查看原文
其他

英文版小猪佩奇第三季 49-51

49 Edmond Elephants Birthday

49爱德蒙大象生日


50 The Biggest Muddy Puddle

50最大的泥坑


51 Santa’s Grotto

51圣诞老人的小屋



49 Edmond Elephant’s Birthday

49爱德蒙大象生日

Mr. Zebra, the postman

斑马先生,邮递员

is delivering a letter to Peppa's house.

正在把一封信送到佩奇家。

Oh look, someone's got a party invitation!

哦,看,有人收到派对邀请了!

It must be for me!

一定是给我的!

It says,

上面写着,

To George Pig, from Edmond Elephant

给乔治猪,从爱德蒙大象

Please come to my party!

请来参加我的聚会!

Doesn't it say George and Peppa?

不是说乔治和佩奇吗?

No. Just George.

不,只有乔治。

HM... I didn't want to go

嗯……我不想去

to a silly baby party anyway!

去参加一个愚蠢的婴儿派对!

Hello. Oh, it's for

你好。哦,是为了

you Peppa. It's Emily Elephant.

你这个人。是埃米莉·大象。

Hello.

你好。

Hello Peppa.

你好,佩奇。

Do you want to come

你想来吗

to Edmond's party as my friend?

作为我的朋友参加爱德蒙的聚会?

Oh yes please!

哦,是的,求你了!

My mummy wants

我妈妈想要

us to help with the little ones.

我们去帮助那些小家伙。

Help? Yes! I can help!

帮忙?对!我可以帮忙!

Danny and Suzy are helpers too.

丹尼和苏西也是帮手。

Oh, goodies!

哦,好东西!

Everyone is here

大家都来了

for Edmond Elephant's party.

参加爱德蒙大象的聚会。

Oh the helpers are here.

哦,帮手来了。

Hello Mrs. Elephant!

你好,大象夫人!

Let's get this party started!

我们开始派对吧!

Who wants to play "Musical statues"?

谁想玩“音乐雕像”?

Yeah!

是啊!

This is what you do.

你就是这么做的。

Dance when the music is playing.

当音乐响起时跳舞。

And when it stops, freeze like a statue.

当它停下来,像雕像一样冻结。

Ready. Steady. Go!

准备好了稳定。快走!

Just dance already!

已经跳舞了!

This one is still blinking. You are out!

这个还在眨眼。你出局了!

You're moving George. You are out.

你要搬走乔治你出局了。

Richard and Edmond are out.

理查德和爱德蒙出去了。

So Zaza is the winner.

所以扎扎是赢家。

Hurray!

万岁!

You've got a medal.

你有一枚奖章。

It's made of real plastic gold.

是真的塑料金做的。

Mummy, "Musical Statues" is over.

妈妈,“音乐雕像”结束了。

Lovely!

可爱的!

Now it's time for "Pass the Parcel".

现在是“传递包裹”的时候了。

Yeah!

是啊!

When the

music plays, pass the parcel round.

音乐响起,把包裹传过来。

When the

music stops, take some paper off.

音乐停了,把纸拿下来。

Ready. Steady. Go!

准备好了稳定。快走!

George! Pass the parcel!

乔治!把包裹递给我!

Edmond has got a medal.

爱德蒙有一枚奖章。

Hurry up, Richard!

快点,理查德!

Just take the paper off.

把纸拿下来。

Richard has got a medal.

理查德有一枚奖章。

George has got a medal.

乔治有一枚奖章。

Pass the parcel!

把包裹递给我!

Oh dear, George isn't passing the parcel.

哦,天哪,乔治没有递包裹。

No, George. That's Zaza's medal!

不,乔治。那是扎扎的奖章!

It's a giant teddy!

是个巨大的泰迪!

Edmond has won!

爱德蒙赢了!

Mummy, "Pass the Parcel" is finished.

妈妈,“传递包裹”完成了。

Hm…lovely! Now it's time for food.

嗯…可爱!现在是吃东西的时候了。

Hurray!

