查看原文
其他

《唐诗三百首》292 ​夜雨寄北


演播:白云出岫

夜雨寄北

【唐】李商隐

君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。
【译文】你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。
【注释】

寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

归期:指回家的日期。

巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

秋池:秋天的池塘。

何当:什么时候。

共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。

剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。

“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

却话:回头说,追述。

查看合集请在公众号中回复“唐诗三百首”
特别推荐

最全100部听书合集

李玫瑾教育讲座合集

15部茅盾文学奖合集

28部高分纪录片合集

中小学必读名著听书合集

四大名著专题合集(珍藏版)

国学经典诵读合集(珍藏版)

听书《唐宋名家诗词故事》合集《中国诗词大会》合集(第1-6季)

听书《1-12年级必背古诗文》合集

长按下图识别二维码关注中学生听书

即可每天免费收听儿童故事、

中小学生必读名著、必背古诗词

点击下面“阅读原文查看更多听书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存