查看原文
其他

【唐诗三百首】099 杜甫《月夜》

《月夜

作者:杜甫 演播:白云出岫‍
今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。

【译文】

今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。
远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?
蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。
什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。

【注释】

1.鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。

2.闺中:内室。看,读平声kān。

3.怜:想。

4.未解:尚不懂得。

5.香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。云鬟:指高耸的环形发髻。

6.清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。”

7.虚幌:透明的窗帷。幌,帷幔。

8.双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。”

查看合集请在公众号中回复“唐诗三百首

观看更多精彩视频长按下图识别二维码关注中学生听书视频号

点击下面“阅读原文查看更多听书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存