查看原文
其他

英文版小猪佩奇第三季 52

52 Santas Visit

52圣诞老人来了

It is very early on the Christmas morning.

圣诞节的早晨很早。

Peppa and her family are staying at

佩奇和她的家人住在

granny and grandpa pig's house.

奶奶和爷爷的猪舍。

George, wake up! Santa has been!

乔治,醒醒!圣诞老人来了!

Bubble makers, comics, and tangerines!

泡泡师,漫画,橘子!

Mommy, daddy, it's Christmas!

妈妈,爸爸,今天是圣诞节!

Hey, what?

嘿,什么?

It's too early, peppa.

太早了,佩奇。

Go and say "Happy Christmas" to granny and grandpa.

去跟爷爷奶奶说“圣诞快乐”。

Granny, grandpa!

奶奶,爷爷!

Ahahah…!!!

哈哈…!!!

What a panic! Put hands on …

好恐慌啊把手放在…

It's Christmas!

今天是圣诞节!

It's three o'clock in the morning!

现在是凌晨三点!

But Santa's been.

但圣诞老人一直在。

Can we see if he is still here?

我们能看看他是否还在这里吗?

No, Santa is not here.

不,圣诞老人不在。

Look, the carrot, drink and mince pie have gone.

看,胡萝卜、饮料和肉馅派都不见了。

He has only left crumbs.

他只留下面包屑。

Yes, Santa likes the good mince pie.

是的,圣诞老人喜欢好吃的肉馅派。

And there are big presents under the tree!

树下还有大礼物!

I asked Santa for a dog. Can we open them now?

我向圣诞老人要了条狗。我们现在能打开吗?

We will open the big presents after Christmas lunch.

圣诞节午餐后我们将打开大礼物。

Oh, goody!

哦,太好了!

Peppa and her family are having Christmas lunch.

佩奇和她的家人正在吃圣诞午餐。

Let's pull the crackers!

我们把饼干拉起来!

There are paper hats inside.

里面有纸帽子。

And party trumpets.

党的号角。

And jokes! What wobbles in the sky?

还有笑话!什么在天空中摇摆?

I don't know.

我不知道。

A jetlicopter.

喷气式飞机。

Mmmm… This Christmas pudding is delicious!

嗯…这个圣诞布丁很好吃!

Peppa and George, helped me make it.

佩奇和乔治,帮我成功了。

We did the stirring.

我们做了搅拌。

Did you make a wish, Peppa?

你许愿了吗,佩奇?

Yes. I wished for…

对。我希望…

Don't tell us.

别告诉我们。

Let's open the presents!

我们打开礼物吧!

Yippee!

伊佩!

This one is for George.

这是给乔治的。

It is a racing car set.

这是一套赛车。

This looks a bit complicated.

这看起来有点复杂。

Let me see.

我想一下。

This goes here and that goes there and this goes there.

这个到这里,那个到那里,这个到那里。

Let's race!

我们比赛吧!

Ready! Steady! Go!

准备好了!稳住!快走!

Daddy and grandpa are enjoying playing racing cars.

爸爸和爷爷正在玩赛车。

Isn't that George's present?

那不是乔治的礼物吗?

I think George is quite happy playing with the box.

我认为乔治很喜欢玩这个盒子。

This is your present daddy pig.

这是你现在的猪爸爸。

Ah, socks!

啊,袜子!

And I've got, socks!

我有袜子!

Socks!

袜子!

So, the last present must be for…

所以,最后的礼物一定是…

Me!

我!

I asked Santa for a doll that walks and talks

我向圣诞老人要一个会走路会说话的娃娃

and closes its eyes when it goes to sleep.

睡觉的时候闭上眼睛。

Oh, bird's seed.

哦,鸟的种子。

That present is for Poly Parrot.

那个礼物是给聚鹦鹉的。

But this was the last one.

但这是最后一个。

Santa has forgotten me.

圣诞老人忘了我。

Hello?

你好?

Can I talk to Peppa please?

我能和佩奇谈谈吗?

Peppa, it's Susie Sheep.

佩奇,我是苏西·绵羊。

Hello, Susie.

你好,苏西。

Did you get your doll?

你拿到洋娃娃了吗?

No.

不。

I got mine.

我有我的。

It cries and laughs and closes its eyes and everything.

它哭,笑,闭上眼睛和一切。

Santa has given you my doll!

圣诞老人把我的洋娃娃给你了!

No. The label says, "For Susie Sheep."

不,标签上写着“给苏西羊”

And Santa has forgotten me.

圣诞老人把我忘了。

Ho-ho-ho.

呵呵呵呵。

Santa is on his way home.

圣诞老人在回家的路上。

That's the last stop this year's toys delivered.

这是今年交付玩具的最后一站。

Oh! What's this at the bottom of my sack?

哦!这是我口袋里的什么?

Santa can't have forgotten you.

圣诞老人不会忘记你的。

I have been a good piggy, haven't I?

我是个好猪,不是吗?

Ho-ho-ho!

呵呵呵呵!

Santa!

圣诞老人!

Ah…hello!?

啊…你好!是吗?

He came down our chimney!

他从我们的烟囱下来了!

Of course he did granny!

他当然做奶奶了!

Here's your present Peppa.

这是你的礼物。

Sorry it's a bit late.

对不起,有点晚了。

My doll! Thank you, Santa.

我的洋娃娃!谢谢你,圣诞老人。

Would you like some Christmas pudding?

你想要一些圣诞布丁吗?

George and I stirred it and made wishes.

乔治和我动了动,许了愿。

Mmm…Yummy!

嗯…好吃!

And I wish that Santa would visit us on

我希望圣诞老人能在

Christmas day and you did.

圣诞节,你做到了。

Ho-ho-ho!

呵呵呵呵!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存