American child.  Education is the civil rights issue of our time.  (Applause.)  I am calling upon members of both parties to pass an education bill that funds school choice for disadvantaged youth, including millions of African American and Latino children.  (Applause.)  These families should be free to choose the public, private, charter, magnet, religious, or home school that is right for them.  (Applause.)
    Joining us tonight in the gallery is a remarkable woman, Denisha Merriweather.  As a young girl, Denisha struggled in school and failed third grade twice.  But then she was able to enroll in a private center for learning – a great learning center – with the help of a tax credit and a scholarship program.
    Today, she is the first in her family to graduate, not just from high school, but from college.  Later this year she will get her master’s degree in social work.  We want all children to be able to break the cycle of poverty just like Denisha.  (Applause.)
    But to break the cycle of poverty, we must also break the cycle of violence.  The murder rate in 2015 experienced its largest single-year increase in nearly half a century.  In Chicago, more than 4,000 people were shot last year alone, and the murder rate so far this year has been even higher.  This is not acceptable in our society.  (Applause.)
    Every American child should be able to grow up in a safe community, to attend a great school, and to have access to a high-paying job.  (Applause.)  But to create this future, we must work with, not against – not against – the men and women of law enforcement.  (Applause.)  We must build bridges of cooperation and trust – not drive the wedge of disunity and, really, it’s what it is, division.  It’s pure, unadulterated division.  We have to unify.
    Police and sheriffs are members of our community.  They’re friends and neighbors, they’re mothers and fathers, sons and daughters – and they leave behind loved ones every day who worry about whether or not they’ll come home safe and sound.  We must support the incredible men and women of law enforcement.  (Applause.)
    And we must support the victims of crime.  I have ordered the Department of Homeland Security to create an office to serve American victims.  The office is called VOICE – Victims of Immigration Crime Engagement.  We are providing a voice to those who have been ignored by our media and silenced by special interests.  (Applause.)  Joining us in the audience tonight are four very brave Americans whose government failed them.  Their names are Jamiel Shaw, Susan Oliver, Jenna Oliver, and Jessica Davis.
    Jamiel’s 17-year-old son was viciously murdered by an illegal immigrant gang member who had just been released from prison.  Jamiel Shaw, Jr. was an incredible young man, with unlimited potential who was getting ready to go to college where he would have excelled as a great college quarterback.  But he never got the chance.  His father, who is in the audience tonight, has become a very good friend of mine.  Jamiel, thank you.  Thank you.  (Applause.)
    Also with us are Susan Oliver and Jessica Davis.  Their husbands, Deputy Sheriff Danny Oliver and Detective Michael Davis, were slain in the line of duty in California.  They were pillars of their community.  These brave men were viciously gunned down by an illegal immigrant with a criminal record and two prior deportations.  Should have never been in our country.
    Sitting with Susan is her daughter, Jenna.  Jenna, I want you to know that your father was a hero, and that tonight you have the love of an entire country supporting you and praying for you.  (Applause.)
    To Jamiel, Jenna, Susan and Jessica, I want you to know that we will never stop fighting for justice.  Your loved ones will never, ever be forgotten.  We will always honor their memory.  (Applause.)
    Finally, to keep America safe, we must provide the men and women of the United States military with the tools they need to prevent war – if they must – they have to fight and they only have to win.  (Applause.)
    I am sending Congress a budget that rebuilds the military, eliminates the defense sequester – (applause) – and calls for one of the largest increases in national defense spending in American history.  My budget will also increase funding for our veterans.  Our veterans have delivered for this nation, and now we must deliver for them.  (Applause.)
    The challenges we face as a nation are great, but our people are even greater.  And none are greater or braver than those who fight for America in uniform.  (Applause.)
    We are blessed to be joined tonight by Carryn Owens, the widow of a U.S. Navy Special Operator, Senior Chief William “Ryan” Owens.  Ryan died as he lived:  a warrior and a hero, battling against terrorism and securing our nation.  (Applause.)  I just spoke to our great General Mattis, just now, who reconfirmed that – and I quote – “Ryan was a part of a highly successful raid that generated large amounts of vital intelligence that will lead to many more victories in the future against our enemies.”  Ryan’s legacy is etched into eternity.  Thank you.  (Applause.)  And Ryan is looking down, right now – you know that – and he is very happy because I think he just broke a record.  (Laughter and applause.)
