张文宏上纽大毕业典礼英文演讲:人类的未来取决于全球年轻人能否走在一起
经典英文歌曲80首+ 200部+英文电影合集
《你好,中国》— (Hello, China)全100集
5月25日,在上海纽约大学2021届本科毕业典礼上,复旦大学附属华山医院感染科主任张文宏出席并致辞。上纽大校长童世骏和常务副校长弗里·雷蒙授予他“上海纽约大学校长荣誉奖章”,以感激他为抗击新冠疫情做出的卓越贡献。童世骏也表示,要感谢像张文宏医生这样的医生和疾控人员,才有机会让大家在线下参加一场毕业典礼。我们要庆幸,有一批像张文宏医生的人,在面对不确定时挺身而出,无论在专业还是道德上都做出了表率。
上纽大校长和常务副校长授予张文宏“上海纽约大学校长荣誉奖章”,以感激他为抗击新冠疫情做出的卓越贡献。
张爸自我调侃说,“我们的生活一直处于不确定性中,我从来没有想象有一天能获得上纽大的奖章。”
在演讲中,张文宏首先讲述了自己与职业选择有关的心得体会:当你找到适合你的职业的时候,你会有感觉。
This is a question about how you would make a choice in the future. It's not related with your salary, it should be related with your interest.
这是一个值得思考的问题:你未来会选择从事什么职业?我认为这个选择与收入无关。它应该取决于你的个人兴趣。
After graduation, when you find a career that suits you, you will feel it... This feeling is no different from finding the right girlfriend or boyfriend. If you always have the feeling that your partner will eventually be a problem in your future, they may not be "Mr or Miss Right". Your career is the same.
毕业以后,当你找到适合你的职业时,你是能感受出来的…… 这种感觉就和你找到对的男女朋友是一样的。如果那时你总是感觉别扭,可能就不是最终适合你的Mr或Miss Right。选择职业方向时也是这样。
张文宏表示,自己选择医生这个职业是出于个人兴趣。
This major is a huge privilege in that it allows me to learn about humanity — we're just one of the species in the world, and I can look at the world as a whole. Each time, once I diagnose a new disease, I can learn more deeply about nature.
我所学的这个专业可以让我了解到人类作为一个物种在世界中的位置,可以让我将世界看作一个整体。每次诊断出一种新的疾病,都会让我对自然界有更深的认识。
Due to the ever-changing human immune system the unpredictability of nature, I feel very anxious, because it's so complicated. But I can feel that I am suitable for this job, for this task.
由于自然界千变万化,人类免疫系统变幻莫测,因此在面对新的疾病时,我常常会感到焦虑。但我能够感觉到自己适合做这件事。
在演讲中,张文宏提到,世界充满了不确定性,但我们每次都能从与不确定性斗争的过程中获得成长的力量。相信人类的未来取决于世界上的年轻人是否能够最终走在一起。
"I believe that in the future, we will definitely encounter greater challenges of uncertainty. Cooperation and sacrifice are still our weapons to overcome all difficulties," said Zhang Wenhong. Meanwhile, he believes that the future of humans depends on whether the young people of the world can finally come together.
“我相信,对于未来,我们一定会碰到更大的不确定性的挑战,合作与牺牲仍然是我们战胜所有困难的武器。”张文宏表示。同时,他相信人类的未来取决于世界上的年轻人是否能够最终走在一起。
They asked me, why did you make the decision to initiate non-pharmaceutical interventions in the very early stages? For example, mouth covers and social distancing. I told them, because we saw the inequality of this disease.
他们问我,你为什么在早期就决定要采用非药物干预措施,强调佩戴口罩、保持社交距离?我说,因为我们看到了这种疾病造成的不平等。
The greatest inequality caused by COVID-19 is that the mortality rate among the elderly is dozens of times that of young people. This means that, for the young, it's similar to a bad case of flu, but for the elderly, it's a killer. Without strict non-pharmaceutical intervention, China might have faced hundreds of millions of infections and millions of deaths, mostly among the elderly.
新冠疫情造成的最大不平等是老年人中的病死率是年轻人数十倍。这就意味着对年轻人而言,新冠就是一个大号的流感,但是对于老年人来说,却是死亡杀手。如果不采取非常严格的非药物干预措施,中国可能会面临上亿人的感染,死亡人数会达到上百万,而且主要是老年人。
In China, we just want to eliminate the inequality the virus has over the population. Therefore, we follow the slogan "life first, people first". We are filled with joy now that the elderly here don’t live in fear of the virus.
他还半开玩笑地辟谣说:
“网上有传言我毕业于美国的大学,其实没有。我希望你们的校长,不是因为听信了这些谣言,而邀请我来到这里。”引得台下师生发出阵阵笑声。
有网友表示,“嗯…确实没有从他的英文里听出美式口音”。
张文宏透露,他起初拒绝了这场毕业典礼的邀请,但一件事让他改变了主意。
“有一天校长给我送来一张上纽大学生给我画的像,那是一张穿着纽约大学毕业服装的画像,让我显得很年轻、帅气,充满积极向上的神情。”
“这幅画我非常喜欢,现在还一直放在办公室。这幅画让我知道,是你们让我来的,而不只是校长的想法。”
张文宏张爸的这番英文演讲,可以说是通俗易懂,还融入了诙谐幽默~。台下不时发出阵阵笑声,有网友调侃说,虽然张爸说的是英文,但是他一开口,就还是那个熟悉的味道!
长按识别二维码可关注该微信公众平台
用英语向世界介绍中国 看电影学英语口语100句+
“Love English 2”一周年了! See China in 70 seconds全33集 Seasons of China(四季中国)全24集
往期回顾