查看原文
其他

【唐诗三百首】074 李白《蜀道难》

《蜀道难

作者:李白 演播:白云出岫‍

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也若此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。
朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

【译文】

唉呀呀!多么高峻伟岸!

蜀道难以攀越,简直难于上青天。
传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。
从那时至今约有四万八千年了吧,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。
西边太白山高峻无路只有飞鸟可通行,此山可以直通峨眉山巅。
山崩地裂,埋葬了五位开山英雄壮士,这样以后高险的山路和栈道才相互勾连。
蜀中上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。
善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。
青泥岭的泥路曲曲弯弯,百步九折萦绕着山峦。
屏住呼吸仰头就可触摸参星和井星,紧张得透不过气来,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。
好朋友呵请问你西游何时回还?这蜀道的峭岩险道实在难以登攀!
只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在茂密树丛之间。
月夜又听到杜鹃凄凉悲啼,在空山中传响回荡,令人愁思绵绵无穷尽!
蜀道难以攀越,简直难于上青天,使人听到这些怎么不脸色突变?
山峰座座相连离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。
漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着,飞流撞击着巨石在山谷中滚动像万壑鸣雷一般。
这样危险的地方,唉呀呀你这个远方而来的客人,为什么非要来这里不可呀?
剑阁所在崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。
驻守的官员倘若不是可信赖的人,难免要变为豺狼,据险作乱。
每日每夜都要躲避猛虎和长蛇,它们磨牙吮血,杀人如麻。
锦官城虽然说是个快乐的所在,如此险恶还不如早早地把家还。
蜀道难以攀越呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹!

【注释】

1.《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。
2.噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。
3.蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。
4.何茫然:完全不知道的样子。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。
5.尔来:从那时以来。
6.四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。
7.秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称“四塞之地”。
8.通人烟:人员往来。
9.西当:西对。当:对着,向着。
10.太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。
11.峨眉巅:峨眉顶峰。
12.黄鹤:黄鹄(Hú),善飞的大鸟。
13.猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。
14.青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。
15.盘盘:曲折回旋的样子。
16.百步九折:百步之内拐九道弯。
17.萦:盘绕。
18.岩峦:山峰。
19.扪参历井:参(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。扪(mén):用手摸。历:经过。
20.胁息:屏气不敢呼吸。
21.膺:胸。
22.坐:徒,空。
23.君:入蜀的友人。
24.畏途:可怕的路途。巉岩:险恶陡峭的山壁。
25.但见:只听见。
26.号古木:在古树木中大声啼鸣。
27.从:跟随。
28.子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。
29.凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使.....凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。
30.去:距离。
31.盈:满。
32.飞湍(tuān):飞奔而下的急流
33.喧豗(huī):喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。
34.砯(pīng)崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。
35.转:使滚动。
36.壑:山谷。
37.嗟:感叹声。
38.尔:你。
39.来:指入蜀。
40.剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。
41.峥嵘、崔嵬:都是形容山势高大雄峻的样子
42.所守:指把守关口的人。
43.或匪亲:倘若不是可信赖的人。匪,同“非”。
44.朝:早上。吮:吸。
45.锦城:成都古代以产锦闻名,朝廷曾经设官于此,专收锦织品,故称锦城或锦官城。今四川成都市。
46.咨嗟:叹息。

查看合集请在公众号中回复“唐诗三百首

观看更多精彩视频长按下图识别二维码关注中学生听书视频号

点击下面“阅读原文查看更多听书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存