查看原文
其他

巍峨泰山、孔孟故里、煎饼卷大葱…好客山东欢迎您!(See China in 70 seconds)

Love English 2 2022-12-23

《你好,中国》— (Hello, China)全100集

《70秒·看见中国》系列是中国日报新媒体中心为了庆祝新中国成立70周年,配合国务院新闻办省(区、市)系列发布会推出的重磅短视频策划。该系列覆盖全国各省市、自治区、直辖市、香港澳门特别行政区。本分享视频来自Chinadaily(腾讯视频),版权归原作者所有,本分享旨在学生英语学习。

70秒,看见瑰丽山河。

70秒,看见时代脉搏。

看见,亦是超越所见。

齐鲁大地,是孔孟之乡、礼仪之邦,也是中华文明的发祥地之一。70秒,走进仁义正直的山东,一起见证这里发生的巨大变化。

See China in 70 seconds

Shandong

Shangdong province covers an area of 155,888km2 with a population of 100.47 million. QiLu is the home town of Confucious and Mencius.
◆See Economics Leap Forward

214 companies listed in Fortune Global 500 have branchs in Shandong

◆See Traditional Chinese Culture
Let the world see China, let the world see Shandong.

With a tradition of hospitality, Shandong beckons travelers from all lands.

◆See Friendly Shandong
Pancake roll stuff with scallions

单词速记: 
1.Confucious[kənˈfjuʃəs] n.孔夫子;孔子;
the Confucious Temple 夫子庙
Mencius [mɛnʃɪrs]  n.孟子
The Han Confucianists were direct successors of Confucius and mencius.
汉儒与孔孟一脉相承。
 
2.Fortune Global 500  见《麻辣山城,魔幻8D,勒是雾都!》第三小条。
 
3.hospitality [ˌhɑːspɪˈtæləti]  n.好客;殷勤;(款待客人、顾客等的)食物,饮料,服务;款待
hospit 客人 + ality 名词后缀 → 好客
同源词:hospital
Thank you for your kind hospitality.
感谢你的友好款待。
 
4.beckon [ˈbekən]  v.招手示意;举手召唤;吸引;诱惑;很可能发生(或出现)
词源同beacon,灯塔。原指发光,吸引。
He beckoned to the waiter to bring the bill.
他招手示意服务生把账单送过来。
 
5.scallion [ˈskæliən]  n.大葱
The High Efficient Planting Technology of Scallion Exporting to Japan.
出口日本大葱的优质高效栽培技术 


拓展:Chive,Leek,Scallion,Shallot有什么区别? 

来源:知乎,本回答基于英式英语。其他英语国家可能名称使用不一样。

Chive [tʃaɪv] 是韭菜。欧洲韭菜是筒状的,中国韭菜是扁的。味道不一样但很相近。中国韭菜味道冲一些。

 
英国韭菜 Chive
中国韭菜 Chinese chive,也叫Garlic chive。

Leek [liːk] 是韭葱。也就是超大号的大葱。但叶子是扁的。味道像大葱,但是没有大葱味儿冲。欧洲特有。 

欧洲韭葱

Scallion 应该是大型小蒜。也就是小葱但是头很大。味道在小葱和小蒜之间。比较冲。好像加勒比用的比较多。 

大头葱 Scallion 

Spring onion或salad onion, 直译 “春葱”,也就是小葱(或者香葱)。和中国的差不多但是味道没有那么冲。一般生吃。有的小葱跟大葱是一个种的,有的小葱不是和大葱一个种的。英国的小葱长不成大葱的。

英国春葱 (我管它叫小葱)spring onion,洗好了装袋了有时叫salad onion。

国内小葱的一种大葱翻译应该叫green onion。韩国人都这么叫的。 

国内大葱

大葱欧洲没有!(可以买到但都是进口的)想吃大葱的话,最西方的国家应该是土耳其。如果在西欧生活,需要爆锅,味道最好的是 scallion。如果你用圆葱爆锅是德国味儿。用 shallot 爆锅是法国味儿。如果用小葱spring onion爆锅味道也是中式的,但是不香,因为大葱爆锅才香。
 
Shallot  [ʃəˈlɑːt] 是一种小型,长长的圆葱。和onion洋葱是近亲。味道比圆洋葱更甜。所以一般菜做好后像葱花一样洒在上面,或是做甜洋葱酱。西欧特有。法国人用的多。 
英国shallot,有红色的、有紫色的、也有圆形的。

Onion, 洋葱、圆洋葱。普遍白色,也有紫色的。含水量多。一般欧洲人炒菜爆锅用。或夹在汉堡里和土耳其烤肉饼里。 


白(黄)洋葱,也有紫色的

齐风鲁韵,好客山东。孔子故里,儒学滥觞。黄河之水从这里入海,五岳之尊矗立在东方圣地。农耕与渔猎文明交汇于此。

经济总量排名全国第3,生产总值突破7.65万亿元,工业强省从未停下发展的脚步。粮食产量1063.9亿斤,蔬菜集散中心寿光供养大半个华北,农业大省撑起中国人的饭桌。

人口众多,民生为重。民生支出占财政支出的79%,让人民的钱袋子鼓起来。就业总量持续增长,多层次社保体系基本建成,老百姓的生活过得红红火火,更有实实在在的获得感。 

面向海洋,愈发开放。214家世界500强企业,扎根于此 造福一方。海尔、海信、浪潮等本土跨国企业,带着坚韧的齐鲁精神走向世界。

登泰山之巅,“会当凌绝顶,一览众山小”;大明湖畔,“四面荷花三面柳,一城山色半城湖”;来一趟沂蒙山,唱一曲革命圣地的红色小调;游一圈刘公岛,见证中华民族强国兴军的百年夙愿。不忘初心,牢记使命。

复兴之梦在奥帆中心扬帆启航,热情实在的山东人,从不亏待自己的味蕾,青岛啤酒、日照海鲜、玉米面煎饼卷章丘大葱、一块胶东大馒头、一碗博山酥锅,舌尖上的山东让“吃货”们宾至如归。 

东临黄海,南拥泰山!

来源:中国日报网
长按识别二维码可关注该微信公众平台

经典回顾


30年的“尖子生”广东,猴赛雷啊!
麻辣山城,魔幻8D,勒是雾都!
快板这么一打呀,夸夸麻花、煎饼、狗不理……
老洋场,新魔都,上海真“灵光”
北京,容得下千万人的梦想
给我70秒,刷新你对河北的认知

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存