最近,有一则不怎么起眼的消息,可能很多人都没注意到,那就是谷歌关闭了在中国大陆的翻译服务。
如今在移动端访问谷歌翻译本地化域名时,网页会是 404 无法打开的状态。
在 PC 端则是会被引导重新定向至香港域名,并提示“请收藏我们的网址”,这一现象与很久以前谷歌搜索、谷歌地图等停止服务时一样。
同时也包括谷歌浏览器 Chrome 内置的网页自动翻译功能也不能正常使用了,会弹出“无法翻译此网页”的错误提示。
不仅如此,谷歌翻译手机 App 虽然没有被国内的应用商店下架,但是翻译功能也同样是无法使用的状态。
相信不少人都是谷歌翻译的忠实用户,因为早期的谷歌翻译已经能吊打国内的一众翻译软件。而基于谷歌强大的人工智能算法,谷歌翻译的准确度和人性化程度也是越来越好,并且很多的浏览器翻译插件其实都是用的Google翻译的接口。
有媒体咨询Google发言人,得到的回复是谷歌翻译在中国大陆的使用率过低,所以才关闭了此项服务。
早在 2010 年,谷歌这家科技巨头就已经退出中国市场,仅保留谷歌翻译与谷歌地图等服务。但是在 2020 年 2 月,谷歌地图在中国大陆也停止了服务。
去年 11 月,许多网友发现,谷歌翻译英文翻中文程序被故意设置成了“辱华渠道”。即在英文对话框中输入与“艾滋病”相关的词汇,对应的中文对话框中便会出现一系列攻击中国的内容。
谷歌翻译是一个自动翻译器,通过已有的翻译模式为用户寻找最佳翻译,但一些模式会导致错误的翻译,谷歌翻译在发现后立即修复了这一问题。
即便做出了解释,当时也是让不少网友气愤不已,要放弃使用谷歌翻译的人也不是少数。
总之,谷歌翻译退出中国大陆,对于很多习惯使用此工具的朋友来说,肯定是造成了不同程度的影响。甚至不少网友在得到消息后纷纷感叹:“没有你,我可怎么活呀 !”
其实国内也有很多不错的翻译软件可以当做替代品,比如百度翻译,有道翻译等等......总有一款适合你。你平时都是使用什么翻译软件?你觉得谷歌翻译好用吗?欢迎大家在评论区留言交流。- END -