其他
《诗经》022召南 江有汜
《江有汜》
江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。注释⑴江:长江。汜(sì):由主流分出而复汇合的河水。⑵归:荣归故里。妇人谓嫁曰归。⑶不我以:不带我。我,媵自我也。⑷渚(zhǔ):水中小洲。王先谦《诗三家义集疏》“水中小洲曰渚,洲旁小水亦称渚。”⑸不我与:不与我相聚。⑹处:忧愁。朱骏声《说文通训定声》“‘处’,假借为‘癙’,实为‘鼠’”《诗经·小雅·雨无正》“鼠思泣血”,鼠思,忧思也。⑺沱(tuó):长江的支流名称。或以为与“汜”同。⑻过:至也。一说度。⑼其啸也歌:啸是唱歌没有谱和调的意思。有“狂歌当哭”的含义。一口出声,以抒愤懑之气,一说号哭。闻一多《诗经通义》“啸歌者,即号哭。谓哭而有言,其言又有节调也。”啸,蹙口出声,以舒愤懑之气,言其悔时也。歌,则得其所处而乐也。
与君初相识,犹如故人归。
一笑相逢蓬海路,人间风月如尘土。