【英文有声绘本】自己的颜色《A Color of His Own》
这里每天和你一起分享好听、好看的童书
Parrots are green
鹦鹉是绿色的
Goldfish are red
金鱼是红色的
elephants are gray
大象是灰色的
Pigs are pink.
All animals have a color of their own.
猪是粉红色的。
所有的动物都有属于自己的颜色。
Expect for chameleons .
除了变色龙。
They change color wherever they go.
他们走到哪里,颜色也就变到哪里。
On lemons they are yellow.
遇到柠檬时它们可以变成黄色。
In the heather they are purple.
在杂草当中它们会变成紫色。
And on the tiger they are striped like tigers .
见到老虎的时候又把自己伪装成老虎的样子。
One day a chameleon who was sitting on a tiger’s tail said to himself ,
“ If I remain on a leaf I shall be green forever and so I too will have a color of own”.
有一天,一只在老虎尾巴上的变色龙对自己说:
“如果我一直待在树叶上那我永远都是绿色,所以我也有属于自己的颜色”。
With this thought he cheerfully climbed onto the greenest leaf.
想着想着,它愉快地走到了绿叶上。
But in autumn the leaf turned yellow –and so did the chameleon.
但是当秋天来临,树叶变黄的时候,它也随着树叶变成了黄色。
Later the leaf turned red,
and the chameleon too turned red.
渐渐的,树叶变成了红色,
变色龙的颜色也随之变为红色。
And then the winter winds blew the leaf from the branch and with it the chameleon.
然后它便在冬日的冷风下随着树叶缓缓落下。
The chameleon was black in the long winter night.
最终变色龙在寒冬的夜里也随之变为黑色。
But when spring came he walked out into the green grass.
And there he met another chameleon.
He told his sad story .
"Won’t we ever have a color of our own?" he asked.
但是,当春天来临时,
它在绿色的草丛中遇到了另外一只变色龙。
它诉说了自己悲伤的故事,
怀疑的问道“是否真的有属于自己的颜色?”。
"I'm afraid not." said the other chameleon
who was older and wiser.
"But," he added,
"why don't we stay together?
“无论我们变成什么样子,都不可能有自己的颜色。”另一只变色龙说道,“既然这样,那我们为什么不一起生活呢?
we will still change color wherever we go,
but you and I will always be alike."
虽然我们可以随时改变自己的颜色,但是如果在一起,
我们就可以拥有相同的色彩。”
And so they remained side by side.
They were green together.
于是,他们肩并肩站到一起,
他们都变成绿色的了!
and purple
and yellow
还有紫色
还有黄色
and red with white polka dots
And they lived happy ever after.
以及红底白圆点的彩色,
最后它们幸福快乐的生活在了一起。