万岁!

Oh…The helpers have taken all the seats.

哦…帮手占了所有的座位。

This is Edmond's party, remember?

这是爱德蒙的聚会,记得吗?

The helpers can eat after the little ones.

帮手们可以跟在小家伙后面吃。

Oh yes. We're the helpers.

哦,是的。我们是帮手。

Juice please!

请给我果汁!

Jelly please

请给我果冻

Jelly. Jelly!

果冻果冻!

More please!

请再来点!

Happy birthday, Edmond!

生日快乐,爱德蒙!

It is the end of the party.

晚会结束了。

Thank you, to the helpers.

谢谢你,帮手们。

You've all worked really hard!

你们都很努力!

Yes…It's not easy

是的…这不容易

looking after little children.

照顾小孩。

Hm… I need to lie down…

嗯…我需要躺下…

I need a holiday…

我需要一个假期…

50 The Biggest Muddy Puddle

50最大的泥坑

It is bed time for peppa and george

佩奇和乔治该睡觉了

There is so much rain

有这么多雨

That means there will be puddles to jump in tomorrow

那意味着明天会有水坑

You can never have too much rain!

你永远不会下太多雨!

It is morning.

现在是早上。

Hurray! Muddy puddles!

好哇!泥泞的

Oh, hello Mrs duck, what are you doing here?

哦,你好,杜克太太,你在这里干什么?

Wow!

真的!

The rain has made a flood.

雨造成了洪水。

Our house is a desert island.

我们的房子是一个荒岛。

Muddy puddles, here I come!

泥泞的水坑,我来了!

Wee!

喔!

Oh? Who put all these water here?

哦?谁把这些水放在这里的?

How will we get our food?

我们怎样才能得到食物?

Daddy will have to swim to the shops.

爸爸将不得不游泳去商店。

Grandpa pig has arrived on his boat.

猪爷爷已经上船了。

Ahoy there! Wonderful boating weather!

你好!美妙的划船天气!

Eh, yes.

嗯,是的。

We are sailing to the shops.

我们正乘船去商店。

Do you need anything?

你需要什么吗?

Yes, please.

是的,谢谢。

Can you get us some tomatoes and spaghetti?

你能给我们买些西红柿和意大利面吗?

Polly carrot copies everything that is said.

波莉·卡罗特把所有的话都抄了。

Polly can be our shopping list,

波莉可以是我们的购物清单,

Who is a clever parrot.

他是一只聪明的鹦鹉。

Who is a very clever parrot.

他是一只非常聪明的鹦鹉。

Can we come, too, please?

我们也能来吗?

Hop on board.

上车吧。

Look, there is Susie sheep's house

听着,这是苏西羊的家

We are going to the shops,

我们要去商店,

Do you need anything?

你需要什么吗?

Mummy, do we need anything from the shops?

妈妈,我们需要商店的东西吗?

Yes, we need food for dinner.

是的,我们晚餐需要食物。

Chocolate, please!

请给我巧克力!

Chocolate.

巧克力。

Hello danny!

你好丹尼!

Hello peppa, I am helping my granddad.

你好,佩奇,我在帮我爷爷。

We are rescuing people.

我们在救人。

Great weather for it!

天气真好!

Do you need anything from the shops?

你需要商店里的东西吗?

Maybe a newspaper, and comic

可能是报纸和漫画

Newspaper, comic.

报纸,漫画。

Grandpa, what's that stick in the water?

爷爷,水里的那根棍子是什么?

Submarine.

潜艇。

Action stations!

行动台!

Ahoy there, me hearties.

嗨,亲爱的。

It's grampy rabbit in his submarine!

是他潜水艇里的兔子爷爷!

Lovely day to go sailing with just the sea and the sky,

在这美好的一天里航行,只有大海和天空,

The stories I could tell …

我能讲的故事…

Do you need any shopping?

你需要买东西吗?

Oh, yes, cheese please!

哦,是的,请来奶酪!

Cheese.

