这几天,海南省民政厅正在全面推进清理整治“大、洋、怪、重”不规范地名的相关工作。从首期公布的名单中来看,像“维也纳酒店”、“加州阳光花园”之类的“崇洋地名”,成为了整治的重点。
海南省民政厅的工作人员在接受记者采访时表示:“国家现在要文化自信嘛,在中国的领土上叫这些洋地名合适不?”
不合适,当然不合适,简直太不合适了!
怎么觉得自己真是白活了这么些年,作为一个大学修读汉语言文学专业的学生,竟然完全没有想到过,这些崇洋媚外的“洋地名“,留在中国的土地上是多么的不合适,会对老百姓造成多大的误导和困扰,真是应该好好向海南省民政厅学习一下!
作为一个普通的城市居民,趁着目前相关整顿工作还没有推进到我这四线城市,我认真地思考了一下,却越想越是后怕。目前,全国这些“洋地名”无序蔓延的情况,竟然比我们想象的还要夸张,要不是海南省的同志们捅破了窗户纸,像这样发展下去,后果不堪设想啊!
比如,大人小孩都爱去的——迪士尼乐园,怎么可以叫迪士尼乐园呢?
迪士尼是谁啊,一个美国资本家,靠着画了一只老鼠、一只鸭子,在全世界各地用奇技淫巧的游乐项目赚取当地民众的钱财。允许他在中国做生意也就罢了,怎么可以让这个资本家的名字作为上海这座城市的地标,出现在地图上呢?强烈建议更名为”川沙国际儿童卡通游乐园“,以彰显上海本地风采。
随后,我又想到了很多城市都有的”洋名“商厦:
比如有个叫“巴黎春天”的,这个名字中透露着浓重的文化歧视色彩:难道春天只有在巴黎才有吗?中国就没有吗?再说你不就是一个百货商店吗?扯什么巴黎不巴黎的?建议有关主管部门限令其一周内更名为”靠山屯春天“,否则停业整顿。
还有什么”梅龙镇伊势丹“,好好的富含传统文化韵味的”梅龙镇“三个字,偏偏加上个让老百姓不知所谓的”伊势丹“。查了一下,所谓”伊势“者,乃日本古国名,在今名古屋三重县;“丹”者,该家百货创业者小菅丹治之名也。把外国的地名和人名捏在一起作为中国的商场名字,不觉得有些文化侵略的意味吗?建议一周内主动把那三个外国字给去了,否则干脆就别开了。
最过分的是近几年开出来的那个什么“K11购物中心“,简直是猖狂到无法无天,连中文都不用了,直接用英文当地名,这还像是在中国的土地上吗?也别整改了,就直接关了吧。
至于什么波特曼丽兹卡尔顿酒店,威斯汀大饭店,温德姆酒店,W酒店……统统识相一点,还想继续安安稳稳做生意的,最好赶紧主动改成本土化的中文名字,不然的话,哼哼,“勿谓言之不预也”。
在这里给这些酒店提供几个备选方案:港口居民显摆大酒店,西行大饭店,英国名人酒店,二道沟酒店……
以上创意,全部免费,一文不取。
刚把市中心的商场酒店排摸了一圈,突然又想到郊区的“洋地名”也不在少数,前些年还大力宣传过的“泰晤士小镇”就是个典型的例子。
明明是在郊区,偏偏要叫什么泰晤士,太不伦不类了,建议改名为“松江农民休闲新村”,又传统,又朴实,又突出了主题功能,多好。张江的高科技园区就更不像话了,自说自话的就把园区内的一大批道路全部用外国科学家的名字来命名,什么牛顿路、哈雷路、居里路、高斯路。
不知道的人一眼看过去云里雾里,还以为自己跑到了威斯敏斯特大教堂呢。
中国科学家是不够你用还是咋地?建议园区管委会赶紧上报市政府有关部门,把这些路名都给改了吧!
最后,特别要对各大高校做一个友情提醒,请及时把自己学校的“马克思主义学院”更名为“共产主义创始人马大胡子同志思想研究学院”,以免让沾染崇洋媚外之风浸透到中国的高等校园里去。
中国之大,历史之繁,难以胜举。欢迎各位朋友在文后留言,查遗补缺,全面完善,让我们携起手来,一起消灭中国的“洋地名”。
提升文化自信,从你我自觉开始!
文章推荐
Go to "Discover" > "Top Stories" > "Wow"