其他
给古人们取了英文名后,整个画风都不一样了
还记得小学时的第一节英语课,
老师给所有同学都起了一个英文名字,
然后这个名字就深深地印在脑海中了,
竟然用到了现在。
今天我们来开一下脑洞,
如果给古人起英文名,
该怎么起呢?
(以下内容纯属脑洞,博君一笑)
汉文帝-Wendy(萌萌哒)
汉武帝-Woody(啄木鸟伍迪...)
明成祖朱棣-Judy(小公举...)
汉高祖刘邦-LeBron(篮球皇帝...)
汉献帝-Sandy
韩愈号昌黎-Charlie(这也行?)
杜甫字子美-Jimmy(吉他手吉米...没毛病)
李隆基-Loki(邪神...)
孔子字仲尼-Johnny(瞬间亲切了...)
司马迁-Smartsian(真不是广告...)
任我行-Let Me Go(...can`t hold back anymore)
吕布-Rainbow(感觉好嫌弃这个名字呢)
骆宾王-Robin
韩愈-Henry
你还有哪些有意思的英文名呢?
留言跟大家分享一下吧~
来源:网络 如涉权属,请联系删除