《李慎之与美国所》登上亚马逊新书榜中国历史传记类第一名!
今早打开亚马逊,惊喜地发现壹嘉新书《李慎之与美国所》已登上美国亚马逊“Historical Chinese Biographies"新书榜第一名!
(您也许注意到了,第一作者名显示错误。正与亚马逊交涉中,希望能很快更正过来)
李慎之何许人也?
先来看书中记载的两件轶事吧。
1979年,邓准备出访美国,很多人觊觎陪同出访的机会。当时李慎之的“右派”帽子还没摘掉,因为他是毛钦点的“极右分子”,帽子比别人来得重而且大。那么他是怎么得到这个机会的呢?原来当时组团时,邓有一个原则:过去周出访时带哪些人,他就带哪些人。李曾陪同周出席1954年日内瓦会议和1955年万隆会议,以及其他一些外事出访,于是被征召上阵。李的工作单位新华社在他临上飞机前火速给他恢复了党籍。(任东来,美国所研究生,南京大学教授。2013年去世)
他当右派时,派他拉粪车,半夜三更,街上空无一人,头顶一轮皓月,四周寂然无音,惟有粪车在不平路上颠震出不规则的“咯噔咯噔”声。他突然问:你说,这会儿是什么心情啊?还未等你说话,他已哈哈大笑起来,“啊呀!那时就想放声唱歌啊!心情极佳!你能体会吗?啊!哈哈哈!” (王奔,原美国所助理研究员。现任香港Cambridge Business Group名誉董事)
再看看他旧日的同事们对李慎之的回忆和评价:
关于李慎之的学识、品行与修养:
如果说他在社科院、美国所短短的十年中最独到的贡献,那就是开一种风气,就是我最初见面时所感觉到的一股清风。他没有正式收过研究生,但老中青几代学子中都有人自认为门下弟子,把他称作自己的“导师”。他没有当过“课题组长”,但许多研究课题,甚至一些人终身研究的方向都是他几句话启发出来的。他在生命的最后十年,以病余之躯,爆发出惊人的创作力,把宠辱置诸脑后,与时间赛跑,把思想形诸文字,留下了宝贵的财富,是后人之幸;但是他真正的影响远不止于有形的文字。
在政治思想上他强烈主张平等紫悠,而在个人修养、待人接物方面,却有许多“旧道德”的规范和底线,许多已经成风之事,在他看来属于“君子不为也”。他曾告诉我,在刚被打成“右派”时,内心极为痛苦,几乎不敢听他最喜欢的贝多芬的《命运》交响曲,因为那主旋律分明是在说“不要检讨,不要检讨”!最后他却是用的孟子的“动心忍性”,达到一种自我克制。(资中筠,美国所第二任所长,中国社科院荣誉学部委员)
在办所方针上,李慎之同志的看法是:既不能把美国研究所办成党政机关,又不能把它办成单纯的学术单位。他主张:为了对美国进行全面研究,应当把美国所办成一个综合性的所。要了解美国的文化、文明,而不是就事论事。所以,研究的范围应当包括美国的经济、政治、外交、社会文化、军事等方面。慎之同志还主张将研究美国科学技术的发展纳入美国所的研究范围。现在回头看去,我认为慎之同志的这个考虑是具有长远战略眼光的。(霍世亮,曾任美国所党支部书记,社科院研究生院教授)
正是出于对老所长的敬意与爱戴,众多由李慎之招入所内, 受其教诲与精神感召的学者和"年轻人们",发起组织撰写了这部回忆文集。文集从不同侧面回顾了1980年代,在李慎之领导下,美国研究所、《美国研究》、中华美国学会等开创性机构和刊物的筹备、创办经过, 同时丰满地呈现出李慎之的形象:一位学贯中西、知识渊博、思路清晰坚定的领导,一位正直宽厚的长者,一位真诚坦率、值得信赖的朋友,和一位胸怀中国传统士人的责任感,坚定追求敏注紫悠的现代知识分子。
最后做一个活动预告:为了纪念李慎之先生,壹嘉出版与谷雨书苑将合作举办“李慎之与中国的美国研究”讲座,时间是11月29日周日下午4-6点,将在谷雨书苑的zoom平台举行,由本书的两位作者,李小兵教授和温洋博士主讲。李小兵教授将李慎之放入近现代以来中国知识分子历史之中,从以下几个方面切入分析:(1) 五四以来中国知识分子的特点; (2) 中国共产党和中国的知识分子; (3) 新中国的知识分子:特点和命运; (4) 李慎之的曲折经历; (5)改革开放以来的知识分子。温洋博士则从细节入手,讲述作为一所之长的李慎之对于美国所的建设工作以及他留下的重要遗产。欢迎参加。
主讲人简介:李小兵教授:1982-1983年在中国社会科学院美国研究所工作,1990年获卡内基梅隆大学历史学博士学位。曾历任美国俄克拉荷马州中央大学西太平洋研究所所长、历史系系主任、中国项目主任,2019年至今为校长特聘主任,主管国际研究。同时兼任美国《北美中国研究学刊》及 《中国历史评论》杂志主编,和北京《东方文化》杂志主编。著有《丛林之龙:中国军队在越南》(英国牛津大学出版社,2020年),《长津湖战役》(美国俄州大学出版社,2020年),《东亚与西方:历史的纠结与因缘》(合著第一作者,San Diego, CA: Cogellena, 2020年),《中国的朝鲜战争:战略文化与地缘政治》(London: Palgrave Macmillan, 2019年)等多种作品。
温洋博士:1979年被中国选派到美国读本科的第一批四个留学生之一。乔治城大学历史博士。1983年被李慎之招到美国所,从事美国政治、文化研究。先后在乔治城大学,纽约大学 (NYU) 任美国史客座教授。现在美国咨询公司做课题研究和翻译。出版著作包括:(1) Lost in Translation: Common Errors in Chinese-English Translation,2016; (2)《中译英那些事:您的英文外国人懂吗?》, 2017.
点击"原文链接", 可直达亚马逊购书地址。
更多阅读:
【壹嘉书讯】“壹嘉个人史”新书:《老卒奇谭:一位逃港者的自述》
亚马逊儿童亚洲历史、儿童建筑图书新书榜双料冠军 绝美童书向英语小读者介绍北京城
【出版人手记】向英文小读者介绍故宫和北京城,绝美绘本英文版在世界遗产日上市
【壹嘉书摘】貝多芬:革命還是反革命?——貝多芬誕辰250年紀念【壹嘉书摘】貝多芬:革命還是反革命?——貝多芬誕辰250年紀念(续)