奶酪。

Grandpa pig's boat has arrived at the supermarket.

猪爷爷的船到了超市。

Hello, it is very quiet today,

你好,今天很安静,

You are my first customers.

你是我的第一批顾客。

Maybe it's because of the flood

可能是因为洪水

Silly, isn't it?

真傻,不是吗?

A little bit of rain, and everyone stays at home

下点雨,大家都呆在家里

What can I get you?

我能给你拿什么?

Polly has a list.

波莉有一张单子。

Who's a clever parrot.

他是只聪明的鹦鹉。

Who's a clever parrot.

他是只聪明的鹦鹉。

Oh, dear/ Polly has forgotten the list.

哦,亲爱的/波利忘了名单。

Luckily, I remember what everyone wants.

幸运的是,我记得每个人想要什么。

Cheese!

奶酪!

Thank you, peppa. You are a good …

谢谢你,佩奇你是个好人…

Newspaper and comic!

报纸和漫画!

Thanks, peppa.

谢谢,佩奇。

It was lucky peppa was going to the shops,

很幸运佩奇去了商店,

Or we'll have nothing for the dinner!

否则我们晚餐什么也吃不到!

Here's your chocolates.

这是你的巧克力。

Now we can have our dinner, mummy!

现在我们可以吃晚饭了,妈妈!

Peppa and George have arrived back home.

佩奇和乔治已经到家了。

It is dad bed time.

现在是爸爸睡觉的时间。

It is morning.

现在是早上。

The water has gone, but left a big muddy peddle.

水没了,但留下一个大泥巴小贩。

Muddy peddle!

泥巴小贩!

This is the biggest muddy puddle in the world ever!

这是世界上最大的泥坑!

51 Santa’s Grotto

51圣诞老人的小屋

It is Christmas Eve.

今天是平安夜。

Hands up!

举起手来!

Who wants to go and see Father Christmas?

谁想去看圣诞老人?

Me! Me! Me!

我!我!我!

Are we going to the North Pole?

我们要去北极吗?

Not quite that far, peppa.

不太远,佩奇。

But Father Christmas lives at the North Pole!

但是圣诞老人住在北极!

Lucky for us,

我们很幸运,

he's got a grotto at the Christmas Fair.

他在圣诞集市上有个洞穴。

Peppa and George have come to visit Santa's grotto.

佩奇和乔治来参观圣诞老人的洞穴。

Hello, everyone!

大家好!

Hello!

你好!

All aboard the elf train!

所有人都上了精灵火车!

This way to Santa's Grotto!

这条路到圣诞老人的洞穴!

Susie, what are you asking Father Christmas for?

苏西,你问圣诞老人要什么?

I don't know! What are you asking for?

我不知道!你要什么?

I would like a doll that walks and talks

我想要一个会走路会说话的娃娃

and closes his eyes when it goes to sleep!

睡觉的时候闭上眼睛!

I will ask for that too.

我也会要求的。

How does father Christmas remember

圣诞老人怎么记得

what toys everybody wants?

每个人都想要什么玩具?

He makes a list!

他列了个单子!

His sleigh must be very fast to go

他的雪橇要开得很快

around the whole world in one night!

在一个晚上环游世界!

It is a super sleigh!

这是一个超级雪橇!

Father Christmas is very old!

圣诞老人很老了!

He is hundred years of old!

他已经一百岁了!

Even older than my daddy!

比我爸爸还大!

Laughing~

笑~

Santa's grotto!

圣诞老人的洞穴!

Ho, ho, ho, hello everyone!

嗨,嗨,嗨,大家好!

hello, Father Christmas!

你好,圣诞老人!

Have you all been good?

你们都很好吗?

Yes!

对!

Have you all kept your bedrooms tidy?

你们都保持卧室整洁了吗?

Yes!

对!

Have you?

有你?

Ho, ho, ho, of course!

呵呵,呵呵,当然!

Now come and tell me what you would like for Christmas?

现在来告诉我你圣诞节想要什么?

