查看原文
其他

唐叔陪你刷英文版《延禧攻略》2

唐迟老师 唐迟老师 2022-05-18

2019年第2篇长难句




《延禧攻略》




经济学人

《延禧攻略》热播背后:中国人为何爱看宫斗剧


第2段原文

"Yanxi Palace" is a gorgeously costumed fantasy, filled with poisonings, betrayals and young women competing for the Forbidden City's great prize: being bedded by the emperor. "Join the army, you might as well become a general," as one ambitious recruit to the harem chirps. The show is driven by female characters, including a kindbut sickly empress, murderous concubines and—at the heart of the 70-episodeepic—Wei Yingluo, a quick-witted, justice-seeking maid, who rises to become Qianlong's beloved consort. The formula is wildly popular, drawing 700mlive-streaming views on the drama's best single day, in August.

 

第2段翻译

《延禧攻略》是一部服饰华丽的虚构剧,充斥着毒害、背叛,且很多年轻女性都争紫禁城里的大奖:侍寝。“参军,就有可能成为一名将军;入宫,就有可能成为皇后”,一名野心勃勃的后宫新人说。这部剧是一部大女主戏,主要角色有善良多病的皇后、残忍的嫔妃,以及这部70集史诗般巨作的核心角色魏璎珞,她本是正义机智的宫女,最终晋升为皇帝的宠妃。这部剧非常受欢迎,8月最佳单日播放量达到7亿。

 

长难句解析

The show is driven by female characters,(a)//including a kind but sickly empress, murderous concubines and—(b)//at the heart of the70-episode epic(c)//—Wei Yingluo,(b)// a quick-witted, justice-seeking maid,(d) //who rises to become Qianlong's beloved consort.(e)



【结构解说】

本句的主干为a部分。b部分为分词结构补充说明前面的名词female characters。c部分在两个破折号之间对Wei Yingluo进行解释说明。d部分为名词词组做同位语还是在对Wei Yingluo进行解释说明。e部分为定语从句修饰限定前面的名词maid,同样也是Wei Yingluo。

 

b部分sickly虽然以ly结尾,但是这里却不是副词,而是形容词。做形容词的时候该词通常有两个意思,一个是“体弱多病的”,比如“He had been asickly child.”(他过去一直是个体弱多病的孩子。)在本句中也是这个意思。另一个意思是“(常指因太甜而) 令人有点作呕的”,比如“...the sickly smell of rum.”(…朗姆酒甜得发腻的气味。)

 

b部分empress看拼写就和emperor很相近,意思上也是相对的,emperor表示“帝王”,empress表示“皇后;女皇”。

 

c部分epic不算是难词,在大学英语六级中曾有出现,作为名词表示“史诗; 史诗般的作品”,比如“the Middle HighGerman epic”(中古高地德语史诗)再比如本句中的用法。其次,该词还可以做形容词,表示“史诗般的;伟大的; 宏大的”,比如“...Columbus's epicvoyage of discovery.”(…哥伦布的伟大发现之旅。)

 

d部分maid为名词,表示“女侍者; 女仆”,其与girl, daughter, maiden的区别是:

girl 指7岁到12岁左右的女孩,与boy相对,广义指未婚的女孩。

daughter 指女子对父母而言的概称,不涉及年龄的大小。

maid 指闺女,女佣人。

maiden 指少女,处女或未婚女子。

 

e部分consort专指“在位君主的配偶”,稍作了解即可。

 

【语义】

这部剧是一部大女主戏,(a)//主要角色有善良多病的皇后、残忍的嫔妃,以及(b)//这部70集史诗般巨作的核心角色(c)//魏璎珞,(b)//她本是正义机智的宫女,(d)//最终晋升为皇帝的宠妃。(e)(翻译该句的时候,从头到尾按照顺序翻译即可。)


因困难与迷茫更加执着为梦想而奋斗坚定勇敢的去做一个笨笨的自己坚持唐迟老师公众号:唐迟老师唐迟老师个人公众号


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存