查看原文
其他

思政课 | ​疫情将如何重塑美国社会?附美国防控疫情时间线

北中医胡兵的公号 读读马原著2 2022-09-14



新冠病毒在全球肆虐的速度,显然大大超出国际社会的预料。有人感慨:今年啥都没做,光见证历史了对许多美国人来说,新冠病毒危机让他们联想到了9/11或2008年金融危机,那些事件以持久的方式重塑了美国社会,甚至包括人们使用的语言。 日前,《政治》杂志(Politico)对多位美国学者进行了调查,他们表示,新冠病毒已在改变人们与政府、外部世界,甚至彼此之间的关系。在未来几个月或几年里,这些变化可能会让人感到陌生或不安。不过,危机也带来了机遇:更先进、更灵活地使用技术,更少的两极分化,人们重新欣赏户外活动和生活中其他简单的乐趣等等。
下面是他们对美国社会、政府、医疗保健、经济、生活方式等未来变化的猜测。看后,老编我感觉比美国政客们的看法靠谱多了





新冠病毒将怎样改变世界?


来源 | 《政治》杂志(Politico),筑土为坛

编译 | 温克坚




“亲自“将变得危险


黛博拉 · 坦纳(Deborah Tannen)

乔治城大学语言学教授


9/11事件发生后,美国人发现,我们很容易遭受那些我们以为只会发生在遥远国度的灾难。2008年的金融危机告诉我们,我们也会遭受过去时代的灾难,比如大萧条时期的经济崩溃。1918年的流感大流行变成了我们今天生活中突然出现的幽灵。


这种天真或自满的丧失,意味着一种新的存在方式,它将改变我们在这个世界上的行为。我们现在知道,触摸东西,和其他人呆在一起,在一个封闭的空间呼吸里空气,都是有风险的。对于不同的人来说,这种风险意识消退的速度会有所不同,但对于任何一个挺过今年的人来说,这种意识永远不会完全消失。不握手或不摸脸可能会成为我们的第二天性——我们可能会继承整个社会的强迫症,没有人能停止洗手。


他人陪伴带来的舒适可能会被他人缺席时的更大的舒适所取代,尤其是对那些我们不熟悉的人。不要问“通过网上做这件事有必要吗?”我们反而会问,“有何必要亲自去做呢?” 虽然有些事情确实需要亲自去做。不幸的是,那些无法轻易接入宽带的人将进一步处于不利地位。网络交流的矛盾将会加剧:它创造了更多的距离,但也创造了更多的联系,因为我们与那些离我们越来越远的人交流得越来越多,距离而让我们感到更安全。





一种新的爱国主义


马克 · 施拉德(Mark Lawrence Schrad)

维拉诺瓦大学政治学副教授


长期以来,美国一直将爱国主义荣誉赋予武装部队。但你不能射杀病毒。那些在抗击冠状病毒前线的人不是义务兵、雇佣兵或士兵, 他们是医生、护士、药剂师、教师、护理人员、商店职员、公用事业工人、小企业主和雇员。像李文亮和武汉的医生们一样,许多人突然承担起了沉重的任务,并承担着而被感染甚至死亡的风险。


当这一切都过去之后,我们会承认他们的牺牲是真正的爱国主义,向我们的医生和护士致敬,并恭敬的说,“感谢你们的服务”,就像我们现在为退伍军人所做的一样。我们将为他们提供有保障的健康福利和公司折扣,并为这些为我们牺牲健康和生命的新阶层建立雕像。或许,我们最终也会开始更多地理解爱国主义,把它理解为培养你所在社区的健康和生活,而不是炸毁别人的社区。也许美国人把爱国主义的非军事化过程,将是走出这整个可怕混乱的好处之一。





两极分化趋缓


彼得 · 科尔曼(Peter T. Coleman)

