查看原文
其他

120位部长齐聚教科文组织,呼吁以文化政策增强社会可持续性

(English version below)


© UNESCO/Luc VALIGNY


120位文化部长在教科文组织第40届大会期间举行会议,讨论文化在可持续发展公共政策中的辐射作用在本周二的这场活动中,墨西哥宣布将召开新的世界文化政策会议(Mondiacult)。


1982年召开的世界文化政策会议重新定义了文化之于发展的作用。国际社会开始将文化视为一个社会或社会群体独特的精神、物质、智力和情感特征的集合,并认识到除了艺术和文学之外,文化还包括个人和集体的生活方式、价值体系、传统和信仰。


召开新一届世界文化政策会议的决定是在2019年文化部长论坛——20多年来规模最大的此类会议——期间宣布的。教科文组织总干事阿祖莱在论坛开幕式的致辞中说:“上一届政府间文化部长会议已经过去了20年。这些年来,世界发生了翻天覆地的变化。文化在应对本世纪的诸多挑战中具有根本作用。面对全球秩序的动摇以及某些机构平台的瘫痪,文化是打破障碍的共同语言。



部长们在会议期间探讨的主要议题是文化在建设更团结、稳定和包容的社会中的作用。他们就文化外交在维持和平中的作用、创意产业(尤其是数字创意经济)对教育和就业的影响以及文化如何改变我们的城市等问题分享了经验并阐述了对未来的愿景。


各国重申文化多样性是一切社会的重要组成部分,也是文化间对话和社会包容的重要元素。它们进一步认可了让城市和农村社区以及包括侨民在内的弱势群体享受到更多文化和文化遗产资源的重要性。会议还确定了其他优先任务,包括全面评估各类创意产业的影响和提供普惠的终身艺术和文化教育等。


© UNESCO/Luc Valigny


随着各国努力加快落实《2030年可持续发展议程》,文化正在成为许多生活领域的宝贵资源。今天,许多国家选择投资文化,发挥文化在促进包容、对话和创新方面的作用。作为我们社会的一大基石,文化本身即是目的,同时它也是联系过去与未来的一股强大力量。


关于文化部长论坛的更多信息:

https://zh.unesco.org/themes/protecting-our-heritage-and-fostering-creativity/forum-of-ministers-of-culture-2019

视频资料:

https://en.unesco.org/pressroom/brolls



120 ministers gathered at UNESCO call for stronger cultural policies for more sustainable societies

Paris, 19 November—Mexico has announced a new global conference on cultural policies, Mondiacult, during the meeting at UNESCO on Tuesday of 120 culture ministers who discussed the transversal role of culture in public policies for sustainable development during the 40th session of UNESCO’s General Conference. 


In 1982, Mondiacult marked a major turning point in the definition of culture for development as the international community came to regard culture as the set of distinctive spiritual, material, intellectual and emotional features of society or a social group, and that it encompasses, in addition to art and literature, lifestyles, ways of living together, value systems, traditions and beliefs. 


The announcement of a new edition, was made during the Forum of Ministers of Culture 2019, the largest such meeting in more than 20 years. “Twenty years separate us from this intergovernmental conference of culture ministers. Since then, the face of the world has changed. Culture has a fundamental role to play in rising to the challenges of our century. In the face of global fractures, and the paralysis of some institutional platforms, it is a common language that breaks down barriers,” declared the Director-General of UNESCO, Audrey Azoulay, as she opened the Forum.


The role of culture in building more cohesive, resilient and inclusive societies was the main subject of the ministers’ interventions during their meeting. They shared their experience on and outlined their vision for the future with regard to the role of culture diplomacy in maintaining peace, the impact of the creative industries, notably the digital creative economy, on education and employment, and how culture transforms our cities. 


Countries reaffirmed the value of cultural diversity as an essential component of all societies, of intercultural dialogue and social inclusion. They furthermore agreed about the importance of extending access to culture and heritage for urban and rural communities, for vulnerable groups including diasporas. Other major priorities expressed concerned the need to take stock of the impact of the creative industries, and to provide lifelong arts and culture education for all.


As countries strive to accelerate the implementation of the 2030 Sustainable Development Agenda, culture is emerging as an invaluable resource for many areas of life. Numerous countries today choose to invest in culture for its capacity for inclusion, dialogue and innovation. As a constituent element of our societies, culture is an end in itself and a powerful force linking the past to the future. 


More about the Forum of Culture Minsiters

https://en.unesco.org/themes/protecting-our-heritage-and-fostering-creativity/forum-of-ministers-of-culture-2019

B-roll: 

https://en.unesco.org/pressroom/brolls


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存