    For as the Bible teaches us, “There is no greater act of love than to lay down one’s life for one’s friends.”  Ryan laid down his life for his friends, for his country, and for our freedom.  And we will never forget Ryan.  (Applause.)
    To those allies who wonder what kind of a friend America will be, look no further than the heroes who wear our uniform.  Our foreign policy calls for a direct, robust and meaningful engagement with the world.  It is American leadership based on vital security interests that we share with our allies all across the globe.
    We strongly support NATO, an alliance forged through the bonds of two world wars that dethroned fascism, and a Cold War, and defeated communism.  (Applause.)
    But our partners must meet their financial obligations.  And now, based on our very strong and frank discussions, they are beginning to do just that.  In fact, I can tell you, the money is pouring in.  Very nice.  (Applause.)  We expect our partners – whether in NATO, the Middle East, or in the Pacific – to take a direct and meaningful role in both strategic and military operations, and pay their fair share of the cost.  Have to do that.
    We will respect historic institutions, but we will respect the foreign rights of all nations, and they have to respect our rights as a nation also.  (Applause.)  Free nations are the best vehicle for expressing the will of the people, and America respects the right of all nations to chart their own path.  My job is not to represent the world.  My job is to represent the United States of America. (Applause.)
    But we know that America is better off when there is less conflict, not more.  We must learn from the mistakes of the past.  We have seen the war and the destruction that have ravaged and raged throughout the world – all across the world.  The only long-term solution for these humanitarian disasters, in many cases, is to create the conditions where displaced persons can safely return home and begin the long, long process of rebuilding.  (Applause.)
    America is willing to find new friends, and to forge new partnerships, where shared interests align.  We want harmony and stability, not war and conflict.  We want peace, wherever peace can be found.
    America is friends today with former enemies.  Some of our closest allies, decades ago, fought on the opposite side of these terrible, terrible wars.  This history should give us all faith in the possibilities for a better world.  Hopefully, the 250th year for America will see a world that is more peaceful, more just, and more free.
    On our 100th anniversary, in 1876, citizens from across our nation came to Philadelphia to celebrate America’s centennial.  At that celebration, the country’s builders and artists and inventors showed off their wonderful creations.  Alexander Graham Bell displayed his telephone for the first time.  Remington unveiled the first typewriter.  An early attempt was made at electric light.  Thomas Edison showed an automatic telegraph and an electric pen.  Imagine the wonders our country could know in America’s 250th year.  (Applause.)
    Think of the marvels we can achieve if we simply set free the dreams of our people.  Cures to the illnesses that have always plagued us are not too much to hope.  American footprints on distant worlds are not too big a dream.  Millions lifted from welfare to work is not too much to expect.  And streets where mothers are safe from fear, schools where children learn in peace, and jobs where Americans prosper and grow are not too much to ask.  (Applause.)
    When we have all of this, we will have made America greater than ever before – for all Americans.  This is our vision.  This is our mission.  But we can only get there together.  We are one people, with one destiny.  We all bleed the same blood.  We all salute the same great American flag.  And we all are made by the same God.  (Applause.)
    When we fulfill this vision, when we celebrate our 250 years of glorious freedom, we will look back on tonight as when this new chapter of American Greatness began.  The time for small thinking is over.  The time for trivial fights is behind us.  We just need the courage to share the dreams that fill our hearts, the bravery to express the hopes that stir our souls, and the confidence to turn those hopes and those dreams into action.
    From now on, America will be empowered by our aspirations, not burdened by our fears; inspired by the future, not bound by the failures of the past; and guided by our vision, not blinded by our doubts.
    I am asking all citizens to embrace this renewal of the American spirit.  I am asking all members of Congress to join me in dreaming big, and bold, and daring things for our country.  I am asking everyone watching tonight to seize this moment.  Believe in yourselves, believe in your future, and believe, once more, in America.
    Thank you, God bless you, and God bless the United States.  (Applause.)


    保持联系或看更多有价值的原创分析请关注俺的微信公众号“天狐观察”(thgcan),微信号:thxkan


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存