哥伦比亚大学心理学教授


冠状病毒大流行对我们体系带来的巨大冲击,有可能使美国摆脱50多年来一直困在其中的不断升级的政治和文化两极分化模式,并帮助我们改变方向,走向更大的国家团结和社会功能。这听起来可能有些理想化,但有两个理由让我们相信这是可能发生的。


第一个是“共同的敌人”场景,当人们面对共同的外部威胁时,他们开始忽略他们的分歧。COVID-19向我们展示了一个强大的敌人,它无法区分红色和蓝色,它可能会为我们提供一种类似融合的能量,以及一种帮助我们重置和重组的目标。在为期56天的纳粹轰炸英国的闪电战期间,温斯顿·丘吉尔的内阁对人类善良——利他主义、同情心和慷慨的精神和行动——的崛起感到震惊和振奋。


第二个原因是“政治冲击波”情景。研究表明,在某种类型的重大冲击破坏了关系模式的稳定性后,这种强而持久的关系模式往往更容易受到变化的影响。这并不一定会立即发生,但一项对850起发生于1816年至1992年的持久国家间冲突的研究发现,超过75%的冲突在一次重大冲击后的10年内结束。社会冲击可以以不同的方式被打破,使事情可能变得更好或更糟。但是,鉴于我们目前的紧张局势,这种情况表明,现在是开始在我们的文化和政治话语中促进更有建设性的模式的时候了。变革的时机显然正在成熟。





重新相信严肃专家


汤姆 · 尼科尔斯(Tom Nichols)

美国海军战争学院教授


几年来,美国已经从根本上变成了一个不严肃的国家。这是和平、富裕和高水平消费技术给我们带来的奢侈后果。我们不必去想那些曾经让我们全神贯注的事情——核战争、石油短缺、高失业率、飞涨的利率。恐怖主义已退回到一种名义上的威胁,为应对他们,我们派遣军队的志愿人员到沙漠的遥远角落。我们甚至把电视真人秀明星选为总统,作为对官僚主义和专业技能的民粹主义攻击,而正是这些官僚主义和专业技能让政府在日常生活中发挥了最大的作用。


COVID-19危机可能在两个方面改变这一点。首先,它已经迫使人们重新接受专业知识的重要性。在大流行到来之前,人们很容易嘲笑专家,然后这次他们希望听到像Anthony Fauci这样的医学专家的意见。第二,它可能让美国人重新严肃起来,或者至少让他们重新认识到政府是严肃的人的事情。特朗普政府在保持美国人健康和减缓由流行病引发的经济内爆方面的巨大失败,可能会让公众震惊,因此坚持要求政府提供绩效,而不是情感上的满足。





个人主义天花板


艾里克 · 克里南伯格(Eric Klinenberg)

纽约大学社会学教授


冠状病毒大流行标志着我们与市场社会和超个人主义的浪漫关系的结束,我们可能会转向威权主义。想象一下,美国总统特朗普试图暂停11月大选,想象军事镇压的前景,这些反乌托邦的场景是真实的。但我相信我们将走向另一个方向。我们现在看到,基于市场的社会组织模式灾难性地失败了,因为自利行为(从特朗普开始)让这场危机变得比原本危险得多。


当这一切结束时,我们将重新调整我们的政治方向,并对公共产品——尤其是卫生和公共服务——进行大量的新投资。我不认为我们会变得不那么合群。相反,我们将能够更好地看到我们的命运是如何联系在一起的。我在一家拒绝给收银员和厨房员工带薪病假的餐厅里吃的廉价汉堡,让我更容易生病,就像一位邻居在流行病爆发时拒绝待在家里一样,因为我们的公立学校没有教他科学或批判性思维技能。如果政府不能保证数百万在大萧条或大萧条中失业的工人的收入,那么经济——以及它所支持的社会秩序——将会崩溃。如果政府不帮助减少或取消学生债务,年轻人将无法开始他们的生活。冠状病毒大流行将造成巨大的痛苦和折磨,但它迫使我们重新思考我们是谁,我们看重什么,从长远来看,它可以帮助我们重新发现更好的自己。





宗教崇拜会有所不同


艾米 · 沙利文(Amy Sullivan)

公益选择战略负责人


许多基督徒都喜欢说我们是复活的人,强调希望和生命战胜恐惧。但是,如果人们不能在复活节的早上一起庆祝,又怎么能庆祝他们最神圣的日子呢?犹太人如何庆祝他们从奴役中解放出来,如果逾越节家宴必须在Zoom上举行?如果穆斯林家庭不能到当地清真寺进行祈祷,或者不能与所爱的人聚在一起开斋,他们还能庆祝斋月吗?


