查看原文
其他

方言诵读经典 (音频)| 梁华泓:《西洲曲》(南北朝 佚名)(茂名化州话)

甘于恩 语言资源快讯
2024-09-11

由于微信公众号推出新功能,“语言资源快讯”左边显示的名称并非原作者,而是公众号管理者,原作者将于大标题和文末显示,感谢各位读者的谅解。






西





南朝乐府民歌名





《西洲曲》是南朝乐府民歌名,也是南朝乐府民歌中最长的抒情诗篇,历来被视为南朝乐府民歌的代表作。最早著录于徐陵所编《玉台新咏》,具体作者不详。

诗中描写了一位少女从初春到深秋,从现实到梦境,对钟爱之人的苦苦思念,洋溢着浓厚的生活气息和鲜明的感情色彩,表现出鲜明的江南水乡特色和纯熟的表现技巧。全诗三十二句,四句一解,用蝉联而下的接字法,顶真勾连。全诗技法之“巧”,令人拍案叫绝。







《西洲曲》



忆梅下西洲,折梅寄江北②。  

单衫杏子红,双鬓鸦雏色③。  

西洲在何处?两桨桥头渡④。  

日暮伯劳⑤飞,风吹乌臼⑥树。  

树下即门前,门中露翠钿⑦。  

开门郎不至,出门采红莲。  

采莲南塘秋,莲花过人头。  

低头弄莲子⑧,莲子青如水⑨。  

置莲怀袖中,莲心⑩彻底红。  

忆郎郎不至,仰首望飞鸿⑪。  

鸿飞满西洲,望郎上青楼⑫。  

楼高望不见,尽日⑬栏杆头。  

栏杆十二曲,垂手明如玉。  

卷帘天自高,海水摇空绿⑭。  

海水梦悠悠⑮,君愁我亦愁。  

南风知我意,吹梦到西洲。







词句注释





①《西洲曲》:选自《乐府诗集·杂曲歌辞》。这首诗是南朝民歌。西洲曲,乐府曲调名。  

②忆梅下西洲,折梅寄江北:意思是说,女子见到梅花又开了,回忆起以前曾和情人在梅下相会的情景,因而想到西洲去折一枝梅花寄给在江北的情人。下,往。西洲,当是在女子住处附近。江北,当指男子所在的地方。  

③鸦雏色:像小乌鸦一样的颜色。形容女子的头发乌黑发亮。  

④两桨桥头渡:从桥头划船过去,划两桨就到了。  

⑤伯劳:鸟名,仲夏始鸣,喜欢单栖。这里一方面用来表示季节,一方面暗喻女子孤单的处境。  

⑥乌臼:现在写作“乌桕”。  

⑦翠钿:用翠玉做成或镶嵌的首饰。  

⑧莲子:和“怜子”谐音双关。  

⑨青如水:和“清如水”谐音,隐喻爱情的纯洁。  

⑩莲心:和“怜心”谐音,即爱情之心。  

⑪望飞鸿:这里暗含有望书信的意思。因为古代有鸿雁传书的传说。  

⑫青楼:油漆成青色的楼。唐朝以前的诗中一般用来指女子的住处。  

⑬尽日:整天。  

⑭卷帘天自高,海水摇空绿:卷帘眺望,只看见高高的天空和不断荡漾着的碧波的江水。海水,这里指浩荡的江水。  

⑮海水梦悠悠:梦境像浩荡的江水一样悠长。





END



编辑 | 梁华泓

音频 | 梁华泓

图片来源 | 网络(侵删)

本期审读 | 梁华泓

责任编辑 | 甘于恩

投稿邮箱:jnufyzx@163.com






往期推荐

方言诵读经典(音频)| 徐志摩:再别康桥(福州话,诵读:石承水)

方言诵读经典(音频)| 林海音:窃读记(诵读:盘海丽,岑溪大业话)

方言诵读经典(音频)|王勃:滕王阁序(张春芬诵读,江西新建长堎话)


做语言资源保护公众号不容易,每天更新公众号更不容易,而每天提供新语料尤其不容易。很多读者还没养成打赏习惯,提倡每个月打赏一元钱,积少成多,我们的事业就有希望。谢谢各位!

继续滑动看下一个
语言资源快讯
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存