听戏质疑:花脸为什么没有反调?
更多精彩 点击上方蓝字"梨園雜志"↑免费订阅
旧剧中词句,往往有费解之处,而相沿已久,唱者既以讹传讹,听者亦复不求甚解,甚至有人加以改正时,势且立招反对焉。
姑举一二事以为例:
《打渔杀家》萧恩所唱三眼中,有“架上鸡惊醒了梦里南柯”句,“架”上养“鸡”,恐非事实上之所能有,“架上”两字想必有误。然则原来应是那字?颇费斟酌。曩有友人猜系“稼场”两字,“稼场”“架上”一音之转,虽应合理,但究不敢十分确定也。
厉慧良、厉慧敏之《打渔杀家》
又《捉放》陈宫唱词中有“马行在夹道内难以回马”句,“夹道”两字说颇不现成,有人谓“夹道”是“狭道”两字之误读。征诸伶人读半边字之习惯,似亦近理。
谭富英之《捉放曹》
戏名中亦有费解之例,如《八大锤》一剧,分明八人使八“对”锤,无论就人就锤论,戏名皆欠恰当。昔曾与某内行武花谈及此事,据云:此本《精忠传》中之一段,“八大锤”三字乃后来所加者也,或者早年原名《八对锤》,“对”字转成“大”字(南音相近)。“对”“大”亦未可知。究竟如何?仍是莫名其妙。
生旦净丑中,除丑外大抵皆讲唱工。譬如一段流水,生有,旦有,净亦有,虽发声行腔彼此各异,其为流水则一也。然而反调则不同,生有反调,旦有反调,而净角独无之。此种理由何在?亦不可解。
旅居济南时,有内行丑角胡凤亭者谈及此事。其言曰:净角本有反调,早年《托兆》之七郎即有一大段反二黄,此外尚有三数句;净角单工戏亦有反调,嗣以太费力而并不讨好,此类单工戏遂逐渐不唱,即《托兆》中之反调,亦竟改为原板。年深日远,习净者亦自以为原无反调,其实并不然也。
李明扬之《托兆》
《托兆》净角既有反调,其原词究竟何似?按胡凤亭之说,现时“回龙”以后昔日应唱反调,似乎词句上原无大异。又有人言,反调之特征即在词句甚长,此段昔日果唱反调,其原词必较现时为多。此说亦殊成理。
关于净角单工戏之有反调者,说者亦各有不相同。或谓《大回朝》之闻仲既有反调,现在已另改唱法。或谓失传戏中有《探营》一出,主角王翦应唱净工反调。既系失传,原词及唱法何若,又在知而不详之列矣。
笔者好听戏而不能唱,在听戏之经验中,类此自己不能解答之疑难甚多,家居无俚,特记两三则如上,以质明逮。
(《立言画刊》1940年第82期)
- 历史推荐 -
俞平伯谈昆曲的保存:“即谓中国文化全部在崩溃中,亦非过言也”
长按识别二维码关注我们
更多梨园旧事get√
投稿请戳菜单“关于投稿”一栏
致力于寻找和分享
梨園雜志
微信号:liyuanzazhi
今日头条:梨園雜志