所有的信仰都面临着在战争、迁移或迫害的不利条件下保持信仰活力的挑战,但此前从来没有所有信仰都同时面对这种挑战的时候。隔离时期的宗教将挑战“事奉”和“团契相交”的概念。但它也将扩大那些没有地方集会的人从远处聆听讲道的机会。冥想练习可能会流行起来。也许——仅仅是也许——那些打着“社会正义战士”旗号宣扬共同利益的文化战争,可能会在我们相互关联的人性的现实提醒中得到缓解。





变革的新形式


乔纳森 · 劳奇(Jonathan Rauch)

布鲁金斯学会高级研究员


在最近记忆历史中,男同性恋群体经历了一场变革性的流行病, 当然,HIV/AIDS在所有方面都与冠状病毒不同,但有一个教训可能会适用:瘟疫推动变化,部分原因是因为我们的政府辜负了我们。美国同性恋动员起来建立组织、网络和技术,改变了他们在社会中的地位,并在今天留下了不朽的遗产。这一流行病还暴露了卫生保健系统中致命的缺陷,它使我们认识到保护婚姻的必要性,从而导致了具有里程碑意义的改革。如果在冠状病毒之后出现类似的变化,我不会感到惊讶。人们正在寻找新的方式在逆境中相互联系和支持;他们肯定会要求对医疗体系进行重大改革,也许还会要求对政府进行改革;他们会重新意识到相互依赖和社区归属。我无法预测确切的影响,但我相信在接下来的数年,我们会看到这些变化。





在线工具的障碍将会消失


凯瑟琳·曼古-沃德(Katherine Mangu-Ward) 

《理性》(Reason)杂志主编


COVID-19将扫除许多人为的障碍,让我们更多的生活转移到网上。当然,并不是所有的东西都可以变成虚拟的。但在我们生活的许多领域,对真正有用的在线工具的使用,被实力强大的老牌企业拖慢了脚步,这些企业往往与过于谨慎的官僚合作。医疗保险允许远程医疗收费是一项早就应该做出的改变,允许更多的医疗服务提供者使用我们其他人每天都在使用的通信工具,如Skype、Facetime和电子邮件。如果不是这场危机,监管机构很可能会在这方面拖上很多年。教师工会和受惠于教师工会的政客们带头反对允许部分家庭教育或在线教育给K-12的孩子,这种抵制已经被疫情扫除了。在秋季,许多家庭发现他们更喜欢全部或部分在家上学或在线作业。对于许多大学生来说,在人口稀少的校园里住在一间昂贵的宿舍并不是什么吸引人的事情,这将迫使一个长期以来就具备创新条件的行业发生巨大变化。虽然并不是所有的工作都可以远程完成,但很多人都意识到,戴上领带、通勤一小时或在家高效工作之间的区别,仅仅在于能否下载一两款应用,以及能否得到老板的许可。一旦公司理清了远程工作步骤,拒绝员工的这些选择就会变得更加困难,而且成本也会更高。换句话说,事实证明,大量的会议,以及医生预约和课程, 真的可能如同一封电子邮件一样简单。





更健康的数字生活方式


雪莉 · 特克(Sherry Turkle)

