思政课 | 11个稀世藏本:陈望道译《共产党宣言》8月初版
纪念《共产党宣言》发表170周年
《共产党宣言》
陈望道 译
1920年8月红色初版,仅存11本
被称为“姐妹本”的9月蓝色重印本
现如今也是极为罕见的稀世藏本
(一)
8月红色初版的出版经过
1919年底,陈望道接到《星期评论》编辑部邀他翻译的约稿信和一本日文版《共产党宣言》后,回到家乡义乌县城西的分水塘村,开始秘密译书。1920年3、4月间,他依据《宣言》日文版,并参照陈独秀通过李大钊从北京图书馆借到带给他的英文版,完成了全书翻译。5月,他携带译稿赴沪,由于上海当局迫使《星期评论》停办,连载《宣言》计划落空。陈望道托自己的学生俞秀松将译稿转交给陈独秀,陈独秀和李汉俊将译稿校阅一遍后,决定出版单行本,但出版经费不足。这时共产国际特使维经斯基和翻译杨明斋来到上海,陈独秀在和他们讨论建党问题时提到此事,维经斯基当即决定资助出版。于是,上海共产主义小组在辣斐德路(今复兴中路)成裕里12号秘密建立了一个“又新印刷所”,以上海社会主义研究社的名义承印《宣言》。
8月,上海共产主义小组成立,共有八名成员:陈独秀、李汉俊、沈玄庐、陈望道、俞秀松、施存统(时在日本)、杨明斋、李达。第一本中文《宣言》全译本也于8月问世,用了比小32开还稍小的白报纸印刷,书长18厘米、宽12厘米,平装,封面除书名外,还自右至左横排印有几行小字:“社会主义研究小丛书第一种”、“马格斯、安格尔斯合著”、“陈望道译”;书末版权页除写明著者及翻译者外,还竖排印有几行字:“一千九百二十年八月出版”、“定价大洋一角”、“印刷及发行者社会主义研究社”。封面印有水红色马克思微侧半身肖像,马克思曲臂而坐,目视左前方。像高12厘米、宽9.8厘米,占了封面约一半,像下自右至左印有“马格斯”三个字。这是马克思1875年在伦敦拍摄的肖像。全书无扉页、无序言、无目录,内文共56页,每页11行,行36字,采用繁体字和新式标点,用5号铅字竖版直排,页侧印有“共产党宣言”的页边字,页角注汉字小写页码。
全书基本以意译为主,许多新名词和专用术语以及部分章节标题如“贵族”、“平民”、“宗教社会主义”、“贫困底哲学”等俱用英文原文加括号附注,因此书中随处可见英文原文。在“有产者与无产者”一章标题旁,除标明英文原文外,还用中文注释:“有产者就是有财产的人资本家财主”“无产者就是没有财产的劳动家”。全书错字、漏字达25处,如第一页中“法国急进党”误为“法国急近党”。
由于排版疏忽,封面书名《共产党宣言》错印成了《共党产宣言》,书初版一千册,全部送人;9月又加印一千册,封面书名改正为《共产党宣言》,马克思肖像的底色也变成了蓝色。书中正文只字未动,严格地说这只是一次重印,但封三的版权页上仍印有“一千九百二十年九月再版”字样。
由于《宣言》翻译难度很大,故译文往往迥异,仅首句和尾句就有不同的译法。现在通行的首句是建国后中央编译局的译法:“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡。”陈望道译本是:“有一个怪物,在欧洲徘徊着,这怪物就是共产主义。”而最早的中文节译本是半文言体:“欧洲诸国,有异物流行于其间,即共产主义是也。”陈望道译本尾句是:“万国劳动者团结起来呵!”也不是现在的:“全世界无产者,联合起来!”不过,比起同时代的激进革命党人朱执信的文言译文:“嘻,来。各地之平民其安可以不奋也!”已经流畅达意多了。
(二)
11本8月红色初版的收藏单位
8月红色初版《宣言》仅印了一千本,如今留存国内被发现的仅为11本,分别珍藏于上海中共“一大”纪念馆、上海鲁迅纪念馆、上海图书馆、上海市档案馆、中国国家图书馆、中国国家博物馆、北京市文物局、温州市图书馆、上虞档案馆、延安革命纪念馆和东营市历史博物馆,作为“国家一级文物”,成为收藏单位的“镇馆之宝”。有的是当年共产党人冒着砍头的危险偷偷将这本视若珍宝的“红色禁书”保存下来辗转相传的;有的是从燃着战火的房屋山墙内抢救出来的;北京图书馆的残存本封面上有题字:“兴民中学图书馆惠存,罗易乾赠”;鲁迅纪念馆本是当初出版后陈望道托周作人送给鲁迅的;五十年代末上海市档案馆刚成立时,馆长罗文在一家旧书摊上无意间觅得一本初版《宣言》,立即按摊主要价花五角钱人民币购下,捐赠给了档案馆。
以上文字,参照了上海档案馆网站上的文章。为了搜集到这11个8月本《宣言》的图片,我这三天持续在网上查找,结果发现国家图书馆网站上只显示了一个9月版的复制品【见下图】;北京市文物局、温州市图书馆、上虞档案馆、延安革命纪念馆的网站上,都没有8月初版本的信息;东营市历史博物馆网站无法访问,有知道确切信息的亲,请留言哈
请注意,在9月本的封面左上角
有一枚长方形印章:
“张静泉[人亚]同志秘藏
山穴二十余年的书账”
这方印章记录了这件珍贵文物
背后的动人故事:https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=z0517abov6e&width=500&height=375&auto=0张静泉[人亚]的传奇人生
上海市档案馆的两本《共产党宣言》
说到刘集,不能不提:
《共产党宣言》纪念馆https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=e0386zi19nh&width=500&height=375&auto=0
图上这个红1,就是刘集的《共产党宣言》纪念馆所在地,想去看看吗亲?当然可以的,不过最近不可以的,哈哈哈,是因为:
如果您想看一看陈望道译本《共产党宣言》8月初版的内容,我推荐一个网站:马克思主义文库(http://marxists.anu.edu.au/chinese/marx/mia-chinese-marx-184002-cwd.htm)
或者,您在下面两本图书中也可以看到陈译《宣言》初版原文:
(1)中共中央党校出版社2006年出版的、范强鸣编写的《红色中华第一书》,不好意思,我在网上没有找到它的图片
(2)复旦大学出版社2009年出版的《陈望道译文集》:
以上是当当网上的截图
北中医学生讲思政课(1-7)
数字解读这五年(1-3)
法律基础教学参考资料: