查看原文
其他

世界著名微型小说|选择

东方文韵 东方文韵 2020-09-17

选择

         罗伯特·库克

 


 “有钱是多么快活!”坐在茶几旁的肖夫人,当她拿起古色古香的精细的银茶壶倒茶时,心里也许是这样想的。她的穿戴,屋里的陈设,无不显示出家财万贯的气派。她满面春风,得意之情溢于言表。然而,由此认定她是个轻浮的人,则是不公平的。


  “你喜欢这幅画,我很高兴。 ”她对面前那位正襟危坐的年轻艺术家说,“我一直想得到一幅布吕高尔的名作,这是我丈夫上星期给我买的。”
  

“美极了!”年轻人称赞道,“你真幸运。”
  

肖夫人笑了,那两条动人的柳叶眉扬了扬。她的双手细嫩白皙,犹如用粉红色的蜡铸成的,把那只金光灿灿的戒指衬得更加耀人眼目。她举止娴静,既不抚发整衣,也不摆弄小狗或者茶杯。她深深地懂得,文雅能给人一种感染力。


  “幸运?”她说,“我并不相信这东西。选择才是决定一切的。”
 

 年轻人大概觉得,她将富有归于“选择”两字,未免过于牵强。但他什么也没说,只是很有分寸地点点头,让肖夫人继续说下去。
 

 “我的情况就是个证明。”
 

 “你是自己选择当有钱人的?”年轻人多少带点揶揄的口吻。
 

 “你也可以这样说。15年前,我还是一个笨拙的学生……”
  

肖夫人略为停顿,故意给对方说点恭维话的机会。但年轻人正在暗暗计算她在学校里待的时间。
 

 “你看,”肖夫人继续说,“我那时只知道玩,身上又有一种叫什么自然美的东西,于是有两个年轻人同时爱上了我。到现在我也搞不清楚他们为什么会爱上我。”
  

年轻人似乎已横下心不说任何恭维的话,但也没有流露出丝毫烦躁的神色,虽然他一直考虑如何将谈话引到有意义的话题上去。他太固执了,怎么也不肯逢迎。
  “两个当中,一个是穷得叮当响的学艺术的学生,”肖夫人说,“他是个浪漫可爱的年轻人,他没有经商的本领,也没有亲戚的接济,但他爱我,我也爱他。另外一个是一位财力显赫的商人的儿子,他处事精明,看来前程不可估量。如果从体格这个角度去衡量,也可以称得上健美,他也像那个学艺术的学生一样倾心于我。”
  

靠在扶手椅上的年轻人赶忙接住话茬儿,免得自己打哈欠。
 

 “选择是够难的。”他说。
 

 “是的,要么是家中一贫如洗,生活凄苦,接触的尽是些蓬头垢面的人,但这是罗曼蒂克的爱情;要么是住宅富丽堂皇,生活无忧无虑,服饰时髦,嘉宾盈门,还可到世界各地旅游,一切都应有尽有……要是能两全其美就好了。”
 

 

肖夫人的声调渐渐变得有点伤感。
  

“我在犹豫不决的痛苦中煎熬了一年,始终想不出任何办法。很清楚,我必须在两人当中做出选择,但不管怎样,都难免使人感到惋惜,最后……”肖夫人环视了一下那曾为一家名为《雅致居室》的杂志提供过不少照片的华丽的客厅,“最后,我决定了。”
  

就在肖夫人要说出她如何选择的这相当戏剧性的时刻,外面进来了一位仪表堂堂的先生,谈话被打断了。这位先生,不但像一位时装展览的模特儿,而且像一幅名画里的人物,他同这里的环境十分协调。他吻了一下肖夫人,肖夫人又将年轻人介绍给她丈夫。
  

他们在友好的气氛中谈了15分钟。肖先生说,他今天碰见了“可怜的老迪克·罗杰斯”,还借给他一些钱。
  

“你真好,亲爱的。”肖夫人漫不经心地说。

  

肖先生稍坐一会儿就出去了。
 

 “可怜的老迪克·罗杰斯。”肖夫人叹道,“我想你猜到了,那就是另外一个。我丈夫经常周济他。”
  

“令人钦佩。”年轻人淡淡地说,他想不出更好的回答。他该走了。
 

 “我丈夫经常关照他的朋友,我不明白他哪来这么多时间。他工作够忙的。他给海军上将画的那幅肖像……”
 

 “肖像?”年轻人十分惊讶,猛然从扶手椅上坐直了身子。
 

 “是的,肖像。”肖夫人说,“哦,我没有说清楚吧?我丈夫就是那位原来学艺术的穷学生。我们现在喝点东西,怎么样?”
  

年轻人点点头,似乎不知道该说点什么才好。


 

不当你的世界  只作你的肩膀

无畏的太阳

心情|阅读|鸡汤|电影|牢骚

 

请留下你指尖的温度

让太阳拥抱你

记得这是一个有温度的公众号

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存