看看日本人怎么过年?
点击「萨书场」可快速关注
记得那年一月份的时候,从广东某城来了两位到日本学习的留学生。来了不久就是春节,广东人是颇为传统的,自然希望能过得热热闹闹。于是笔者开车拉上他们直奔神户的南京町,在那里看舞狮子,吃饺子,高高兴兴地过了年。
这里满街张灯结彩,中国人和日本人把整条街挤得水泄不通,以至于两位留学生大叫吃不消,说在老家都没有这么多人上街过春节的。
只是,回程的时候,走了大约一个小时,看着周围冷冷清清的街道,其中一个小伙子终于憋不住了,问我:“您看这日本街上怎么一点儿过节的气氛都没有啊?是不是出什么事儿了?”
出事儿肯定是没有出,日本人爱激动,真闹地震不是这么个冷清法。
于是,我便告诉他们:“日本人的春节,是和元旦一块儿过的。所以呢,到了真正的春节,他们就和平常一样过日子啦。至于南京町,那里是日本仅有的两个唐人街之一,过春节的时候热闹,一来是为了方便咱们这样旅居国外的同胞群众,二来也是一种宣传中国文化的机会。日本人跑去,纯属凑热闹,顺便吃点儿中华料理打打牙祭。”
两个留学生琢磨半天,那个女生开口了:“要这么说,是日本人只过元旦,不过春节喽?”
这么说,也不准确。于是,笔者便下了一番功夫,给他们解释一下。日本人的确只在元旦过新年,但并不代表着他们放弃了春节这个节日。实际上日本在某些方面对东方传统文化颇为重视。比如,日本春分和秋分这两天竟然是国家假日,充分显示了日本古代对农业节气的重视。
春节这样的东方传统节日,并没有被日本人忘记,但这样的传统节日现在不再按照农历来计算日期了。日本政府可能是觉得又过公历节日又过农历节日或让国民太伤脑筋,于是干脆下令无论公历农历,所有节日一律按公历计算。这样春节作为农历(日本称为“旧历”)的第一天,便被合并到元旦去了。说起来,春节这种情况还好,比如七夕,日本也同样过节的,但是日期却按照公历计算。试想,如果织女真的这一天跑到银河边上,只怕会白等一天吧?
不要紧,估计日本政府会给牛郎发个通知的。
这样的介绍引来两位留学生的好奇,他们想了解日本人过新年,也和我们中国的做法一样吗?他们是不是也会吃饺子?
日本人过年吃啥?
日本人过年不吃饺子的。甚至他们所说的饺子,也和我们熟知的有些不同,指的是锅贴。我们的饺子,他们则称作“水饺子”以示区别。但他们也有特殊的东西吃。
吃什么?他们要吃荞麦面。
新年吃荞麦面祈福的日本老夫妇
是的,尽管荞麦在我国不是很普遍的食物,但日本人过年是一定要吃的,而且很多人不是在家吃,而是到神社去吃。以前,吃荞麦面讲究必须在午夜前吃完,据说和财运有关。但现在似乎已经不那么讲究,新年第一天拜完神社再吃面的大有人在。个人以为这跟日本拜神社的人多,好不容易排到拜完,需要赶紧吃碗面暖和一下有关。
和别的部门过年放假相反,新年前一天,日本的公交公司,地铁公司是整夜加班的,而神社也整夜开门,以方便过了午夜前来“初诣”的人群,神社门口则一般有免费或者五十日元一碗的荞麦面吃,据说吃了可以来年万事如意,生机勃勃。
其实呢,日本的新年有很多有趣的地方呢。这样,我就拿出了过年时拍的照片,给两位留学生朋友看,同时提醒他们——到元旦来我家过年吧,兄弟自己掌勺,总能让大伙儿吃点儿热的……
什么?难道在日本一般人家过年都吃不着热饭吗?还是女性更加敏感,那位女留学生马上抓住了其中的关键问题。
这个的确是日本的风俗。在日本过年的时候想吃口热的实在是奢侈。我想很多人半夜跑到神社去抢荞麦面吃,恐怕也是天天吃凉的太伤胃了。说到原因吗,那都是以温良娴熟著称的日本女性们惹的麻烦啊。在日本,通常都是太太负责家务。每个新年前的28日,要进行全年最大的一次大扫除,而这时家里的先生还在单位和同事们喝酒开忘年会,孩子在学校帮助打扫卫生,家里,就只能靠太太一个人就拼命干活了。于是,等到大家都放假回家,太太便可以发发小脾气——这几天不开火了,大家吃凉的吧。
