查看原文
其他

英曲 | The Sound of Silence - 寂静之声,却勾人心魄;青春不老,五十年历久未衰!

2016-12-11 蔡雷英语
英曲经典 


点击标题,回看往期。点击底部推广信息,支持平台发展。


《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……


歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=i0151xevgol
比利时女歌手Dana Winner版

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=m0150unrzg9
Simon & Garfunkel四十年后再联手,青春不老

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=i0160zq01jk


hello darkness my old friend

好我的老伙伴黑暗。


I've come to talk with you again

我又回来再和你谈谈。


Because a vision softly creeping

因为有个悄然而入的幻影


Left its seeds while I was sleeping

像种子一样种在了我的梦里。


And the vision that was planted

这个植入我脑中的幻影啊


In my brain still remains

至今仍在


Within the sound of silence

这沉默之声里!


In restless dreams I walked along

在这些不安的梦里,我独自游荡。


Narrow streets of cobble stone

独行在狭窄的鹅卵石街上。


Beneath the halo of a street lamp

笼罩在街灯的昏暗光晕里。


I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领以抵御寒冷潮湿。


When my eyes were stabbed

突然一道虚幻的闪光


By the flash of a neon light

刺得我睁不开眼。


That split the light

这闪光劈开了夜空。


And touched the sound of silence

触动了这沉默之声。


And in the naked light I saw

在赤裸的光影中我看到了


Ten thousand people maybe more

芸芸万人之众


People talking without speaking

他们只能无言地交谈


People hearing without listening

他们只能无心地倾听


People writing songs that voices never share

他们只能谱写不能吟唱的歌曲


And no one dare

没有一个人胆敢


Disturb the sound of silence

打破这沉默之声。


Fool said I You do not know

“愚人们啊”,我说,“你们不知道


Silence like a cancer grows

沉默会像癌症般绝望地生长


Hear my words that I might teach you

听从我的劝导吧


Take my arms that I might reach you

接受我的帮助吧”


But my words like silent raindrops fell

但是我的话却如沉默的雨滴徒劳地落下。


And echoed in the walls of silence

回响在沉默之井。


And the people bowed and prayed

人们依然顶礼膜拜。


To the neon god they made

自己塑造的虚幻之神。


And the sign flashed out its warning


这个符号自己却亮出了警讯。


In the words that it was forming

用它本身所生成的虚幻言语。


And the signs said The words of the prophets

符号告诫道:“先知的预言


are written on the subway walls

写满地铁墙壁


And tenement halls

以及住户的厅堂。


Whispering in the sounds of silence

悄然耳语在沉默之声里”。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存