Woof, woof! Can I have a football, please?

呜,呜!请给我一个足球好吗?

A xylophone!

木琴!

Giggling wings!

傻笑的翅膀!

A magic set, please!

请给我一套魔术服!

Racing car!

赛车!

Bouncing ball! ! Ball!

弹跳球!!球!

A train, please!

请给我一辆火车!

A toy train.

玩具火车。

Not a toy train, a real train.

不是玩具火车,是真火车。

One I can drive with real passengers.

我可以和真正的乘客一起开车。

Ho, ho, I will see what I can do. Is that everyone?

哦,哦,我看看我能做什么。是所有人吗?

We have not seen you yet.

我们还没见到你。

I am sorry, what is your name?

对不起,你叫什么名字?

I am Peppa pig. We have met before!

我是佩奇猪。我们以前见过!

yes, nice to see you again, peppa!

是的,很高兴再次见到你,佩奇!

What would you like for Christmas?

圣诞节你想要什么?

I would like a doll that walks and talks

我想要一个会走路会说话的娃娃

and closes its eyes when it goes to sleep, please!

睡觉的时候闭上眼睛,求你了!

Eh, the same for me, please!

呃,我也一样,拜托!

Very good!

非常好!

You do know where I live, don't you?

你知道我住在哪里,是吗?

Oh, yes.

哦,是的。

How old are you?

你多大了?

I am hundreds of years old.

我已经几百岁了。

I told you!

我告诉过你!

Goodbye, Father Christmas!

再见,圣诞老人!

Don't forget to leave me a mince pie and……

别忘了给我留个馅饼……

and a drink, we know!

喝一杯,我们知道!

And carrots for the reindeer!

还有给驯鹿吃的胡萝卜!

Ho ho ho!

呵呵呵呵!

Peppa and her family are driving back from the Christmas fair.

佩奇和她的家人从圣诞集市开车回来。

Daddy, why have we to go back of the car.

爸爸,我们为什么要回到车里去。

We are spending our Christmas at granny and grandpa's house!

我们要在爷爷奶奶家过圣诞节!

But Father Christmas won't know where we are!

但是圣诞老人不知道我们在哪!

Don't worry peppa. Father Christmas knows everything!

别担心,佩奇。圣诞老人什么都知道!

Granny pig. It is nearly Christmas!

猪奶奶。快到圣诞节了!

Yes! And I have got a very important job for you!

对!我给你找了一份很重要的工作!

Stir the Christmas pudding and make a wish!

搅拌圣诞布丁,许个愿!

Peppa and George are making a wish!

佩奇和乔治许了个愿!

Racing car!

赛车!

Oh! Don't tell me what it is!

哦!别告诉我是什么!

hehe

呵呵

Here is mince pie and a drink for Father Christmas!

这是馅饼和圣诞老人的饮料!

And a carrot for the reindeer!

还有给驯鹿吃的胡萝卜!

The doorbell rings.

门铃响了。

Who can that be at this time of night! We are not buying anything!

谁能在这个夜晚!我们什么都不买!

Merry joyful greetings first happy and cheer

快乐快乐的问候首先快乐和欢呼

Carol singers.

卡罗尔歌手。

Merry(?) for you jangling(?) Christmas time's here.

快乐(?)因为你的叮当声圣诞节到了。

Oh, merry Christmas.

哦,圣诞快乐。

It is bed time for peppa and George.

佩奇和乔治该睡觉了。

This used to be my bedroom when I was a little piggy.

这曾经是我小时候的卧室。

Father Christmas knows where granny and grandpa live, doesn't he?

圣诞老人知道奶奶和爷爷住在哪里,不是吗?

Oh yes, he has been here many times before.

哦,是的,他以前来过这里很多次。

Good night, Peppa. Good night, George.

晚安,佩奇。晚安,乔治。

Peppa and George have fallen to sleep.

佩奇和乔治都睡着了。

When they wake up, it will be Christmas day.

当他们醒来时,将是圣诞节。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存