以上画面带有一定夸张,这实际上是日本的一个传统,为了体谅太太为大家做了一年的饭,也体谅灶王爷辛苦了一年,过年的几天吃冷食。
我们家嘛,中国的厨子多是男的,太太不做饭的时候炒两个菜还不是大问题。
当然也不是绝对的,还有两样热东西可以吃的。第一样是前面说过的荞麦面,第二样则是年糕。日本过年卖的年糕分为普通年糕和放在馒头状包装里的“镜饼”两种,前者过年时日本人会合着红豆汤一起煮了来吃,叫做“卡卡米摩奇”,后者要一直供在祖宗神龛前面,直到过完年之后再来吃。
馒头状的镜饼,里面装的是年糕
至于馒头形的包装,也不能随便扔掉,和用松枝,桔子,稻草制成,装饰在门上的“门松”一起,要送到神社烧掉,才能去掉前一年的晦气,迎来新年的美好明天。
神社,也挂着桔子,稻草和松枝共同组成的装饰——门松
细看门松
从这一点,可以看到日本人迷信而略带呆板的民族性格。不过,新年虽然大多吃冷食,这冷食却非常精美,都是预先用种种好东西做成的现成便当,其中各种食品,都有美好的寓意。比如虾,代表的是长寿;鱼子,代表的是会多子多福;昆布,和勤奋发音是相近的。要为全家预先准备好足够吃的便当,又有很多讲究,可以看得出当年日本的太太们在过年时都是很辛苦的。
日本新年不吃热的,但冷的便当也满诱人
为什么是当年呢?
现在的日本女性不再是当年的“大和抚子”了,她们也开始走出家门去工作,大多没有闲心和精力来专门准备过年便当的。我见到今日的日本太太们基本都是到超市买来就算交差。
别管怎么说,这天寒地冻的日子,再精美的便当,吃起来也会让人怀念咱们过春节时候热腾腾的饺子和猪肉炖粉条啊。
日本人过年要不要守岁?
日本过年还有一些和我们不一样的地方。比如,我们是要熬夜守岁的,据留学生朋友讲,广东尤甚,会一直守岁到天亮,然后去拜谒各房长辈。日本人年夜每个寺院会专门敲钟一百零八下,古为驱除邪孽,今为节日象征,但静坐聆听这“除夜之钟”后,日本人无论如何都要睡一觉,不会守夜到天明的。
倒不是日本人懒惰,而是因为他们新年的时候有一个特殊的习俗——解初梦。所谓“初梦”,指的是除夕夜作的梦,日本人据说可以通过这个梦来断定一年吉凶运道。
然而,这个占卜对笔者来说没什么价值。一年忙到头,好容易有个美睡的机会,实在不记得自己曾经做过什么梦。看来,只能叫一年年虚度光阴。
新年来神社“初诣”
日本人没有拜年的习惯,朋友之间流行新年前互寄带彩票的贺年卡,虽然中奖几率几乎为零,但多少是个美好的盼头。对他们来说,真正新年的重头节目在于去神社。
谈到神社,我国人常感那无非封建迷信。但如果真的去过一次,也会感受到些独特的异国情调。
比如,神社正中的大路据说是神们走的,普通人不能走,大家再拥挤也只在两边排队。
我曾就这个问题询问过一位老得不能再老的神官,问他是不是神们太凶太傲慢了,冲撞不得?那位神官瘪着没牙的嘴唇想了好久,总算给出了个我们外国人能接受的解释:
一时,这虚幻的神灵也有了几分人情味。
在神户凑川神社等待初诣的人群
不相信日本人喜欢凑热闹的,只要参加一次初诣就相信了 ——注意人群后方还有卖天津栗子的乘机赚钱。
神社许愿的规矩
在日本人眼里,神的性格和人也差不多。他们也会烦,也会疏忽。所以到了年夜天还没亮便已经有很多人挤在神社门前,等着去“初诣”了。这个时候的气氛宛若体育比赛,神官拉开大门后要像兔子一样跑开,否则可能被人踩死。人们疯狂地冲向神位,人人争着第一个去拜神。这么着急,原因便是觉得神这时候精力充沛,会好好地记住自己的祈愿。等过了一会儿人潮如涌,神仙也会忙不过来,疲惫之中给你的愿望打八扣岂不冤枉?
