非遗展示(视频)| 邓凯华:佛山高明花鼓调
由于微信公众号平台推出新功能,“语言资源快讯”左边显示的名称并非原作者,而是公众号管理者,原作者将于大标题和文末显示,感谢各位读者的谅解!
佛 山
“高明花鼓调”
@广东省非遗
高 明
花 鼓
调
(图源网络)
在开始之前,先说一个故事:
在很久很久以前,有一个财主的女儿出嫁。新娘子坐在大红花轿上,由迎亲队伍簇拥着,一路鼓乐喧天。但来到一个小山岗时,新娘子耍起了小姐脾气,硬要下轿透气。谁知,新娘子下轿后竟再也不肯上轿,还说“大吹佬(迎亲乐队中吹唢呐的人)吹得再好听一些,那我就上轿。”
眼看迎亲吉时将至,大家都十分着急。这时,一个“大吹佬”望见天上飞过几只岗雕雀,便灵机一动,用唢呐模仿起岗雕雀的叫声和飞翔的声音,旋律活泼、欢快。新娘听得入了神,不知不觉间就上了轿。
后来,这段旋律便流传下来,并被命名为“岗雕上山”,成为了佛山高明民间传统喜丧奏乐“花鼓调”之中著名的乐段。
再后来,在公元2006年,这段旋律被列入了第一批佛山市“非遗”名单。至公元2018年,“高明花鼓调”也被列入广东省“非遗”,被越来越多人所了解。
过去,在高明当地农村遇有红白二事,流行演奏喜丧吹打乐。这些吹打乐多由六种乐曲组成,所以也称为“六音”。在其中,有一组专门用以迎亲的组曲,因为用鼓来指挥演奏,所以称为“花鼓调”。“花鼓调”除了鼓以外,钹、锣、铜鼓和两支唢呐,演奏者共6人。
高明更合镇泽河村泽人口众多,村民们娶新娘时讲究风光、排场,迎亲时流行请乐队来演奏“花鼓调”。每逢婚庆,一行人齐齐出发庆贺,是当地传统风俗。
(图源网络)
1
乐调特征
“高明花鼓调”的乐曲分为大开、小开、行街、大过场、岗雕上山、下山虎、南风云、十番、小开门9部分。“大开”是乐手在出发迎亲时演奏的,在迎亲期间,曲子会反复演奏,直到回到男家祠堂,乐队则以“小开”收尾。
在“行街”、“大过场”、“岗雕上山”、“下山虎”、“十番”、“南风云”、“小开门”七个乐段中,每个乐段有特定的功用或寓意,除“岗雕上山”外,其余皆借用粤剧曲牌。
“岗雕上山”是高明本地民间艺人独创的乐曲,是以唢呐模仿“岗雕雀”(当地常见的一种小鸟,比麻雀略小,叫声“吱吱”,非常悦耳,是喜气、吉祥的象征)鸟叫声,是“高明花鼓调”的核心乐段。
后来经过不断加工,“岗雕上山”发展成为可以独立演奏的乐曲。发展成熟的“岗雕上山”与原曲相比,需要更高的演奏技巧,多使用了七个调,在当地俗称“七盘指”,表现力也更加丰富。
2
伴奏乐器
高明花鼓调的乐队由运鼓、铜鼓(翘心锣)、小锣、小中钹和两支唢呐组成,共六件乐器。演奏时,一人同时演奏运鼓和铜鼓,其左臂提起,前臂内弯成90°夹住运鼓,铜鼓挂在手掌和前臂之间,左手执锣槌,转动手腕打铜鼓,右手拿一支鼓竹打运鼓,走在前面,充当指挥作用。后面接着是小锣、小中钹和两支唢呐。
(图源网络)
3
独特的记谱法
在从前,“高明花鼓调”的传承主要靠口耳相传和亲手把教,使用传统的工尺谱来记谱。
“工六尺工尺上合尺上上……”最原始的工尺谱并没有高低长短音的标识。如果不加以指点,一般人很难看懂,流传便更难了。
可喜的是,在后人的努力下,工尺谱被谱上了点、钉板,用以标识高低长短音,从此,“花鼓调”便能代代传唱下去了。
(图源网络)
4
珍贵价值
社会发展飞速,在如今,已经少有人演奏传统的民间喜丧乐。“高明花鼓调”作为广府地区传统民间曲艺,完整保留了传统迎亲吹打乐的六音形式和乐曲结构,成为广府地区迎亲吹打乐不可多得的“活化石”。传承和研究“高明花鼓调”,对于了解和研究岭南地区庆典音乐等的发展、衍变具有很重要的价值。
5
生存现状
在流行音乐盛行的今天,传统的“高明花鼓调”却逐渐失去了生存的土壤。现有艺人大都为年龄较大长者,年轻人却对其不感兴趣。再者,其中的“岗雕上山”乐段的演奏技巧难度较高,培养新的乐手难度不小。这一古老艺术濒临人亡曲消的危机。
可喜的是,如今在政府的大力支持下,高明花鼓调开始“走进校园”,被越来越多的青年人知晓、喜爱,越来越多人加入了传承的行列。
(图源网络)
的确,并非人人都喜欢唢呐声的喧闹。但不可否认的是,唢呐作为我国传统乐器,连系着多少代中华儿女的共同情感。每逢喜事,只要一听到唢呐声,人们便会立刻感到满满的愉悦与欣喜,烦恼在那一刻便烟消云散,这就是唢呐的神奇之处。也仍深刻在《国乐大典》节目现场听到过的由复州鼓乐团表演的《百鸟朝凤》:唢呐声一出,全场便立刻充满了热情和欢快,一片生机勃勃。这是现代婚礼上通过电流播放的音乐无法相比的。传统的声音,应该要一直流传下去!
往期回顾
方言与民俗(音频) | 常俊丽:记住乡愁——非遗过大年,文化在乡村(山西左权话)
本期编辑 : 邓凯华
审读人员:吴婉嫦
责任编辑:老 甘
投稿邮箱:jnufyzx@163.com
做语言资源保护公众号不容易,每天更新公众号、提供新语料尤其不容易。希望各位通过打赏来支持我们的事业,谢谢!