麻省理工学院科技社会研究教授


或许我们可以利用电子设备和我们的时间,重新思考我们可以通过它们创建什么样的社区。在冠状病毒社会隔离的早期,我们已经看到了鼓舞人心的一些例子。大提琴大师马友友每天都会在社交媒体上发布自己的演奏实况。百老汇女歌手劳拉·贝南蒂邀请高中音乐剧的表演者把他们的表演发送给她,林-马努艾尔·米兰达(Lin-Manuel Miranda)也加入了这场运动,并承诺也会观看。企业家们会花时间倾听推销,瑜伽大师教授免费课程。这是一个出现在屏幕上的不同生活,而不仅仅是视频游戏,这是在打开一个具有人类慷慨和同情心的媒介,这是审视自己,并问自己:“我能真正提供什么?我有我的生活,我的历史。人们需要什么?” 如果在未来,我们能将人类的本能运用到我们的设备上,那将会是一份强大的vid19遗产。我们不仅一起孤独,而且在一起孤独。





虚拟现实的福音


伊丽莎白 · 布拉德利(Elizabeth Bradley)

瓦萨学院院长


虚拟现实让我们获得我们想要的体验,即使我们不得不被孤立、隔离或独自一人。也许这就是我们如何适应并在下一次爆发时保持安全的方法。我期待看到一个虚拟现实项目,帮助那些不得不自我隔离的人的社交和心理健康。想象一下,当你戴上眼镜,突然间你进入了一间教室或另一间公共场所,甚至是一种积极的心理干预。





远程医疗的兴起


伊齐基尔 · 伊曼纽尔(Ezekiel J. Emanuel) 

宾夕法尼亚大学医学伦理与卫生政策系系主任


新冠病毒大流行将改变我们的卫生保健服务提供的模式。多年来,作为一种成本可控、高度便利的系统,远程医疗却一直处于边缘地带。由于病毒流行,传统护理设施不堪重负,远程医疗服务的流行程度可能会急剧上升,因为隔离还会带来一些好处,呆在家里打视频电话可以让你远离交通系统,远离候诊室,最重要的是,远离需要重症监护的病人。





一个加强家庭照顾的机会


浦爱仁(Ai-Jen Poo)

全国家政工人联盟负责人


新冠病毒大流行暴露了我们医疗基础设施的漏洞,数百万美国家庭被迫在没有安全网的情况下渡过这场危机。由于亲人生病,孩子们突然无限期地放学回家,他们被迫在家庭、健康和经济上做出不可能的选择。毕竟,有意义的儿童护理援助极其有限,获得长期护理的机会充其量是零碎的,获得带薪家庭和医疗假期的工人太少,这意味着错过工作就意味着错过工资。


这场危机应该引发广泛的政治支持, 来设立普遍家庭关爱联邦基金,我们都做为之出贡献,我们都从中受益,帮助我们照顾我们的家庭,我们的工作,照顾孩子和照顾老人,支持残疾人和家庭休假。冠状病毒在全国范围内引起了人们对我国日益增长的老年人口以及他们所依赖的数千万家庭和专业护理人员的关注。关爱一直是我们共同的责任。然而,我们的政策从来没有完全支持它。这一时刻虽然具有挑战性,但应该促使我们做出改变。


更多相关资讯,可查询以下网址:https://www.politico.com/news/magazine/2020/03/19/coronavirus-effect-economy-life-society-analysis-covid-135579



与上述学者专家不同,美国政客们却变本加厉地甩锅中国,无端指责中国“隐瞒疫情”。据外媒报道,在3月13日美国宣布正式采取保持社交距离的措施之前,特朗普曾多次忽视幕僚的警告,致使美国一再错失防疫的重要时间点,病毒得以毫无阻碍地传播数周。截止北京时间4月21日9时,美国确诊病例超78万例,死亡人数超4万例。让我们看一看特朗普政府在疫情蔓延过程中到底做了什么、说了什么吧↓↓↓(来源:中国日报双语新闻)



