查看原文
其他

视频 · 更新 |《小猪佩奇》系列之第一季 25:The Tooth Fairy(牙仙)


小猪佩奇(Peppa Pig)是风靡全球的粉红猪小妹,她是一只5岁的粉红小猪,和爸爸、妈妈还有弟弟乔治一起住在山坡上的小屋里。她聪明、可爱、有好奇心,佩奇系列动画片主题丰富、对话简单、贴近生活,非常适合少儿英语启蒙!

The Tooth Fairy

Peppa Pig S01 E25


Peppa这天吃完意大利面的时候,发现盘子里掉进了一颗牙齿,一照镜子,发现少了一个牙,原来那颗牙齿是自己的。


Mummy pig 告诉Peppa, 掉的是一颗乳齿,以后还会长出来的,而且晚上的时候,牙仙会来拜访她。妈妈告诉Peppa睡觉前把牙齿放在枕头下面,晚上牙仙会过来取,然后会给Peppa留一枚金光闪闪的硬币。Peppa听了特别兴奋,赶紧拉着George去卧室准备睡觉。睡觉之前刷牙的时候,Peppa特意把那颗掉下来的牙齿给刷干净。Peppa让George别睡觉,跟她一起等待牙仙的到来。但是George很快就睡着了,Peppa虽然也困了,但是嘴里还说着要等牙仙,然后说着说着就睡着了。刚睡着一会,牙仙就从窗户里面飞进来,拿走了牙齿,留下了硬币。


第二天早上Peppa起床发现牙齿不见了,有一枚硬币,原来牙仙真的来了。可惜的是,她睡着了,没见到牙仙。

fairy 英 [\'feəri] 美 [\'feri] :n. 仙子,兔子(男同性恋者);adj. 美丽的,优雅的,妖精(一样)的,仙女似的;变形. 复数:fairies

There was not a corner or nook in the ship, above or below, where her fairy footsteps had not glided.

轮船上下,几乎没有一个角落是她那飘飘欲仙的步履没有踏过的。


tooth:牙齿

Every morning, Peppa and George brush their teeth. Peppa和George每天早上都刷牙。


mirror:镜子

Peppa, maybe you should look in the mirror. 

Peppa,也许你应该去照照镜子。


fallen out:掉下来

milk tooth:乳牙


Tooth Fairy:牙仙女

It also means the Tooth Fairy will be paying you a visit. 这也意味着牙仙女会来看你哦。


asleep 睡着了

coin.硬币

网络资源,仅供学习交流

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存