查看原文
其他

贝趣闻|"人肉暖床器"俄罗斯美女给单身男士暖床走红(双语)

2017-02-07 绵阳微英语

绵阳地道美语学习中心——贝斯达外语

贝斯达外语

绵阳首家开设旅游英语课程的学校

绵阳唯一的托业英语考前辅导机构

绵阳独家美国原版3H幼少儿英语授课基地

绵阳独创“3+1”中高考英语提升模式授课中心

绵阳“留学+移民”项目优质生源选拔中心

绵阳美式英语口语集训中心

少儿英语 |中学英语 |成人英语 |英语口语法西小语种| 出国留学

学习热线:0816-2223080  18081215010

学习地址:绵阳市跃进路2号长虹国际城广场26栋3单元14楼

贝斯达外语官网:www.bestar-edu.com

  点评:不要以为暖床服务就是煽色腥了,暖床也可以小腔小调、有声有色。俄罗斯一名年轻女子创办网站,专门提供柏拉图式的暖床服务,全程没有任何肢体接触,只有唠嗑和正能量。

     好吧,我们今天推送的其他文章中,听歌学英语就是《冬天里的一把火》英文版!

 A young woman from Moscow, Russia, has come up with an innovative way to supplement her income – charging single men a hefty fee for laying in their bed for an hour to warm it and fill it with her positive energy, thus guaranteeing a good night’s sleep.

一名来自俄罗斯莫斯科的女子想到了一个颇具创新的方法来补充其收入,在单身男子的床榻上躺一小时,收取高额费用,以其满满正气暖床,确保一夜好眠。

21-year-old Viktoria Ivachyova is a human being warmer for hire, charging a whopping 4,900 Russian rubles ($82) per night.

21岁的维多利亚·伊瓦秋娃是待人雇用的肉取暖器,每晚统共可以收取俄罗斯4900卢布(82美元)。

She has already had 10 customers, and with the amount of free publicity she’s getting these days in national media, the unusual service is bound to become more popular.

她已有十个客户,随着近日媒体上的免费宣传曝光,这一非同一般的服务定会越发受欢迎。

Viktoria Ivachyova‘s idea is bizarre, as her clients don’t even get to experience human touch. Beneficiaries can be in the room while she warms the bed, but there is to be no contact between them.

维多利亚·伊瓦秋娃的想法吊诡,她的客户甚至都无法体验身体接触。客户可以在她暖床的时候和她共处一室,但不会有接触。

To enforce these rules, she either carries a “panic button” to call for a security team or brings along some bodyguards.

为了加强这些规定,她不是带个“紧急呼叫按钮”召唤安保队伍,就是带着贴身保镖同去。

So how does this whole thing work? It all starts with the client leaving a request on Viktoria’s website. She then calls them back and explains her services in great detail, so there are no misunderstandings, and if the client agrees with her offer, they schedule a bed warming session.

这一切又是怎样运作的呢?客户先要在伊瓦秋娃的网站上写下暖床请求。然后她回电详细说明其服务,确保没有误解。若客户同意买卖,就把暖床排上议程。

On the set date, an hour before the client’s bed time, she arrives at their home, puts on her pajamas and lays on their bed for an hour. The client is allowed to talk to her during this time, if he so wishes.

在约定的日子,临客户就寝前一小时,她到客户家,穿上睡衣,在床上躺一小时。客户要是乐意,可以在此期间和她讲话。

Viktoria says that she doesn’t just charge for a warm, comfortable bed, but also the positive energy that she transmits to the client, and that also becomes embedded in their bed. She adds that after having a short conversation with people, she is able to give them a more positive outlook on life.

伊瓦秋娃说她暖的不仅仅是温暖舒适的床,更是她传递给客户的正能量,可以久存于床榻。她补充说,和人简单的对话,她可以带来积极的人生观。


外语重要学习资料

点击下面文字,即可查看

2017年外语精华资料(第一期)

外语资料第一期资料第二期

资料第三期资料第四期

口语听力英语音频少儿英语资料

英语语法新概念英语四级语法

托业英语BBC口语韩语音频和视频

自然拼读美式口语团高考英语

绵阳2017幼升小绵阳高三一诊英语

郑重提醒:点击“阅读原文”获得更多学习资料。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存