美国政府防控时间线


12月31日 美疾控中心了解到中国出现集中病例
The US Centers for Disease Control and Prevention (CDC) learn of a cluster of cases in China.美国疾控中心了解到中国出现集中病例。
1月1日
The CDC begins developing reports for the Department of Health and Human Services about the situation.美疾控中心开始向美国卫生和公共服务部就该情况发送报告。
1月3日 中方向美方通报疫情信息
Since January 3, China has been notifying the US side of epidemic developments, prevention and control measures on a regular basis.
中方开始定期向美方通报疫情信息和防控举措。
1月初 美情报机构开始跟踪报告疫情
US intelligence officials begin offering ominous, classified warnings about the virus to Trump in the President’s Daily Brief. The warnings will persist into February.美国情报官员开始在呈交总统的每日简报中发出有关该病毒凶险走势的机密警报。这类警报一直持续到二月。
1月8日 美疾控中心发布首个警报
China initially identifies a new coronavirus as the cause of the epidemic.中方初步确认新冠病毒为疫情病原。

The CDC issues its first public warning about the outbreak in China, saying that it is monitoring the situation and that people should take precautions when traveling to Wuhan.

美国疾控中心发布首个关于中国疫情的警报,称其正对疫情进行监控,提醒前往武汉的美国人提高警惕。


1月18日 特朗普收到疫情通报
The health secretary, Alex Azar, calls Trump at his Mar-a-Lago resort in Florida and briefs him on the coronavirus threat but Trump interjects to ask him about a federal crackdown on vaping.
卫生和公共服务部部长亚历克斯·阿扎尔给在佛罗里达海湖庄园的特朗普打电话,向他汇报新冠肺炎的危险性,但特朗普打断他,转而询问联邦政府打压电子烟的情况
1月20日 美国确诊首例新冠肺炎病例
First confirmed US case of coronavirus announced in Washington state.华盛顿州确诊美国第一例新冠肺炎病例。
1月22日 特朗普:一切都在控制之下
Trump makes his first comments about the coronavirus, saying he is not concerned about a pandemic. “We have it totally under control. It's one person coming in from China, and we have it under control. It's going to be just fine.”特朗普首次谈到新冠病毒,称不担心会发生大流行病。“一切都在我们的控制之下。只不过是一个从中国来的人,我们已经控制住局面了。一切都会没事的。”
1月23日 武汉封城
Wuhan epidemic prevention and control headquarters issue a notice to shut down the city's outbound channels at airports and railway stations starting 10 am on Jan 23.武汉疫情防控指挥部发布1号通告,10时起机场、火车站离汉通道暂时关闭。
1月25日 特朗普发推特赞扬中国抗疫
President Trump tweets that China has been working very hard to contain the coronavirus. The US greatly appreciates China's efforts and transparency.特朗普发推特称,中国人民一直在非常努力地遏制新型冠状病毒,美国非常欣赏中方的努力和透明度。

1月29日 白宫贸易顾问发出警告
Economic adviser Peter Navarro warns the national security council in a memo that coronavirus could kill half a million Americans and deliver a $5.7tn hit to the economy.贸易顾问彼得·纳瓦罗在一份备忘录中警告国家安全委员会,称新冠疫情可能会导致多达50万人死亡,并造成5.7万亿美元的经济损失
1月30日 卫生官员发出警告,特朗普:“危言耸听”
WHO announces that the outbreak had become a "public health emergency of international concern over the global outbreak of novel coronavirus."世卫组织宣布新冠肺炎疫情为国际关注的突发公共卫生事件。
Azar, the health secretary, again warns Trump about the looming threat. Taking Azar’s call aboard Air Force One en route to a campaign rally, Trump dismisses him as “alarmist”, the New York Times reported.卫生和公共服务部部长亚历克斯·阿扎尔再次警告特朗普有可能暴发疫情。《纽约时报》称,特朗普当时正乘坐“空军一号”前往参加一个竞选集会,他不予理会,称其危言耸听
当天,特朗普在推特上说,正和中国等国家就新冠疫情展开密切合作,美国只有5人感染,都在恢复中。
特朗普推特截图,时间为中国时间

