查看原文
其他

听书《陶渊明集》96

作者:陶渊明  演播:白云出岫

【原文】

闲居执荡志,时驶不可稽。
驱役无停息,轩裳逝东崖。
泛舟拟董司,寒气激我怀。
岁月有常御,我来淹已弥

慷慨忆绸缪,此情久已离。
荏苒经十载,暂为人所羁。
庭宇翳馀木,倏忽日月亏。

【译文】

闲居心志放任不羁,时光驶过不肯停留。

受到差遣一刻不停息,驾起帏车驰向东方山际。

天气阴沉像弥漫着熏香的烟雾,阵阵寒气激荡着我的胸怀。

岁月当有常规的运行,我归来乡居已有很长时期。

慷慨激昂曾为国事考虑,这心情与我分离已经很久了。

不知不觉已过了十年,暂时又被别人羁系。

庭院里还遮蔽着树影,片刻间岁月已无踪迹。

【注释】

1.这首诗仍表现“一心处两端”的痛苦心境。出仕行役,为人所羁,身不由己,岂如闲居时那般放任不羁。自由自在。所以诗人身在仕途、心早归还,其中寄寓着深沉的感慨。

2.执:持有,指禀性。荡志:放任不羁的心志。时驶:时光逝去。稽:留。

3.轩裳:即车。轩,古代一种供大夫以上乘坐的轻便车。裳,指车帷。逝:往、去。东崖:地名,诗人此行所去之处。

4.御:驾驶车马,这里比喻时间的流逝。淹:淹留,长期居留。指出仕为宦。弥:指期满。

5.绸缪(ch6umóu 仇谋):犹缠绵,情意深厚的样子。

6.荏苒(rěn rǎn 忍染):时间不知不觉地过去。十载:陶渊明从二十九岁开始出仕为江州祭酒,到写此诗的时间为十年。

7.庭宇:庭院和屋檐。翳:遮盖。余木:很多树木。倏忽:忽忽,转眼之间。日月:指时光。

查看合集请在公众号中回复“陶渊明集

特别推荐

听书《史记》合集

听书《诗经》合集听书《千家诗》合集听书《山海经》合集听书《四大名著》合集听书《宋词三百首》合集

听书《鲁迅全集选读》合集

长按下图识别二维码关注中学生听书

即可每天免费收听国学经典诵读、

中小学生必背古诗词

点击下面“阅读原文查看更多听书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存