其他
《宋词三百首》227 喜迁莺 · 月波疑滴
喜迁莺·月波疑滴
作者:史达祖
踪迹,漫记忆,老了杜郎,忍听东风笛。柳院灯疏,梅厅雪在,谁与细倾春碧?旧情拘未定,犹自学当年游历。怕万一,误玉人夜寒帘隙。
【译文】
月波涓涓真担心它会下滴,望玉壶般的明月银天近在眼前,澄澈如镜没有一丝灰尘阻隔。各式彩灯五光十色花团锦簇,都是用透明的丝绢织就,月光和灯光交相映射。可怜我因诗酒而消瘦,难以接受这太多迷人春色。感到最可喜的还是,拿着烛带着香,去陪伴那些风流狂客。
【注释】
1.喜迁莺:词牌名。有小令、长调两体。小令起于唐 ,长调起于宋 。又名《早梅芳》、《春光好》、《烘春桃李》、《喜迁莺令》、《万年枝》、《燕归来》、《鹤冲天》等。
2.月波:指月光。月光似水,故称。
3.玉壶:比喻月亮。
4.尘隔:尘埃。
5.翠眼圈花:指各式花灯。
6.冰丝:指冰蚕所吐的丝。常用作蚕丝的美称。
7.黄道宝光相直:指灯光与月光交相辉映。黄道:原指太阳在天空周年运行的轨道。
8.杜郎:杜牧,此用于自指。
9.春碧:酒名。
10.玉人:容貌美丽的人。
1.喜迁莺:词牌名。有小令、长调两体。小令起于唐 ,长调起于宋 。又名《早梅芳》、《春光好》、《烘春桃李》、《喜迁莺令》、《万年枝》、《燕归来》、《鹤冲天》等。
2.月波:指月光。月光似水,故称。
3.玉壶:比喻月亮。
4.尘隔:尘埃。
5.翠眼圈花:指各式花灯。
6.冰丝:指冰蚕所吐的丝。常用作蚕丝的美称。
7.黄道宝光相直:指灯光与月光交相辉映。黄道:原指太阳在天空周年运行的轨道。
8.杜郎:杜牧,此用于自指。
9.春碧:酒名。
10.玉人:容貌美丽的人。
长按下图识别二维码关注中学生听书
即可每天免费收听儿童故事、
中小学生必读名著、必背古诗词