1月31日 美国采取对中国的旅行禁令
US declares a public health emergency. Trump announces a ban on entry to the US for foreign nationals who had recently visited China.美国进入公共卫生紧急状态。特朗普宣布禁止近期到过中国的外国人进入美国。
2月7日 中美两国元首通电话
President Trump makes positive comments on China's response to the outbreak and tweeted on the same day that great discipline was taking place in China and it will be a very successful operation. The US is working closely with China.特朗普在通话中对中国应对疫情举措给予积极评价,并在当天发推特称,中国正在采取严格的防控,将会取得成功。我们正在与中国密切合作。
2月10日 特朗普:“到了四月,病毒会奇迹般消失”
At a campaign rally in Manchester, N.H., Trump says: "Looks like by April, you know, in theory, when it gets a little warmer, it miraculously goes away. I hope that's true. But we're doing great in our country."特朗普在新罕布什尔州曼彻斯特一次竞选集会上说,“理论上来说,到了四月天气变暖以后,病毒会奇迹般消失。我希望这是真的,不过我们国家做得非常好。”
2月14日 卫生官员拟防疫措施备忘录,计划向总统汇报,然而会议被取消
A memo is drafted by health officials and the National Security Council about the potential need for “quarantine and isolation measures to combat the virus," per the New York Times, but a scheduled meeting to brief Trump on the plan is later canceled.据《纽约时报》报道,卫生官员和国家安全委员会拟好一份备忘录,指出有必要采取“隔离措施抗击病毒”,但原定向特朗普汇报抗疫措施的会议计划被取消。(会议为什么被取消?点击查看该事件内幕
2月21日 白宫举行演习,模拟疫情暴发响应
The White House coronavirus task force conducts a mock response to a pandemic and concludes that mass social distancing will be needed, per the Times.据《纽约时报》报道,白宫新冠病毒工作组举行了一场大流行病模拟演习,得出结论,大规模保持社交距离的措施势在必行

2月23日 贸易顾问发出“全面暴发大流行病”警告
Another Navarro memo warns of an “increasing probability of a full-blown COVID-19 pandemic that could infect as many as 100 million Americans, with a loss of life of as many as 1-2 million souls.”贸易顾问彼得·纳瓦罗在一份备忘录中警告,一场新冠肺炎大流行病全面暴发的可能性越来越大,可能感染1亿美国人,死亡人数或高达100万到200万
2月24日 特朗普:美国控制得很好
Trump says: “The Coronavirus is very much under control in the USA. … Stock Market starting to look very good to me!”特朗普说:“新冠肺炎在美国被控制得很好……股票形势看起来也不错了!”
2月27日 美国参议院情报委员会主席从疫情简报中了解到,新冠疫情传播性极强
Senate Intelligence Committee Chairman Richard Burr, who had received briefings on the threat, tells a private luncheon that the coronavirus is “much more aggressive in its transmission than anything that we have seen in recent history” and“is probably more akin to the 1918 [influenza] pandemic,” in which 50 million or more people died worldwide.美国参议院情报委员会主席理查德·伯尔获得疫情简报后,在一次私人午宴上说,新冠病毒“比近些年来任何病毒的传播性都更强”,“或许堪比1918大流感”,1918大流感中全球有5000万或以上的人死亡。

2月28日
The WHO raises the global risk of the coronavirus from "high" to "very high."世界卫生组织将新冠肺炎全球风险级别从“高”提至“非常高”。

2月29日 美国报告第一例死亡病例


The US marks its first confirmed coronavirus death, a man in his 50s near Seattle.美国报告第一例新冠肺炎死亡病例,是一名来自西雅图附近的五十多岁男子。
Almost six weeks after the first case of coronavirus was confirmed, the Food and Drug Administration allows laboratories and hospitals to conduct their own COVID-19 tests to speed up the process.在美国第一例确诊病例出现近6周后,美国食品药品监督管理局终于放开权限让各地实验室和医院进行自主新冠病毒检测,以加快检测速度。

3月3日


The CDC lifts restrictions on coronavirus testing.美国疾控中心解除有关新冠病毒检测的各项限制。

3月5日 


Trump tweets: “Highest rating ever.”