不过,神仙疲惫也有对付他的办法。
神社的拜谒(选了一张非新年的,否则人太多了,目不忍睹)
在日本神社的大殿前会有一根草绳拴好的大铃铛悬挂神前,日本人许愿之前会过去摇晃草绳,铃铛便发出哗啦哗啦的响声。难道在神的面前闹得这么嘈杂不怕受到惩罚吗?后来才知道这是神社的规矩——给神的规矩——因为来的人多,神难免疲惫过度睡倒过去,所以要摇响铃铛,把他唤醒,然后许愿他才会听到。
这个时候的神,是不允许有起床气的。
新年拜神社的规矩不少,我特意嘱咐两位留学生,到了新年,去许愿的时候要遵循这个程序:即先拍掌两下,然后双手合十说出心愿,尔后再拍掌一下,才算拜谒结束。这样做也是因为据说跟神有约定,先拍掌两下,表示让神注意,后拍掌一下,表示神自己许愿结束了。
那个女生问道:“如果我只是拍掌两下,许愿完了忘记再拍一下,会有问题吗?”
我说你听过北京相声《扔靴子》吗?某人租住楼上,晚上回来必把一对儿靴子扔到地上,“咣,咚”两声,弄得楼下有犯心脏病的危险。提醒之下,这位回来“咣”扔了一只靴子,忽然想起,把另一只轻轻放下。第二天,楼下愤怒之极:“我等你扔第二只靴子,等了溜溜儿一宿啊!”
你不会让日本的神溜溜儿等一宿吧?
带个守护回家
实际上,世界发展迅速,日本的新年也可以看到若干国际影响的影子。比如,日本人新年初诣后习惯于买内装“守护”的锦囊回家,以保家宅平安。里面通常是有神社开光的小弓箭等“宝物”,是一种吉祥的象征。但这两年日本人买守护比以前积极多了。原因是中国游客新年到日本游览的人数越来越多。他们到神社参观,经常顺手买下四五十个守护带回去送人。结果,神社准备的守护供不应求,以前日本人还可以从容挑选挑选哪个神社的守护更加灵验,现在是稍晚一步就什么也请不回来了,当然要积极一些啦。
日本神社的各种“御守护”:有负责家宅平安的,还有负责交通安全的
这与其说是尴尬,不如说是增加了新年的喜感。
日本神社设有“赛钱箱”,即捐款箱,供新年的时候人们提供捐赠。据说日本的神并不喜欢大面值钞票,而最青睐五日元的铜币,因为其中间有孔,大有古风,为那些老神们喜爱。然而,今天在日本各处的神社,你经常可以看到某个捐款箱里出现各国的钞票和硬币,日本的神又会作何感想呢?
喜感。我想,日本的神一定也是这么想的。
[完]
长按二维码,关注萨书场(sashuchang2015)