其他

教学微课 | 英国绅士与中国君子

2017-03-30 专业专注教师教学 外语教学网

提起英国绅士,你会最先想起谁呢?很多人会把夏洛克·福尔摩斯视为英国绅士的代表,他穿戴着猎鹿帽和斗篷、叼着烟斗的模样,被看作是维多利亚时代知性男性的经典形象。根据“绅士(gentleman)”的原意,其最初指代最底层的贵族,包括男爵、骑士等的后裔。而且,绅士并不只是用来形容文质彬彬的青年,那些勇敢、忠诚的战士也可以成为绅士的一员,亚瑟王的圆桌骑士即是其中的优秀代表。



而在当代英国,拥有贵族背景或许不再是成为绅士的必要条件,但是绅士所代表的美好品质与优雅形象并没有改变。如今,你依然可以在伦敦的街道上看见两名穿着正式的男性互相脱帽行礼,一边友好地谈论天气;保护女士被西方绅士视为自身的职责之一,哪怕是鬓发花白的年老绅士,也会在乘坐巴士时为年轻女性让行。和平年代已不再需要骑士守卫家园或者时刻表示对国王与领主的忠心,但从生活中的小细节展示出自己的品味与沉稳大度的个性,亦能赢得女性的尊重和爱慕。 



然而在东方社会,被称为男性理想形象的“君子”,其内涵则具有不同的侧重点。在由儒家文化主宰的古代中国,女子被要求遵守“三从四德”,不得随意外出,自然很少发生“英雄救美”的戏剧性故事,因而“保护女性”的内涵在“君子”中并不显著。“君子”一词的流行始于春秋时期,《左传》、《论语》均极为强调“君子”需要具备“仁、义、礼、智、信”等品德。正如孔子、颜回、屈原等传统“君子”所展现的形象,“君子”或许不一定身居高位,却一定要心怀天下、乐以忘忧、以人为本。



在今天的微课British Gentleman & Chinese Junzi中,老师就将为我们讲解英国“绅士”与中国“君子”的相同与不同之处。对这一话题深感兴趣的两位女生Elisabeth与Meimei通过对比两国的历史、文化与社会环境,以生动活泼的讨论形式总结了“绅士”与“君子”各自的定义。“绅士”与“君子”形象的对比不仅代表着东西方传统道德标准的差异,而且对现代人品行的塑造具有重要的影响。如果你也渴望成为一名“绅士”或“君子”,就快来与Elisabeth和Meimei一起学习吧!


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=i0388trgdfk&width=500&height=375&auto=0

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存