特朗普推特:我的支持率前所未有地高。



3月12日 疾控中心仅完成4000多次病毒检测


In a news conference on March 9, White House officials say the United States will have tested 1 million people that week and thereafter perform 4m tests per week.在3月9日的一场新闻发布会上,白宫官员称美国当周将完成对100万人的检测,此后每周检测400万次。
Through March 12, the federal CDC had completed 4,000 tests – not 4m.直到3月12日,疾控中心完成了4000多次检测,而不是400万次。

3月10日  特朗普:“我们做得非常好”


In a meeting with Republican senators at the US Capitol, Trump says, "This was unexpected. ... And it hit the world. And we're prepared, and we're doing a great job with it. And it will go away. Just stay calm. It will go away."在国会山与共和党参议院开会时,特朗普说,“出乎意料。疫情冲击了全世界,但我们做好了准备,我们做得非常好。疫情会过去,保持冷静。会过去的。”

3月11日 世卫组织宣布新冠肺炎全球大流行


Tedros says the WHO has "made the assessment that COVID-19 can be characterized as a pandemic."谭德塞称世卫组织作出评估,新冠肺炎已具有大流行病的特征。
3月13日 美国宣布进入国家紧急状态(确诊病例:2700)
Trump declares a national emergency.
特朗普宣布美国进入国家紧急状态。
Asked at his press conference by a reporter whether he should take responsibility for the failure to disseminate larger quantities of tests earlier, Trump declined. "I don't take responsibility at all," he said.在新闻发布会上,记者问他是否为早期没有大规模分发检测试剂盒而承担责任。特朗普否认说:“我一点责任也没有。”
3月20日 外媒:美国各联邦机构统一口径指责中国“隐瞒疫情”

The White House is launching a communications plan across multiple federal agencies that focuses on accusing Beijing of orchestrating a “cover-up” and creating a global pandemic, according to two US officials and a government cable obtained by The Daily Beast.《每日野兽报》获取的政府电报和两名美国官员的消息称,白宫正要求多个联邦机构统一口径,集中力量指责中国政府“隐瞒疫情”,导致这场全球大流行病。
3月25日 蓬佩奥提议把“武汉病毒”写进G7联合声明,多国反对
At a press availability after the Virtual G7 Ministerial, US Secretary of State Pompeo renewed his attacks on China's political system and once again referred to the coronavirus as "the Wuhan virus". 七国集团外长举行视频会议,美国国务卿蓬佩奥在会后记者会上继续攻击中国政治制度,并再次将新冠病毒称为“武汉病毒”。



从这条时间线中,我们可以看到,来自中国和世界卫生组织的信号清晰明确,白宫内部收到情报和警告也足够警醒。美国的卫生和情报部门全程监控疫情的发展态势,充分了解这场疫情可能带来的灾难,以及采取严厉防疫措施的必要性。然而,特朗普政府却一次次忽视这些警告,固执地觉得一切都在掌控之中,将经济和政治利益置于国民生命安全之上。从1月20日美国确诊首个病例到现在,3个月过去了,自诩“干得不错的”特朗普政府并没有控制住疫情,却让美国超78万人感染新冠肺炎,逾4万人死亡。



时间线还清楚显示出,特朗普对中国的态度经历了从赞赏到指责的转变,可见美国政府权衡利弊,终于决定将中国当做替罪羊,为自己的抗疫不力开脱。但正如外交部发言人华春莹说的:“这些人试图制造出一只世界上最大的锅来甩给中国,让中国成为最大的替罪羊。但是这个锅太大了,对不起,他们甩不出去的。”



来源综合:NPR 卫报 CBSNews 华盛顿邮报 纽约时报




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存